Traduction de "confiants" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Confiants. | Trusting. |
Soyez confiants ! | Be confident. |
Nous sommes confiants | IHN can be particularly disastrous for |
Vous êtes trop confiants. | You're too trusting. |
Nous sommes assez confiants. | We're pretty confident. |
2.1.9 Des constructeurs toujours confiants | 2.1.9 Manufacturers still confident |
Nous sommes confiants en ce partenariat. | We have confidence in that partnership. |
Et les enfants sont plus confiants. | And the children are more confident. |
les citoyens sont des êtres confiants | Citizens are confident beings. |
Nous sommes aussi confiants que vous. | We've got as much confidence in your husband as you have. |
Nous sommes entièrement confiants dans la victoire. | We are firmly confident of victory. |
Les enfants sont confiants, ils n'ont pas de préjugés . | Children are full of trust, they are not prejudiced. |
À vous entendre, vous n'avez pas l'air très confiants. | You don't sound very confident. |
Mais cela nous rend confiants dans l apos avenir. | This gives us hope for the future, however. |
Tout cela progresse très bien Nous devenons plus confiants. | I mean, everything is scaling up very nicely and we're getting more confident. |
Nous sommes confiants que l apos Assemblée l apos adoptera. | We are confident that it will be adopted by this Assembly. |
Politiciens confiants ou non, Wakefield resta impliqué dans le système. | But trusted or not by the politicians, Wakefield was involved in the scheme. |
Nous sommes confiants dans le succès de notre intervention. tion. | We are confident that our approach will meet with success. |
Soyons humbles et confiants et le Seigneur comblera nos besoins. | We must be humble and trust that the Lord will provide. |
Nous sommes confiants que nous serons en mesure de gérer cela. | We're confident we'll be able to handle this. |
C'est pourquoi nous sommes plutôt confiants sur le futur de l'hydrogène. | So we're pretty excited about the future of hydrogen. |
82 ont répondu par l'affirmative, tandis que 18 se sentent moins confiants. | 82 answered in the affirmative, while 18 were less convinced. |
Pour notre part, nous sommes tout à fait confiants dans cette méthode. | There fore, any involvement of national governments in its workings is to be guarded against. |
Nous sommes confiants que ces six mois seront extrêmement fructueux et efficaces. | We look forward with confidence to a very successful and very effective six months. |
D'abord confiants, ils déchantèrent vite face à l'accueil réservé qui leur fut accordé. | At first confident, they fast became disenchanted by the reserved welcome with which they were received. |
Ils sont confiants, et agressifs, et indifférents, et on aime vraiment ça d'eux | They're confident, and aggressive, and indifferent, and we really like that about them |
En effet, un marché réellement concurrentiel a besoin de consommateurs bien informés et confiants. | A truly competitive market needs well informed and confident consumers. |
3.7 Sans organisations de consommateurs fortes, il n'y aura pas de consommateurs européens confiants. | 3.7 Without strong consumer organisations, we will not have confident European consumers. |
Tous les États membres doivent être suffisamment forts et confiants pour accepter la critique. | All Member States must be strong and confident enough to accept criticism. |
Donc dans l'ensemble, nous sommes très confiants d'avoir en fait déterminé quelle est la cible. | So in all, we are very confident that we have actually determined what the target is. |
Nous sommes plus confiants pour expérimenter, ce qui exige des échecs, soit dit en passant. | We're more confident to experiment, which requires failure, by the way. |
Nous sommes confiants que l apos Assemblée générale décidera d apos agir dans le même sens. | We are confident that it will be adopted by the General Assembly. |
Au XIXeme siècle, quand les Musulmans prenaient l'Europe en exemple, ils étaient indépendants, bien plus confiants. | In the 19th century, when Muslims were looking at Europe as an example, they were independent they were more self confident. |
L'ardeur, l'esprit d'initiative, la créativité seront libérés, et nous sommes confiants que cela profitera à tous. | If we fail in this, we shall certainly be out of step with history. |
Malgré le contexte économique difficile, les administrateurs de la compagnie sont confiants de la rentabilité du projet. | Despite the difficult economic environment, the directors of the company are confident of the project's profitability. |
Ils peuvent se sentir confiants, par exemple, en faisant des emprunts vraiment au dessus de leurs moyens. | They may feel confident, say, in taking out mortgages they really can't afford. |
Nous sommes confiants quant à la force et au réalisme de nos arguments et de notre arithmétique. | We have confidence in the strength and the realism of our arguments and of our arithmetic. |
Nous sommes confiants qu'à ce moment là, les conditions seront réunies pour l'introduction de documents de voyage simplifiés. | We are confident that by then the conditions will be in place to allow the introduction of simplified travel documents. |
De par leur nature, tous les États membres doivent être suffisamment forts et confiants pour accepter la critique. | All Member States must, by their very nature, be strong and confident enough to accept criticism. |
Dans un monde stable de marchés confiants, les petits pays peuvent se contenter de leur propre régime de change. | In a stable world of confident markets, small countries can rest easy with their own monetary regimes. |
Des exemples de risques apparaissent lorsque les individus ou les groupes sont confiants dans leurs connaissances ou expériences accumulées. | Examples of risk arise when individuals or groups are confident in their accumulated knowledge or experience. |
Certains utilisateurs, comme Russian fun , confiants la réputation de crédibilité Vinokourov, n'en attendaient pas moins de voir d'autres sources | Some users, like Russian fun, were inclined to believe in Vinokurov's credible reputation, but wanted to see other sources |
Nous sommes confiants que la société chinoise sera à égalité avec ses compétiteurs et réalisera ses engagements en Irak. | We feel confident that the Chinese company will be on par with its competitors and will deliver on its commitments towards Iraq. |
Nous sommes confiants que cette conférence bénéficiera d apos une préparation adéquate et d apos une très large participation. | We trust that there will be adequate preparation and the widest participation in that Conference. |
L'économie européenne n'atteindra jamais la compétitivité espérée si nous ne nous montrons pas confiants dans le fonctionnement du marché. | The European economy will never achieve the level of competitiveness desired if we do not show we trust in the markets. |