Traduction de "conserver pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conserver - traduction : Pour - traduction :
For

Conserver - traduction : Pour - traduction : Conserver pour - traduction : Conserver pour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour conserver notre droit à l'information.
For our right to information.
Je vais le conserver pour l'instant.
I'll hang onto it for now.
Je vais la conserver pour l'instant.
I'll hang onto it for now.
Je voulais conserver sa beauté pour toujours.
I wanted to have her beauty always.
Et depuis nous nous battons pour la conserver.
We have been fighting to keep it ever since.
Pour conserver votre orthographe originale, cliquez sur Ignorer.
To accept this replacement, click on Replace.
Pour conserver votre orthographe originale, cliquez sur Ignorer.
To keep your original spelling, click on Ignore.
Plasmoïde pour conserver la trace d'un torrent uniqueComment
Plasmoid to keep track of a single torrent
Conserver ceci par défaut pour les opérations futures
Remember these as default for future operations
Rogner l'image pour ne conserver qu'une certaine zone
Crop the image to an area
Ne conserver aucune fraction inutilisée pour l'administrer ultérieurement.
Do not save any unused portions for later administration.
Pour conserver leur ligne, elles se feraient périr.
They would die to stay thin.
Pour conserver l'amour, nous devons garder le silence.
If we are to love, sweet, we must be silent. For, when we speak....
Elles se cramponnèrent l'une l'autre pour conserver leur chaleur.
They clung together for warmth.
Ils se cramponnèrent l'un l'autre pour conserver leur chaleur.
They clung together for warmth.
Conserver le capuchon extérieur pour retirer l aiguille usagée.
Keep the outer cap to remove the used needle.
Conserver dans le conditionnement d origine pour protéger de l humidité.
Store in the original package in order to protect from moisture.
Pour conserver la paix, il faut surveiller la police
In order to keep all the peace, we ought to police the police
Nous faisons de notre mieux pour conserver notre avance.
We are doing our best to keep ahead of them.
Conserver
Keep event
Conserver
Remember
Conserver
Keep It
Conserver
Keep
Conserver
Store
Comment conserver Kaletra et combien de temps le conserver?
121 How should I store Kaletra and for how long
A conserver au réfrigérateur (2 C 8C ) Ne pas congeler A conserver dans l'emballage d'origine pour protéger le produit de la lumière.
Store in the original package in order to protect from light.
Ils se cramponnèrent l'un à l'autre pour conserver leur chaleur.
They clung together for warmth.
Elles se cramponnèrent l'une à l'autre pour conserver leur chaleur.
They clung together for warmth.
Cliquez sur Enregistrer pour conserver les résultats de la recherche.
Click Save to save your search results.
Techniques méthodes traditionnelles et écologiquement rationnelles pour économiser conserver l'eau.
Sustainable traditional techniques methods in water saving conservation
Enfin, ils souhaitent conserver une copie papier pour leurs archives.
And finally, they want a paper copy for their archives.
Conserver notre environnement et nos ressources naturelles pour le développement
Sustaining our environment and natural resources base for development
Voir rubrique 5 pour les instructions sur comment conserver Enbrel.
See section 5 for instructions on how to store Enbrel.
Utilisez les annotations pour conserver un historique du processus décisionnel.
Use annotations to serve as a lasting record of how decisions were made.
C'est pour conserver cette amitié que j'essaie d'éviter une querelle.
Well, it's just because I want to keep that friendship that I'm trying to avoid a quarrel.
A conserver au réfrigérateur (entre 2 C et 8 C) Conserver la seringue pré remplie dans l emballage d origine pour protéger de la lumière.
Store in a refrigerator (2 C 8 C) Keep the pre filled syringe in the original package, in order to protect from light.
A conserver au réfrigérateur (2 C 8 C) Ne pas congeler A conserver dans l'emballage d'origine pour protéger le produit de la lumière.
Store in the original package in order to protect from light,.
Conserver jusqu'à
Keep up to
Conserver dessus
Keep above
Conserver dessous
Keep below
Conserver caché
Keep Hidden
Conserver prop.
Keep Ratio
Conserver le conditionnement soigneusement fermé À conserver dans le conditionnement d origine
Store in the original container.
Conserver le conditionnement soigneusement fermé À conserver dans le conditionnement d origine
Store in the original container
Conserver le conditionnement soigneusement fermé À conserver dans le conditionnement d origine
Store in the original container Do not use after the expiry date stated on the label.

 

Recherches associées : Conserver Pour Effectuer - Conserver Pour Référence - Nécessaire Pour Conserver - Peut Conserver - Conserver L'accès - Doit Conserver - Conserver Environ - Conserver L'appel - Conserver Avocat - Conserver Revendications - Souhaite Conserver