Traduction de "constituante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tunisie Séance inaugurale pour l'Assemblée constituante | Tunisia Elected Constituent Assembly Holds Inaugural Session Global Voices |
0 Député à l'Assemblée constituante (19751976). | 0 Member of the Constituent Assembly (1975 1976). |
A. Activités de l apos Assemblée constituante | A. Activities of the Constituent Assembly |
Imaginez vous avez une Assemblée constituante aujourd'hui. | You have a Constitutional Assembly today. |
Le , la Constituante décrète cinq articles constitutionnels. | Its task was to do much of the drafting of the articles of the constitution. |
Il aurait mieux valu une assemblée constituante. | A constituent assembly would have been more appropriate. |
Nous sommes actuellement dans une phase constituante. | We are in a constituent phase. |
L'Assemblée Constituante tunisienne a adopté la nouvelle constitution | Tunisia's Constituent Assembly Adopts New Constitution Global Voices |
Tunisie Impatience devant les lenteurs de l'assemblée constituante | Tunisia Netizens Voice Frustration Over Slow Legislature Global Voices This post is part of our special coverage Tunisia Revolution 2011. |
La Constituante divise la France en 83 départements. | The National Constituent Assembly divided France into 83 departments. |
Ce gouvernement sera responsable devant l apos assemblée constituante | It will be responsible to the constituent assembly interim parliament |
Son leader est membre de la Constituante du PDL. | The party was founded by Mario Baccini, after that he left the Rose for Italy and took part to the foundation of the PdL. |
Membre de l'Assemblée constituante et député national depuis 1948. | G Member of Constituent Assembly (1946 1948) and of the Chamber of Deputies since 1948. |
La véritable erreur politique, c'est plutôt la proposition d'assemblée constituante. | The real political error is the proposal to amend the constitution. |
Petras Klimas y inclut une phrase demandant une assemblée constituante. | Petras Klimas included a sentence calling for the Constituent Assembly. |
Moment d'euphorie à l'Assemblée Constituante tunisienne après l'adoption de la constitution. | Euphoric moment at the Tunisian Constituent Assembly after the Approval of the Constitution. |
Parce que, en fait, après ça ils ont élu l'Assemblée constituante. | Because, in fact, they had the Constitutional Assembly afterwards. |
Le FUNCINPEC avait obtenu 58 sièges à l apos Assemblée constituante. | FUNCINPEC won 58 seats in the Constituent Assembly. |
Plus que ça, j' ai fait partie de l' Assemblée constituante. | What is more, I was part of the Spanish Parliament that created the Constitution. |
Dans la procédure constituante, ce qui est important, c'est la ratification. | What is important in the constituent procedure is ratification. |
Mais j'ai toujours besoin du tirage au sort pour l'Assemblée constituante, sauf si vous trouvez une idée meilleure que le tirage au sort pour avoir une Assemblée constituante désintéressée. | But I still need random draw common lot for the Constitutional Assembly. Unless you find a better idea than the random draw to end up with desinterested Constitutional Assembly. |
Le Congrès dominait néanmoins l'Assemblée constituante même s'il avait perdu quatre sièges. | The Congress dominated the central assembly nevertheless, though it lost four seats from its previous strength. |
Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié. | PIP was firmly convinced that the constituent assembly was the right mechanism. |
Seule l'assemblée constituante est investie du pouvoir authentique et légitime en Russie... | only the constituent assembly is the true legitimate master of the Russian land... |
L apos Université, dans l apos esprit de sa Charte constituante, indique que | The University for Peace, in the spirit of its founding Charter, indicates that |
Le , la Constituante décrète que la Constitution sera précédée d'une déclaration des droits. | The declaration inspired the 1948 United Nations Universal Declaration of Human Rights for a large part. |
À Tunis, en Tunisie aujourd'hui ils votent ils votent pour une assemblée constituante | In Tunis, in Tunisia today, they are voting for a constituant assembly |
Liouville s'impliqua aussi en politique et fut membre de l assemblée constituante en 1848. | Liouville was also involved in politics for some time, and he became a member of the Constituting Assembly in 1848. |
Le CAPR a proposé, dans un premier temps, de réunir une assemblée constituante. | As a first step, CARP had proposed convening a constituent assembly. |
Ils passèrent donc d'une Assemblée nationale pour se transformer en une assemblée constituante. | A constitution of France. So they went from being a National Assembly to essentially morphing into a constituent assembly. |
G A été membre de l'Assemblée constituante et député national pendant cinq législatures. | Q Member of the Constituent Assembly (1946 1948). Member of the Chamber of Deputies for five terms. |
Une assemblée constituante vient d'être élue en Namibie pour préparer l'indépendance du pays. | A constituent assembly has just been elected in Namibia to prepare the way for the country's independence. |
Je le défie de trouver le mot constituante dans le texte! Il n'exprime rien du tout, il demande à être chargé d'une mission de préparer, cela n'a rien à voir avec une constituante! | To Mr Sutra, I wish to confirm the interpretation I gave yesterday of paragraph 9, which I was at pains to put in the conditional, to make it clear that there was no question of binding the next Parliament to be elected in June. |
C'est à nous d'exiger que la constituante soit indépendante des acteurs politiques de métier. | We should be the ones writing the Constitution, so that it remains independent of political actors. |
Carrière politique En avril 1848, il est élu député du Finistère à l'Assemblée constituante. | In April 1848 he was elected deputy from Finistère to the Constituent Assembly, he was reelected in May 1849 to the Legislative Assembly he became quaestor. |
Avocat diplômé de l'Université de Buenos Aires, il participa à l'Assemblée Constituante de 1860. | He was the father of president Roque Sáenz PeñaHe graduated in law from the University of Buenos Aires, and participated in the constitutional assembly of 1860. |
Dans certains milieux à Porto Rico on parle actuellement de réunir une assemblée constituante. | Certain circles in Puerto Rico were currently talking about convening a constituent assembly. |
0 Député à l'Assemblée constituante (19751976). Député à l'Assemblée de la République (depuis 1976). | 0 Member of the Constituent Assembly (1975 1976) Deputy in the Assembly of the Republic (since 1976). |
Je pense que nous sommes dans une phase constituante, je l'espère, en tout cas. | I believe that we are in a constituent phase. At least, I hope so. |
Le Népal vit sur les montagnes russes depuis l' élection de l'Assemblée constituante en 2008. | Nepal has been on a rollercoaster ride since the 2008 Constituent Assembly elections. |
Etes vous inquiet, au cas où l'Assemblée constituante l'approuverait, que vos caricatures soient bientôt censurées ? | Do you have concerns, that in case the National Constituent Assembly (NCA) approves this bill, your caricatures will soon be censored? |
Séance inaugurale de l'Assemblée constituante démocratiquement élue, photo Ibtihel Zaatouri, copyright Demotix (22 11 11). | The inaugural session of Tunisia's democratically elected constituent assembly. Image by Ibtihel Zaatouri, copyright Demotix (22 11 11). |
Les élections pour l'assemblée constituante du nouvel état d'Israël devenu indépendant, se sont tenues le . | Preparations for the elections These were the first elections held in Israel, and as such they demanded special preparations. |
4. L apos Assemblée constituante dûment élue a commencé ses travaux le 14 juin 1993. | 4. The duly elected Constituent Assembly began work on 14 June 1993. |
M. Subirats Piflana a exercé une activité politique au sein de l'Assemblée constituante de 1977. | I think these few points indicate clearly to the House that we unanimously support the appointment of these candidates. |