Traduction de "construisez moi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Construisez moi - traduction :
Mots clés : Build Fort Building Built

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Construisez pour moi.
You'll be building ships for me.
Essayez et construisez.
Go try something and build something.
Construisez des modèles.
And so Bragg said, Build models.
Vous construisez des écoles ?
Do you hire teachers?
Vous construisez un prototype.
You are building your cargo ships to a new design.
Construisez votre propre Silicon Valley
Make Your Own Silicon Valley
Vous construisez votre propre réseau.
You build your own network.
Construisez la communauté, impliquez vous.
Build community, get involved.
On est pressé, construisez vos instruments!
It's like hurry, build your instruments.
kde DIY Construisez vos propres outils
kde DIY Building Your Own Tools
Et donc au lieu de donner des ordres, vous construisez un consensus et vous construisez un sens de but commun.
And so instead of giving orders, you're now building consensus and you're building a sense of shared purpose.
Bragg a donc dit Construisez des modèles.
And so Bragg said, Build models.
Si vous construisez... Si je le veux!
Mr. Hornblower, if you build... you know, it's laughable.
Trouvezvous un acheteur ou ne construisez rien.
If not, don't build.
Comment construisez vous un meilleur système de santé ?
How do you build a better health care system?
Vous embauchez des instituteurs ? Vous construisez des écoles ?
Do you hire teachers? Do you build more schools?
Construisez une phrase avec chacun de ces mots.
Make a sentence with each of these words.
Construisez les sur terre sur des terrains stables.
Move them inland and on very stable ground and build the reformers.
Construisez une base de données terminologiques accessible au public.
Build up a publicly accessible terminology database.
Maintenant imaginez, vous construisez une puce pour un smartphone.
Now imagine you are building a chip for a smartphone.
Vous construisez des plateformes d'expression individuelle et de collaboration.
You build platforms for self expression and collaboration.
Et Construisez des mondes Virtuels était un cours précurseur.
BVW was a pioneering course,
Mais il y a une solution vous construisez des toilettes.
But there's a solution you build a toilet.
Construisez la palette inactive à partir de la palette active.
Build the inactive palette from the active palette.
Construisez la palette désactivée à partir de la palette active.
Build the disabled palette from the active palette.
Ensuite vous construisez sur ces connaissances dans le prochain chapitre.
And then you go build on that in the next concept.
Et ensuite vous construisez vos murs avec les légumineuses, les haricots.
And then you build your walls with the legumes, the beans.
Vous n'appelez pas France Telecom ou SFR. Vous construisez votre propre réseau.
You don't call Verizon or Sprint. You build your own network.
Bref, nous avons créé un système où, si vous construisez, ils viendront.
Well, we've created a system where if you build it, they will come.
L un d eux est saisi par l utilisateur, pendant que vous construisez vos composants.
One of them is the input from the user, as you're building your bricks.
L'un d'eux est saisi par l'utilisateur, pendant que vous construisez vos composants.
One of them is the input from the user, as you're building your bricks.
Vous construisez quelque chose que vous ne trouvez pas sur le marché.
You build something that you cannot find on the market.
Oubliez la RDB (République du Bunker) et construisez une RCI unie et fraternelle.
Forget the RDB (République du Bunker) and build an RCI, united and fraternal.
Construisez des infrastructures, trouvez des gens, formez des équipes et réalisez vos plans.
Build structures, find people, create teams and realize your plans.
Construisez plutôt une Demand Mountain (Montagne de la Demande) et les innovateurs afflueront.
Instead, build a Demand Mountain, and the innovators will come.
Deuxième chose, et elle est très importante, construisez vous un fort réseau social.
Now, the second one, and it's very important, to build yourself a strong social network.
Il faudrait qu'il contienne le message Construisez une machine capable de me copier .
It would have to say Make the machinery needed to copy me.
Si vous construisez un tableau, pour le retourner, vous pouvez l 'initialiser comme ceci
If you are building an array to return from a function, you can initialize the array just like above by doing
Construisez des acronymes en utilisant les premières lettres de chaque fait à se rappeler.
Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered.
Chaque fois que vous construisez quelque chose, il y a toujours un risque de revers.
Any time you build something, there is always a chance of a setback.
Vous construisez les deux progressivement jusqu'à un moment de mobilisation maximale au moment de l'élection.
You build both gradually until a moment of peak mobilization at the time of the election.
Aussi se disputèrent ils à leur sujet et déclarèrent ils Construisez sur eux un édifice.
As they were arguing among themselves as to what should be done with them, (some) said Erect a monument over them.
Aussi se disputèrent ils à leur sujet et déclarèrent ils Construisez sur eux un édifice.
As they were disputing their case among themselves, they said, Build over them a building.
Aussi se disputèrent ils à leur sujet et déclarèrent ils Construisez sur eux un édifice.
But instead of giving thought to this, they disputed with one another concerning the People of the Cave, some saying Build a wall over them.
Aussi se disputèrent ils à leur sujet et déclarèrent ils Construisez sur eux un édifice.
As they disputed among themselves about their matter, they said, Build a building over them.

 

Recherches associées : Construisez Vos Rêves - Moi - Moi - Moi Et Moi - Moi Moi-même - Pour Moi Moi-même - Cite Moi - Chasser Moi - Prête Moi - Prends Moi - Blesse Moi - Utilise Moi - Mange Moi - Enseigne Moi