Traduction de "construites" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vos histoires sont construites.
Your stories are constructed.
Des écoles ont été construites.
Schools were built.
Les casernes sont construites en 1874.
All the water in the municipality is flowing water.
50 nouvelles écoles sont alors construites.
Fifty new schools were constructed.
Les parties construites sont classées monument historique.
The built up parts are classified as historical monuments.
Ces installations ont été construites par BNFL.
These assets were built by BNFL.
De nouvelles routes furent construites l'une après l'autre.
New roads were constructed one after another.
Deux sacristies sont construites en 1863 et 1864.
Two sacristies were built in 1863 and 1864.
Celles ci sont construites entre 1730 et 1733.
This housing was built between 1730 and 1733.
Il adore voir comment les choses sont construites.
He takes all his toys apart to see how they work. He can't put them back together, but he takes them apart.
Ce sont des images qui ont été construites automatiquement.
These are the images that are automatically constructed.
Environ 300 maisons ont été construites ici l'année dernière.
Approximately 300 houses were built here last year.
Des choses que je n'avais jamais faites ni construites.
Things I never did before, built before.
Elles suivent l'ordre dans lequel elles ont été construites.
They go in the order in which they were built.
Les caravanes sont en fait construites à la main.
The trailers themselves are actually hand built.
Deux tribunes sont construites pour un total de places.
Three types of cross country courses were constructed one of , three of , and four of .
De nouvelles mines, carrières et des usines sont construites.
The town grew quickly as new mines, quarries and factories were constructed.
Des fortifications de moindre importance furent construites à Tinganes.
Later small fortifications were built at Tinganes.
Seules les quelques maisons construites en pierre furent épargnées.
At that time, most houses were built of wood, with thatched roofs, and only the few homes constructed of stone were spared.
Très souvent, les toilettes étaient construites sur un ruisseau.
Often, toilets were constructed over a running stream one of the first known flushing toilets was found at Akita castle, dating back to the 8th century, with the toilet constructed over a diverted stream.
Des casernes furent construites durant la Première Guerre mondiale.
During World War I, military barracks were built in the town.
Ce sont des images qui ont été construites automatiquement.
So I'll show you now some of my favorite montages from We Feel Fine.
Construites à ma façon et elles étaient très belles.
Built my way and they were very beautiful.
Toutes les maisons sont construites sur ce modèle ? Non.
Susan, do they build all the houses in Riverdale alike?
À cette époque seules quelques locomotives électriques avaient été construites.
At that time only a few electric locomotives existed.
Les trois nefs étaient construites suivant la direction est ouest.
It was the largest building in the Forum.
Les villes construites sur ses rives sont Porkhov et Soltsy.
The towns of Porkhov and Soltsy, as well as urban type settlements of Dedovichi and Shimsk, are located on the banks of the Shelon River.
Deux petites locomotives (nommées classe K) furent construites en 1909.
This proposal was accepted, and two locomotives were built in 1909, which became the K class.
Ce furent les premières montagnes russes construites par Bolliger Mabillard.
The roller coaster was the first built by Swiss manufacturer Bolliger Mabillard.
Toutes ces choses peuvent être construites avec nos connaissances actuelles.
All of these things can be built with what we know today.
des pneumatiques destinés à équiper les voitures construites avant 1939
Tyres designed for the equipment of cars produced prior to 1939.
Les scènes traditionnelles sont construites au dessus de la ligne de vue des spectateurs, mais certaines scènes modernes sont construites avec des sièges plus élevés que la scène.
Traditional Peking opera stages were built above the line of sight of the viewers, but some modern stages have been constructed with higher audience seating.
Pendant ce temps, des digues sont construites pour protéger les habitants.
Meanwhile, dams are being built to protect the residents.
7 des 80 paraboles qui constitueront l ensemble final sont déjà construites.
Seven of the planned 80 dishes in the network have been built.
Des pistes de ski construites dans le parc de la ville
Ski slope is created in city park
Je n'aime pas les constructions magnifiques construites pour des régimes totalitaires.
I don't like beautiful buildings built for totalitarian regimes.
D'autre part, des casemates ont été construites entre 1880 et 1890.
Between 1880 and 1890, they replaced it with modern casemates on the mainland.
À cause du manque de place, les tribunes sont construites verticalement.
Due to space limitations the grandstands were constructed vertically, with tiers built directly on top of each other.
En fait, seulement deux ont été construites dont le prototype original.
In fact, only two M6 GTs were ever built the original prototype and a second built by Trojan.
Construites par l'entreprise Siemens, elles sont livrées entre 1984 et 1997.
They were built by Siemens, and delivered between 1984 and 1997.
Elles ont été construites à votre façon, en fin de compte.
I noticed that they were finally built your way.
Il nous faut nous inspirer de ces maisons de bois bien construites
We need to learn from the survival of these well built wooden houses...
Les voies ferroviaires vont être construites sans causer aucun dommage aux statues.
The rail lines will be contracted without doing any damage to the statues.
Par la suite furent construites les versions Meteor 2H et Meteor 3.
Subsequently built models were the Meteor 2H and Meteor 3.
Ces maisons avaient été construites sans permis. (Jerusalem Post, 18 mai 1993)
The houses were built without a permit. (Jerusalem Post, 18 May 1993)