Traduction de "cotter scission" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Scission - traduction : Scission - traduction : Cotter scission - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alors, chantez, Cotter. Chantez. | Then sing, Cotter. |
C'était M. Ted Cotter ? | So that was Mr. Ted Cotter, huh? |
Californie, me voilà Cotter ! | California, here I come |
Ted Cotter. Félicitations, Ted. | Ted Cotter. |
Vous voulez vraiment chanter, Cotter ? | You really want to sing, Cotter? |
M. Cotter pour vous, crétin ! | Mr. Cotter to you, you dope! |
Pouvezvous dire à M. Cotter | Will you tell Mr. Cotter Rosie, dear! |
Elle plaît à M. Cotter. | Mr. Cotter likes it. |
Ted Cotter, a gagné sa notoriété. | Ted Cotter, won his letter. |
M. Kress, voici Ted Cotter et Whitey Boone. | Mr. Kress, this is Ted Cotter and, uh, Whitey Boone. |
SOIRÉE DE LA PREMIÈRE Ted Cotter dans Yoo Hoo ! | Hurry up. |
La Scission | This resulted in public disputes about the reasons of him saying that in TZM's forums and voice chat server. |
L'eau nécessaire à la ville est stockée dans quatre réservoirs formés par les barrages de Corin, Bendora et Cotter sur la rivière Cotter et le barrage Googong sur la rivière Queanbeyan. | Canberra's water is stored in four reservoirs, the Corin, Bendora and Cotter dams on the Cotter River and the Googong Dam on the Queanbeyan River. |
Elle englobera une nouvelle catégorie d'opérations une scission particulière appelée scission avec échange d'actions. | A new type of transactions will be covered a special division known as split off . |
Demande de scission d'un enregistrement, pour chaque nouvel enregistrement résultant de la scission 500 SEK | Where the mark is request ed to be registered in colour, at least five of the pictures shall be In colour and five in black and white. |
Demande de scission d'une demande d'enregistrement, pour chaque nouvelle demande résultant de la scission 1200 SEK | Where a registration con cerns the registration of a figurative mark or a design, specific reproductions of the mark in at least ten copies shall be filed with the application. |
M. Crétin pour vous, Cotter. Que faitesvous dans la vie à part d'ennuyer les gens ? | Mr. Dope to you, you Cotter. |
La scission requiert au moins l'approbation de l'assemblée générale de chacune des sociétés Ö concernées Õ la scission. | A division shall require at least the approval of a general meeting of each company involved in the division. |
(d) la scission d'une société existante. | (d) the division of an existing company. |
Dans les mois précédant la scission, t.A.T.u. | In the months before the split, t.A.T.u. |
C'est un mot qui vient de l'anglais, c'est une scission de mots, en fait. Une fusion de mots, pardon, plus qu'une scission. | It's a portmanteau word that is a separation... sorry, a combination of two words, permanent agriculture. |
Fête dans les coulisses en l'honneur de Ted Cotter. Tout le monde est invité. Le directeur de la troupe. | Uh, where's Mr. Cotter's dressing room? |
Une scission a donné naissance à la SYRIZA. | According to the law, supervision of radio and television is exercised by the National Radio and Television Council. |
Nous avons toujours été opposés à cette scission. | We have been opposed to this throughout. |
opérations de fusion, de scission, de scission partielle, d apport d actifs et d échange d actions qui concernent des sociétés de deux ou plusieurs États membres | mergers, divisions, partial divisions, transfers of assets and exchanges of shares in which companies from two or more Member States are involved, |
novembre 1993 scission entre les prisonniers et la RAF. | The urban guerrilla in the shape of the RAF is now history. |
(11) Indications concernant la scission division du dossier passager | (11) Split divided PNR information |
La question de l'esclavage amène la scission du Parti démocrate. | The controversy over slavery in the West was still not creating a fixation on the issue of slavery. |
La scission entraîne ipso jure et simultanément les effets suivants | A division shall have the following consequences ipso jure and simultaneously |
Un conflit interne va bientôt éclater, et mener à une scission. | They will probably have internal conflict and will spilt up soon. |
Active ou désactive le mode de scission de l'espace de travail. | Enables and disables the split view mode. |
Une Fédération communiste libertaire se créée sur une scission de l'UA. | However, a Fédération communiste libertaire later created itself after a new split in the UA. |
Le mariage causa un scission entre la mère et le fils. | The marriage resulted in a rift between mother and son. |
Ces États connaissent de graves problèmes en raison de la scission d entreprises. | These are experiencing great problems as a result of splitting up companies. |
La scission doit faire l'objet d'une publicité effectuée selon les modes prévus par la législation de chaque État membre conformément à l'article 15 pour chacune des sociétés participant à la scission. | A division Ö shall Õ be published in the manner prescribed by the laws of each Member State in accordance with Article 15 in respect of each of the companies involved in a division. |
Elle devint une ville rouge en 1920 après la scission de la SFIO. | In 1892, Saint Denis elected its first socialist administration, and by the 1920s, the city had acquired the nickname of la ville rouge , the red city. |
Le MCC est issu d'une scission de 1969 du CPI (ML) des débuts. | On April 22, 1969 (Lenin's birthday), the AICCCR gave birth to the Communist Party of India (Marxist Leninist) (CPI (ML)). |
Elle a été créée en 1989 par scission de la province de Vientiane. | The prefecture was created in 1989, when it was split off from Vientiane Province. |
Il a été créé le et est issu d'une scission de l'État d'Oyo. | The state's name is derived from the River Osun, the venerated natural spring that is the manifestation of the Yoruba goddess of the same name. |
Une scission au sein de l'organisation Jumbesh a augmenté les tensions entre factions. | A split within the Jumbesh organization has increased factional tensions. |
La fusion, la scission ou la scission partielle n'entraîne aucune imposition des plus values qui sont déterminées par différence entre la valeur réelle des éléments d'actif et de passif transférés et leur valeur fiscale. | A merger, division or partial division shall not give rise to any taxation of capital gains calculated by reference to the difference between the real values of the assets and liabilities transferred and their values for tax purposes. |
La fusion, la scission ou la scission partielle n entraîne aucune imposition des plus values qui sont déterminées par différence entre la valeur réelle des éléments d actif et de passif transférés et leur valeur fiscale. | A merger, division or partial division shall not give rise to any taxation of capital gains calculated by reference to the difference between the real values of the assets and liabilities transferred and their values for tax purposes. |
En conséquence, le risque d une nouvelle scission interne est aujourd hui bien réel en Ukraine. | As a result, there is now an obvious risk of a new internal split in the country. |
Deve Gowda, le JD(U) est issu d'une scission du Janata Dal en 1999. | The Sharad Yadav faction of the Janata Dal, the Lok Shakti and the Samata Party merged as the Janata Dal (United). |
Conséquences Au terme de la guerre, la Slovénie obtint sa scission avec la Yougoslavie. | Consequences of the war For Slovenia, the war marked the decisive defence of its independence in regard to Yugoslavia. |
Recherches associées : De Scission - Informations Scission - Juridique Scission - Scission Négative - Tonifiant Scission - Scission Juridique - Scission Portefeuille - Coûts Scission - Scission Canal - Une Scission - Scission Côté - Scission D'affaires