Traduction de "cour de bois" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cour - traduction : Cour - traduction : Bois - traduction : Bois - traduction : Bois - traduction : Cour - traduction : Cour de bois - traduction : Cour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il arriva, sans rencontrer personne, au bas d un escalier de bois, dans un recoin de cour obscur.
He reached the bottom of a wooden staircase in a dark corner of the yard, without meeting any one.
Au dessous de cette tente, la cour était transformée en un bois d orangers et de lauriers roses en fleurs.
Beneath this awning, the court was transformed into a grove of orange trees and oleanders in blossom.
La grande cour est ouverte au public et permet d'accéder facilement au bois de Vincennes par l'Esplanade Saint Louis.
It lies on the border between the commune of Vincennes and the Bois de Vincennes, which is part of the 12th arrondissement of Paris.
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois charbon de bois
Wood and articles of wood wood charcoal
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois
EE For direct insurance, the management body of an insurance joint stock company with foreign capital participation may include citizens of non European Union countries only in proportion to the foreign participation and not more than half of the members of the management group.
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois
Directoraat Generaal Transport en Luchtvaart (Directorate general for Transport and Civil Aviation)
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois
the same model line of motor vehicles produced in the same plant in the territory of a Party
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois à l'exclusion de
Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskin
Bois et ouvrages en bois charbon de bois à l'exclusion de
Plates, crosses and similar forms
CHAPITRE 44 BOIS, CHARBON DE BOIS ET OUVRAGES EN BOIS
Chloroprene (chlorobutadiene) rubber (CR)
CHAPITRE 44 BOIS, CHARBON DE BOIS ET OUVRAGES EN BOIS
Conveyor belts or belting
Chapitre 44 Bois, charbon de bois et ouvrages en bois
Chapter 95 Articles and manufactures of carving or moulding material
Et voici le paysage de dunes, qui sort de la cour, et le voici terminé. il n'y a que 16 pièces de bois différentes.
And here comes dune scape, coming up out of the courtyard, and there it is fully built.
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois à l'exclusion des
Wood and articles of wood wood charcoal except for
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois à l'exclusion des
ex Chapter 20
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois à l'exclusion des
ex Chapter 24
Bois. Bois!
Drink!
De temps à autre une goutte de pluie venait rayer la vitre qui donnait sur la cour aux voitures et sur le bois de sapins.
From time to time a drop of rain left a streak on the window which looked on the stable yard and the fir wood.
Dépôts de bois de bois transformé agréés
handkerchief, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes, napkins for babies, tampons, bed sheets and similar household, sanitary or hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres (not from non wooden nor recycled material)
Laine (paille) de bois farine de bois
Reinforced only with metal
Laine (paille) de bois farine de bois
Inner tubes, of rubber
Laine (paille) de bois farine de bois
Synthetic organic products of a kind used as fluorescent brightening agents
Les principaux bois de la commune sont le bois de Chassagne, le bois des Clônes, le bois des Pérets ou encore le bois des Fougerons.
The main wood of the town are the Bois de Chassagne, the Bois des Clones, the bois des Pérets or the bois des Fougerons.
Alors le roi dit Qui est dans la cour? Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu il avait préparé pour lui.
The king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Alors le roi dit Qui est dans la cour? Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu il avait préparé pour lui.
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Nerprun bourdaine, bois de chien, bois noir
Alder Buckthorn
Bois ceci, bois.
Drink this.
Bois de serpent, Racine de serpent, Bois de couleuvre
Snake root devil pepper
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois à l exclusion des à l exclusion des
Wood and articles of wood wood charcoal except for
Le samedi soir, vers cinq heures, une femme du Domaine entra dans la cour de l école où j étais occupé à scier du bois pour l hiver.
On Saturday evening about five, a woman from the farm appeared in the playground where I was busy sawing wood for the winter.
Bois contre plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires
This Agreement shall cease to apply twelve months after the date of such notification.
Bois contre plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires
Other electric conductors, for a voltage exceeding 1000 V
Bois contre plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires
Hard rubber (for example, ebonite) in all forms, including waste and scrap articles of hard rubber
Bois contre plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires
Articles of apparel and clothing accessories (including gloves, mittens and mitts)
Bois contre plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires
Of goats or kids
Bois contre plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires
Ethylene propylene non conjugated diene rubber (EPDM)
En 1961, Du Bois fut ulcéré lorsque la Cour suprême confirma la constitutionnalité du McCarran Act de 1950 qui imposait aux communistes de s'enregistrer auprès du gouvernement.
Du Bois became incensed in 1961 when the U.S. Supreme Court upheld the 1950 McCarran Act, a key piece of McCarthyism legislation which required communists to register with the government.
Chaque année la première semaine d août, un marché traditionnel de l artisanat et la fête des sculpteurs sur bois Křivořezání a lieu dans la cour du château.
Every year in the first week of August, a traditional craft fair and the Křivořezání woodcarvers festival are held in the courtyard of the castle.
Sciage , rabotage et imprégnation du bois Sciage , rabotage et imprégnation du bois Fabrication d' articles en bois Fabrication de panneaux de bois Fabrication de parquets assemblés
Sawmilling and planing of wood Sawmilling and planing of wood Manufacture of products of wood , cork , straw and plaiting materials Manufacture of veneer sheets and wood based panels Manufacture of assembled parquet floors
1 kg de granulés de bois (pellets) de briques de bois
1 kg pellets wood bricks
Bois marquetés et bois incrustés
Fibreboard of wood or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances (not from bamboo nor rattan)
Bois marquetés et bois incrustés
Boxcalf
Bois marquetés et bois incrustés
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle
Bois, charbon de bois et ouvrages en bois liège et ouvrages en liège ouvrages de sparterie ou de vannerie
For the purpose of calculating the net cost of a product under paragraph 1, the producer may average its calculation over its fiscal year using any one of the following categories, on the basis of either all motor vehicles produced by that producer in the category or only those motor vehicles in the category that are produced by that producer and exported to the territory of the other Party

 

Recherches associées : Cour à Bois - Cour à Bois - Bois De Bois - Bois Du Bois - Bois En Bois - Cour De Justice - Cour De Récupération