Traduction de "cours particuliers" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cours - traduction : Cours - traduction : Particuliers - traduction : Cours particuliers - traduction : Cours particuliers - traduction : Cours particuliers - traduction : Cours - traduction : Cours - traduction : Cours particuliers - traduction : Cours particuliers - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous avez pris des cours particuliers ?
Did you get class='bold'>private class='bold'>lessons?
La folie des cours particuliers à Singapour
Singapore s class='bold'>Tuition Craze Global Voices
Elle prend des cours particuliers de piano.
She takes private piano class='bold'>lessons.
Après tous les cours particuliers que je t'ai payé?
AFTER ALL THE COACHlNG I'VE PAlD FOR?
( Pas une fortune, mais du côté pas cher des cours particuliers. )
( Not a fortune, but at the low end of pay for private teaching. )
Je ne dis pas que les cours particuliers sont nécessairement mauvais.
I m not calling class='bold'>tuition inherently evil either.
Certains rapports suggèrent que les cours particuliers ne sont d'aucune aide.
There are reports which suggest that class='bold'>tuition does not help.
Il prend des cours particuliers de piano, guitare, batterie et chant.
He later started taking guitar and piano class='bold'>classes at a local conservatory of music.
Pendant cette période, il vit en donnant des cours particuliers d'écriture.
Beyond that, it is, of class='bold'>course, a Christian parable, and a portrait of the artist.
Sky explique comment cette folie des cours particuliers a débuté à Singapour
Sky explains how the class='bold'>tuition craze started in Singapore
quantités faisant partie des effets personnels de particuliers en cours de déménagement
The lists referred to in Article 4(b) of the Agreement mentioned in point 2 of this Article shall be established at a later stage and approved in accordance with the procedure laid down in Article 11 of the Agreement.
J ai moi même longuement hésité à payer des cours particuliers à mes enfants.
Now I have my fair share of struggle whether or not to send my children for class='bold'>tuition.
Sauf que les cours que j'ai pris à Stanford étaient un peu particuliers.
Except the class='bold'>courses I took at Stanford were a bit special.
Ils ont dit, donnez lui des cours particuliers dans une matière où il est nul
They said, get me a tutor in what I suck at.
(7) Dans certains cas particuliers, un examen déontologique pourra être effectué en cours de projet.
(7) In particular cases, an ethical review may be carried out during the lifetime of the project.
Si la vente a lieu entre des particuliers, le droit de suite n'a pas cours.
If the sale takes place between private persons, resale rights do not apply.
Plus de 90 des élèves du primaire à Singapour suivent des cours particuliers ou d'accompagnement scolaire.
Photo from Wikipedia.More than 90 percent of Singapore's primary students are enrolled in private class='bold'>tuition or tutoring class='bold'>classes.
Et on nous dit d'étudier davantage ou de redoubler d'attention ou de prendre des cours particuliers.
We get told that we need to study harder or be more focused or get a tutor.
Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant utilisé internet à domicile au cours des trois derniers mois
Characteristics to be collected for individuals having used the Internet at home in the last three months
Je peux comprendre le besoin de cours particuliers pour offrir une aide supplémentaire lorsque l élève a des difficultés et qu il est susceptible de tirer parti de cet accompagnement, mais de là à offrir des cours particuliers aux élèves qui s en sortent bien ?
I can understand needing class='bold'>tuition to get some extra help where the student is struggling and would benefit from some extra coaching, but class='bold'>tuition for students who are already doing well?
Et mes parents m'ont fait prendre des cours particuliers de français, et je suis toujours nul en français.
My parents got me a tutor in French, and I still suck in French.
Je rêve d un jour où cours particuliers et enrichissement n occuperont plus une place obligatoire dans la journée d un élève.
I dream of a day when class='bold'>tuition and enrichment will no longer have a compulsory place in the everyday experience of a school going kid.
Pendant quelque temps il donne des cours particuliers de géologie puis enseigne l'histoire naturelle au Muséum national d'histoire naturelle.
For some time he gave class='bold'>private class='bold'>lessons on geology, and subsequently became professor of natural history in the Museum d'Histoire Naturelle.
Certains points particuliers ont été soulevés au cours du débat, des points qui me semblent avoir une importance spécifique.
A number of specific points emerged in the debate which I feel are particularly important.
Caractéristiques à collecter auprès de particuliers ayant utilisé internet pour des activités commerciales au cours des douze derniers mois
Characteristics to be collected for individuals having used the Internet for Internet commerce activities in the last 12 months
Particuliers?
Particular?
Particuliers
Port Vila.
Voici quelques ressources pour s'initier à la langue les bases sur Gasikara.net, la méthode Assimile et les cours particuliers (si besoin).
Here are some resources that can give English speakers an introduction to the language the basics on mylanguages.org, a phrasebook from Wikitravel, and an explanation of the verb tenses.
Selon mummybean, les élèves qui sont déjà en situation de réussite ne devraient pas être forcés à prendre des cours particuliers
Students who are already doing well should not be forced to attend class='bold'>tuition, says mummybean
Le secteur de l accompagnement scolaire se développe car les parents continuent de croire en l'efficacité des cours particuliers, selon Hri Kumar
The class='bold'>tuition industry is thriving because parents continue to believe in the effectiveness of class='bold'>tuition class='bold'>classes, according to Hri Kumar
Même si des associations donnent de leur temps et de leur énergie à disposer des cours particuliers, ce n'est pas suffisant.
Even if voluntary organisations give their time and energy to offer class='bold'>private class='bold'>lessons, it will be insufficient.
Au cours de la discussion, il n'a pas été abordé de domaines particuliers de coopération entre la CEE et le CAEM.
No specific areas of cooperation between the EEC and Comecon were touched on during the talks.
Caractéristiques à collecter auprès de particuliers ayant utilisé internet au cours des trois derniers mois et s intéressant à l administration en ligne
Characteristics to be collected for individuals having used the Internet in the last three months and showing interest in e government
Caractéristiques à collecter auprès des particuliers ayant utilisé internet mais pas pour des opérations commerciales au cours des douze derniers mois
Characteristics to be collected for individuals having used the Internet but not for Internet commerce activities in the last 12 months
Ainsi, Pendant un mois, 200 étudiants dont une cinquantaine de filles, ont pu bénéficier de cours particuliers en mathématiques, physique et philosophie.
So during the month of class='bold'>classes, 200 students, of whom around 50 were girls, were able to benefit from private class='bold'>classes in mathematics, physics and philosophy.
Au cours de ces discussions, des organismes pouvant servir de chefs de file pour des aspects particuliers du programme ont été identifiés.
During the discussions, the potential lead agencies on particular programme areas were identified.
Points particuliers
Advanced Topics
Établissements particuliers
(refining installations)
Patients particuliers
Special populations
(Secteurs particuliers)
(Particular sectors)
CAS PARTICULIERS
SPECIFIC CASES
Arrangements particuliers
Special agreements
Problèmes particuliers
Special problems
Avez vous participé à des cours, des séminaires ou des conférences, ou reçu des cours particuliers en dehors du système éducatif normal au cours des quatre dernières semaines (toutes ces activités sont désignées ci après par activités d'apprentissage enseignées )?
Did you attend any class='bold'>courses, seminars, conferences or receive class='bold'>private class='bold'>lessons or instructions outside the regular education system (hereafter mentioned as taught learning activities) within the last four weeks
Ils ont dit, donnez lui des cours particuliers dans une matière où il est nul Donc certains enfants affichent ces traits de caractère.
They said, get me a tutor in what I suck at. So as kids show these traits

 

Recherches associées : Cours Particuliers Allemand - Cours Particuliers Anglais - Cours Particuliers Allemand - Cours Particuliers Pour - Donner Des Cours Particuliers - Donner Des Cours Particuliers - Donnant Des Cours Particuliers - Cours Particuliers à Domicile - Cours Particuliers De Groupe