Traduction de "crédibles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sommes nous crédibles? | Are we credible? |
Les deux positions sont crédibles. | We believe that both arguments are credible. |
Nous n'étions donc pas crédibles. | We therefore were not credible. |
Nous ne sommes pas crédibles. | We are not credible. |
Leurs démentis ne sont plus crédibles. | Their blanket denials are no longer credible. |
Nous disposons du minimum d'aspirations crédibles. | These are the minimum credible desiderata which we have on the table. |
Nous devons rester indépendants pour rester crédibles. | One thing is certain, it cannot be the farmers! |
Les institutions européennes sont elles assez crédibles ? | Are the European institutions sufficiently credible? |
À quel point sont ils crédibles, ces experts ? | But how much credibility should we attach to the opinions of experts? |
contrôle adéquat de l'organisation d'élections démocratiques et crédibles | Adequately monitored democratic and credible elections |
Oui, il nous faut trouver des alliés crédibles. | We really do need to find reliable allies. |
Afrique Le combat des femmes africaines pour être crédibles | Africa African women's struggle for credibility Global Voices |
Celles ci sont inacceptables et ne sont plus crédibles. | This chatter is no longer acceptable or even believable. |
Dieu merci, il existe également des représentants d'Israël crédibles. | Israel does, thank God, also have some very credible representatives. |
Alors seulement, nous serons crédibles vis à vis d'autres États. | Only then will we have credibility in the eyes of other countries. |
Nous ne pourrons être crédibles lorsque nous appelons aux réformes du Conseil et de la Commission que si nos efforts en la matière sont eux aussi crédibles. | Our demands to the Council and the Commission for reform will only be credible if we strive credibly for reform ourselves. |
Mais, reconnaît elle, il y en a trop peu de crédibles | But, she acknowledged, there are too few credible sources of information |
À quel point des sanctions peuvent elles être crédibles et efficaces ? | Just how credible and effective can sanctions be? |
Pourquoi ne pas entreprendre des mesures crédibles afin d atteindre cet objectif ? | Why not have credible measures to achieve that goal? |
Il faut tirer des conséquences qui nous permettent de rester crédibles. | We must consider how we are to retain credibility. |
Ce n'est qu'en parvenant à ces 8 que nous serons crédibles. | Only if we achieve this 8 objective can we be credible. |
Sommes nous crédibles quand nous invoquons le droit international comme argument? | Are we credible when we invoke international law as an argument? |
J'espère que les autres Nobels sont plus crédibles mais franchement j'en doute. | I hope that the other Nobels are more credible, but frankly I doubt it. |
Cette mesure rendrait ces législatures plus crédibles et leurs lois plus équitables. | This would make these legislatures more credible, and their laws more just. |
Accès à des données statistiques crédibles concernant les accidents de la route | Access to credible statistical data on road accidents |
Les systèmes de résolution des litiges doivent être fiables, cohérents et crédibles. | A dispute resolution system must be reliable, consistent and credible. |
Il est urgent de remédier à cela si nous voulons rester crédibles. | There is an urgent need for action here if our credibility is to be maintained. |
Si nous voulons être crédibles, nous devons balayer devant notre propre porte. | If we are to be credible, we must put our own house in order first. |
Ils ne nous écoutent pas, parce que nous ne sommes pas crédibles. | They are not listening to us, because we are not credible. |
Personnellement, je trouve maintenant les accusations qui pèsent sur Ella Rose moins crédibles. | Personally, I now find the accusations of Ella Rose less credible. |
Faire une enquête, obtenir des informations crédibles est comme essayer d'attraper un mirage. | Investigating a story or getting reliable data is like trying to catch hold of a mirage. |
Trouver des solutions de remplacement crédibles aux combustibles fossiles est une véritable gageure. | We face a daunting task to find credible alternatives to fossil fuel. |
Blanchard appelle le gouvernement de la Grèce à proposer des mesures véritablement crédibles . | Blanchard calls on Greece s government to offer truly credible measures. |
Et si nous argumentons comme cela, si nous continuons, alors nous serons crédibles. | If we continue to debate the issue in this way, we will be credible. |
Elmar Brok a raison quand il dit étions nous crédibles dans les Balkans. | Elmar Brok is right when he asks if we were credible in the Balkans. |
Le respect de ces engagements devra être certifié par des audits indépendants et crédibles. | Company fulfillment of these commitments will be evaluated through an independent and credible process for accountability. |
Il n'est guère contesté que la politique indienne souffre d'un manque de dirigeants crédibles. | Few would argue that India's politics suffers from a lack of credible leaders. |
Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces. | Of course, the international community must be equipped with credible and effective legal and coercive instruments. |
Et il est important pour vous, le joueur, de ressentir ces personnages comme crédibles. | And it's important for you, as the player, to feel that these characters are believable. |
Des résultats crédibles doivent être obtenus en matière de lutte contre la criminalité organisée. | A credible track record in the fight against organised crime needs to be established. |
Aux yeux du grand public, elles sont souvent plus crédibles que les institutions officielles. | I would point out, though, that the Single Act, espe cially Article 118a, encompasses an important area of the Community's social structure, namely occupational safety and health. |
Enfin, tout simplement, il s'agit de rendre crédibles les propositions approuvées et d'accepter leur | ADAM SCHWAETZER. (DE) I can well under stand your concern, for this is a question that affects |
Quand nous serons droits dans nos baskets, alors nous serons crédibles dans le monde. | When we have put our own house in order, this is when the world will believe that we are credible. |
Pourquoi ne réussissons nous pas alors à être aussi crédibles sur le plan politique ? | Why, then, can we not be equally credible in the political arena? |
Il n est pas facile de mettre en place à la volée des partis politiques crédibles. | Credible political parties are not easy to organize on the fly. |