Traduction de "cultures récolte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Récolte - traduction : Cultures - traduction : Cultures récolte - traduction : Récolte - traduction : Récolte - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Adieu, ô cultures, récolte adieu !!
Farewell, ye crops, harvests farewell!
Les cultures dépérissent avant la récolte, les arbres ont arrêté de donner des fruits.
Crops wither before harvest and the trees have stopped to bear fruits.
Les cultures sous serre demandent un travail quotidien (irrigation, utilisation de pesticides, élagage, aération, récolte).
Cultivation in greenhouses requires daily care as far as irrigation, or the use of pesticides, or pruning, or airing, or harvesting are concerned.
Il nous est impossible de vous octroyer un crédit avant la récolte de vos cultures.
We can not grant you a loan before your fields have been harvested.
Les plans d assolement précisent les prairies, les cultures herbagères servant de pièges à nitrates, les cultures de betteraves et d'autres cultures faisant l'objet d'un semis d'herbe avant ou après récolte.
Crop rotation plans must specify grass, grass catch crops or beet and other crops being undersown by grass. Fertilisation plans must include the estimated need for nitrogen and phosphorous application, and nitrogen application shall be fixed 10 below the economic optimum.
Cultures protéagineuses pour la récolte en grains (y compris semences et mélanges de légumes secs et de céréales)
Protein crops for the production of grain (including seed and mixtures of cereals and pulses)
Cultures se trouvant simultanément pendant une période donnée sur la même terre et fournissant normalement chacune une récolte distincte au cours de l'exercice.
Crops growing for some time together on the same land and each normally producing a distinct harvest in the course of the accounting year.
NON RÉCOLTE ET RÉCOLTE EN VERT
Producer organisations
cultures faisant l objet d un semis d'herbe avant ou après récolte les céréales d ensilage, le maïs d ensilage qui, avant la récolte (maïs) ou après, font l'objet d'un semis d'herbe servant de piège à nitrates aux fins d'une rétention biologique de l'azote résiduel durant l'hiver
crops being undersown by grass silage cereals, silage maize to be undersown before (maize) or after harvest, by grass which will act as a catch crop, for biological retention of nitrogen residual during winter,
Récolte
Harvest
Le pays continue d'être victime de l'invasion de criquets qui a commencé en décembre 2004 et détruit les cultures dont l'importante récolte commerciale de noix de cajou.
The country is still coping with a locust invasion that started in December 2004, which has affected crops, including the important cashew cash crop.
NOTIFICATION DE NON RÉCOLTE ET DE RÉCOLTE EN VERT
Kiwifruit
On récolte un fric fou On récolte un fric fou
We're in the money We're in the money
On récolte un fric fou On récolte un fric fou
We're in the money I say, we're in the money
Depuis la récolte de 1978 1979, la superficie des cultures de pavot est passée de 32 200 hectares en 1978 1979 à 6 000 hectares en 1992 1993.
Since the crop season of 1978 79, the acreage under poppy cultivation has been reduced from 80,500 acres to about 15,000 acres in 1992 93.
La récolte.
The harvest.
Récolte concernée
Harvest concerned
Récolte 2002
2002 harvest
Récolte 2003
2003 harvest
70 au minimum de la superficie disponible pour l'épandage d'effluents d'élevage dans l'exploitation d'élevage bovin en question sont occupés par des prairies, des cultures herbagères servant de pièges à nitrates ou des cultures de betteraves et d autres cultures faisant l objet d un semis d herbe avant ou après récolte avec un faible potentiel de lessivage des nitrates.
70 or more of the acreage available for manure application on the cattle holding in question shall be cultivated with grass, grass catch crops or beets and other crops being undersown by grass with low nitrate leaching potential.
Des dents d'enfants qu'on récolte Des palmiers, de la fumée qu'on récolte.
Harvest baby teeth. Harvest palms, smoke.
EXIGENCES APPLICABLES À LA RÉCOLTE ET À LA MANIPULATION APRÈS LA RÉCOLTE
REQUIREMENTS FOR HARVESTING AND HANDLING FOLLOWING HARVESTING
Une fois que vous pouvez assurer vos cultures, vous pouvez voir plus loin qu'une seule récolte et réellement apporter des améliorations et investir dans votre ferme et dans votre vie.
Once you can insure your crops you can start looking beyond a one harvest horizon and actually make improvements and investments in your farm and in your life.
cultures faisant l objet d un semis d'herbe avant ou après récolte les céréales d ensilage, le maïs d ensilage et ou l orge de printemps qui, avant la récolte (maïs) ou après, font l'objet d'un semis d'herbe servant de piège à nitrates aux fins d'une rétention biologique de l'azote résiduel durant l'hiver
crops being undersown by grass silage cereals, silage maize and or spring barley, to be undersown before (maize) or after harvest, by grass which will act as a catch crop, for biological retention of nitrogen residual during winter,
Et la récolte?
The crops? Everything.
pour la récolte
Other woven cloth, of stainless steel
Année de récolte
Harvest year
Années de récolte
Harvest year
année de récolte
year of harvest
Riz (après récolte)
Rice (post harvest)
Contrôles des opérations de retrait, de non récolte et de récolte en vert
Article 6
Les États membres sont autorisés à établir des règles spécifiques quant aux pratiques agronomiques nécessaires pour l entretien des cultures dans des conditions de croissance normales, à l exclusion des opérations de récolte.
The Member States shall be authorised to establish specific rules on the agronomic practices needed to maintain the crops under normal growing conditions, with the exception of harvesting operations.
J'ai fertilisê et croisé les fertilisations, expérimenté récolte après récolte pour fixer la souche.
Well, I fertilized and crossfertilized and experimented with crop after crop until the strain was fixed.
Des bombes qu'on récolte.
Harvest bombs.
Puis on la récolte.
It's then harvested.
La récolte fut facile.
The collection was easily made.
Puis on la récolte.
First of all, it's planted, and that takes energy.
Donnezmoi une bonne récolte.
Give me a rich harvest.
Machines pour la récolte des racines ou tubercules (sauf pour la récolte des pommes de terre et sauf décolleteuses et autres machines pour la récolte des betteraves)
Turbopropellers of a power  3730 kW
Aide financière accordée aux organisations de producteurs pour la non récolte et la récolte en vert
The amounts that correspond to the real costs incurred by the producer organisation for withdrawing the respective products shall be retained by the producer organisation.
Sages disent vous collectez tous les fruits à la fois la récolte, récolte, récolte récolte seulement les lumières figuiers lentement, peu à peu, le temps ici une fois il Donne moi la patience de la figure Grenade demander... la bouche nettoyer
Sages say you collect all the fruit at once harvest, harvest, harvest harvest. Only the fig Lights grows, little by little, once here once there. Give me the patience of a fig.
On récolte ce qu'on sème.
What goes around comes around!
Du tabac contaminé qu'on récolte.
Harvest contaminated tobacco.
La récolte n est pas anonyme.
The collection is not anonymous.
Récolte et transport du bois
Wood harvesting and transport

 

Recherches associées : La Récolte Des Cultures - Récolte Exceptionnelle - Récolte Exceptionnelle - La Récolte - Maison Récolte - Récolte Entière - Récolte Rapide - Souris Récolte - Acariens Récolte - Récolte Abondante