Traduction de "déçus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Déçus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est dire si nous sommes déçus, déçus et inquiets. | In other words, we are disappointed, disappointed and alarmed. |
Nous étions déçus. | We were disappointed. |
Nous sommes déçus. | We're disappointed. |
Nous sommes déçus. | We are disappointed. |
Vous avez été déçus. | You were disappointed. |
Nous sommes tous déçus. | We're all disappointed. |
Nous sommes tous déçus. | All of us are disappointed. |
Les enfants sont déçus. | The kids are disappointed. |
Nous sommes aussi déçus. | We have also felt a sense of disappointment. |
Nous sommes profondément déçus. | We are extremely disappointed. |
Lls seront pas déçus. | Well, what do you want? |
Ils vont être déçus. | They're gonna be sore about this. |
Le gouvernement nous a déçus. | Govt has failed us. |
Son cours nous a déçus. | His lecture disappointed us. |
Nous ne sommes pas déçus. | We aren't disappointed. |
Vous ne serez pas déçus. | You won't be disappointed. |
Mais ils risquent d'être déçus. | But they are likely to be disappointed. |
Ces gens là sont déçus. | And then those people, they are disappointed. |
Les gens étaient déçus, désillusionné. | People felt disappointed, disillusioned. |
Nous étions tous très déçus. | So I remember it was so disappointing. |
Nous aussi, nous sommes déçus. | We feel disappointed. |
Ils ne seront pas déçus ! | I'll explain your character! |
Ils seront amèrement déçus et gênés. | They will be sorely disappointed and embarrassed. |
Bo ne les a pas déçus. | Bo certainly did not disappoint. |
Ils sont déçus par leur fils. | They are disappointed in their son. |
Vous êtes déçus, n'est ce pas ? | You're disappointed, aren't you? |
Je suis déçus! At il dit. | I'm dashed! he said. |
À nouveau nous avons été déçus. | If it is illegal no amount of playing around at the margin will change it. |
Mais jusqu'ici, nous avons été déçus. | We have waited a long time for it. |
Ils sont aujourd'hui déçus par l'Europe. | The Council here is in complete default. |
Ne soyez donc pas trop déçus. | Do not be overly disappointed. |
J'espère qu'ils ne seront pas déçus. | I hope they will not be disappointed. |
Tous mes espoirs ont été déçus. | Nothing's turned out as I expected, Ashley. |
Jordanie Un mort et des espoirs déçus | Jordan One Death and Some Loss of Hope Global Voices |
J'espère que vous ne serez pas déçus. | I hope you won't be disappointed. |
C'est pourquoi Tom et moi fûmes déçus. | That's why Tom and I were disappointed. |
C'est pourquoi Tom et moi étions déçus. | That's why Tom and I were disappointed. |
Nous sommes très déçus de votre intervention. | I believe that on this we are all in agreement. |
Les pêcheurs sont inactifs, fatigués et déçus. | The fishermen are inactive, tired and disappointed. |
J'espère que vous ne serez pas déçus. | I hope Eddie hasn't built me up too much. |
Beth et Dave seront déçus, c'est tout. | Beth and Dave will be disappointed not to see you, that's all. |
Certains ont été déçus du niveau d'activité électorale. | Many were disappointed with voter activity levels. |
Nous fûmes déçus par les résultats de l'expérience. | We were disappointed with the results of the experiment. |
J'espère que vous ne serez pas trop déçus. | I hope you won't be too disappointed. |
De nombreux sociologues sont en fait assez déçus. | A lot of sociologists actually are quite disappointed. |
Recherches associées : Espoirs Déçus - Espoirs Déçus - Nous Sommes Déçus - Ont été Déçus - Nous Avons été Déçus