Traduction de "débuter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Begin Starting Started Start

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Débuter
Start
Débuter
Star
Débuter
Getting Started
Débuter la publication
Start the upload
Cliquez pour débuter la recherche
Click to start the search
Pour bien débuter votre traitement
Get a good start!
Pour bien débuter votre traitement
Getting off to a good start!
Je les ai fait débuter.
I started them in business.
Cet effort doit débuter dès maintenant.
That effort must start now.
Je vais débuter avec le camouflage.
And I am beginning with camouflage.
Outils Paramètres OTR Débuter une session OTR
Tools OTR Settings Start OTR session
Il l'invita à Stanford pour débuter l'étude.
He invited her to Stanford to undertake the study.
Je crois qu'il doit débuter plus tôt.
I think it should start earlier. lier.
Il aurait pu débuter déjà depuis 2002.
It could have started as early as 2002.
vous pourrez débuter avec ce prochain drama.
If you finish this one well, you can debut with the next show.
L étude doit débuter le 1er janvier 2006.
The survey intends to start on 1 January 2006.
Pour débuter un tutoriel , cliquez simplement sur Play .
And Pause if you want to study something that we've done.
Oů la mission devait débuter, précisément au Cap.
That's where we made our move, in Cape Town.
C' est elle qui va débuter cette négociation.
It will have to initiate these negotiations.
Nous voulons débuter ces projets dès que possible.
We want to proceed with those projects as rapidly as possible.
La mise en œuvre devrait ensuite débuter en 2006.
The implementation should then start in 2006.
Ainsi, j'aimerais débuter avec un bref historique du projet.
So I'd like to start with a little bit of history on the project.
L'année 1999 doit débuter par l'élaboration du cadre réglementaire.
A start was to be made in 1999 on revising the regulatory framework.
Le traitement doit débuter 24 heures après la transplantation.
Administration should commence within 24 hours after the completion of surgery.
Aujourd'hui, je vais débuter avec le contenu du ours.
And this is what I do in class too.
4.4 Le dialogue devrait débuter à l'hiver 2006 2007.
4.4 The Dialogue should start in the winter of 2006 2007.
4.6 Le dialogue devrait débuter à l'hiver 2006 2007.
4.6 The Dialogue should start in the winter of 2006 2007.
Toute action ou projet doit débuter au niveau local.
Any action and any plans have to start at local level.
Et il a la chance de débuter avec toi.
And he is lucky to start with you as a captain.
J'ai de très gros cas qui vont débuter bientôt.
I got a lot of important cases coming up.
La commande utilisée pour débuter un fichier de vocabulaire téléchargé
The command used to start a downloaded vocabulary
Essayez de commencer le régime avant de débuter le traitement.
Try to start this diet before beginning treatment.
Vous devrez informer votre médecin avant de débuter votre traitement
27 Your doctor also needs to know the following before you are given this medicine
Vous ne devez pas débuter un traitement par Betaferon (voir
You should not start treatment with Betaferon (see Pregnancy ).
Vous ne devez pas débuter un traitement par Betaferon (voir
You should not start treatment with Betaferon (see Pregnancy ).
Avant de débuter votre traitement par MabThera, prévenez votre médecin
Tell your doctor before your MabThera treatment
L examen peut débuter immédiatement après l injection de VASOVIST.
Scanning may start immediately after the VASOVIST injection.
Le traitement doit débuter 12 heures environ après la transplantation.
Administration should commence approximately 12 hours after the completion of surgery.
Toute journée réussie doit débuter par un petit déjeuner copieux.
Every successful day starts with a hearty breakfast.
Créer une offre rentable, voilà par quoi il faut débuter!
Creating viable productive activities, that is where the start has to be made!
Celui ci ne pourrait débuter qu'après le départ de Milosevic.
That could only start once Milosevic has gone.
Le bon donneur et arrivé pour débuter la transplantation domino.
The right donor came in to trigger the domino chain.
Estil vrai que M. Sand vous a aidé à débuter?
Isn't it true that Mr. Sand started you in the oil business?
Mais avant de débuter, j'ai une petite question pour le public.
But before I get started, I have a quick question for the audience.
Le procès de ces blogueurs doit débuter le 4 aout 2014.
The bloggers' trial begins on August 4, 2014.