Traduction de "décapité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est ensuite décapité. | He was beheaded. |
Oui, on l'a décapité. | Yes, the head's off. |
Il fut décapité par ses ravisseurs. | He was subsequently killed by his captors. |
Il fut apparemment décapité par Sentry. | He was confronted by the Sentry, but before Attuma could finish boasting of his plans, the Sentry beheaded him. |
Gourdel a malheureusement lui aussi été décapité. | Gourdel was beheaded. |
Cromwell fut décapité le 28 juillet 1540. | He was executed on 28 July 1540. |
Seymour fut décapité le 20 mars 1549. | Seymour was beheaded on 20 March 1549. |
Il fut cependant capturé et décapité à Tower Hill. | However, he was taken away and beheaded on Tower Hill. |
Calvin et les autres ministres demandèrent qu'il soit décapité. | Calvin and other ministers asked that he be beheaded instead of burnt, knowing that burning at the stake was the only legal recourse. |
On l'a décapité, ou pendu, en fin de compte ? | Was he beheaded in the end, or hung? |
Jennifer Tilly voit le corps décapité et appelle la police. | Jennifer Tilly sees the beheaded body and calls the police. |
Un de mes ancêtres a été décapité par Henri VIII. | One of my ancestors had his head chopped off by Henry VIII. |
Un centimètre et demi de plus et il aurait été décapité. | A half an inch would have taken his head off. |
Son cousin plus âgé et homonyme, fut décapité lors de l'inquisition. | His older cousin, and namesake, was beheaded during the inquisition. |
Le lendemain, il est décapité dans le Binnenhof à La Haye. | On the following day, the old statesman, at the age of seventy one, was beheaded in the Binnenhof, in The Hague. |
Cormac fut décapité et sa tête fut apportée à Flann Sinna. | Cormac was beheaded and his head taken to Flann Sinna. |
Lorsque la rançon n a pu être obtenue, l un d eux a été décapité. | When the ransom could not be raised, one was beheaded. |
J'ai entendu la Reine dire seulement hier, vous avez mérité d'être décapité! | 'I heard the Queen say only yesterday you deserved to be beheaded!' |
George Boleyn fut décapité à Tower Hill, le , devant une foule immense. | Widowhood George Boleyn was beheaded on Tower Hill on 17 May 1536 before a large crowd. |
Zhang Liang est capturé et décapité à Qu Yang par Huangfu Song. | On the seventh retreat he was captured by general Huangfu Song and killed. |
Mais ensuite elle a été décapité, alors oublions là comme modèle de rôle. | But then she was beheaded, so never mind her as a role model. |
L'un des deux blessés fut décapité et notre ami tué sur le coup | The shot decapitated one of the wounded and also killed our friend. |
Anne accepta l'annulation du mariage qui ne fut pas consommé et Cromwell fut décapité. | Anne consented to the annulment of the marriage, which had not been consummated, and Cromwell was beheaded. |
Son cadavre décapité est exposé sur les murailles de Gibraltar pendant vingt deux années. | His body was recovered by the Moors, decapitated and hung on the walls of Gibraltar for the next twenty two years. |
J ai entendu la Reine dire pas plus tard que hier que vous méritiez d être décapité ! | 'I heard the Queen say only yesterday you deserved to be beheaded!' |
Quelle femme actuellement vivante n aurait horreur de toucher à la tête de son amant décapité ? | What woman alive today would not be horrified to touch the head of her decapitated lover?' |
L'enseigne de vaisseau, Adrien Paul Balny d'Avricourt, tombé quelques heures avant lui est aussi décapité. | The youthful enseigne de vaisseau Adrien Paul Balny d Avricourt led an equally small column out of the citadel to support Garnier, but was also killed at the head of his men. |
Rabbi Yannai a expliqué que Pharaon a attrapé Moïse et l'a condamné à être décapité. | Rather, Rabbi Yannai said that Pharaoh caught Moses and sentenced him to be beheaded. |
Sudbury fut traîné jusqu'à Tower Hill et là, le 14 juin 1381, il fut décapité. | Death Sudbury was dragged to Tower Hill and, on 14 June 1381, was beheaded after eight blows to his neck. |
Il est décapité le 14 juin 1381 à Tower Hill pendant la Révolte des Paysans. | He was beheaded on 14 June 1381 on Tower Hill during the Peasants Revolt. |
Le 29 août on célèbre une messe en honneur de Saint Jean décapité (San Juan degollado). | On 29 August, there is a mass to celebrate the day of Saint Juan. |
Les mats du bateau s'abattirent, les passagers furent jetés à l'eau et le navire fut décapité. | The ship's masts then appeared to snap, and in the pitch the passengers were thrown into the sea and the ship capsized. |
Il chercha à enlever la reine mais rassembla peu de soutiens et fut décapité le 25 février. | He intended to seize the queen but few rallied to his support, and he was beheaded on 25 February. |
Jón Arason, le dernier évêque catholique de Hólar, fut décapité en 1550 avec deux de ses fils. | Jón Arason, the last Catholic bishop of Hólar, was beheaded in 1550 along with two of his sons. |
Condamné pour crime de haute trahison, il est décapité le 15 juillet 1685 à Tower Hill par . | Despite begging for mercy, he was executed by Jack Ketch on 15 July 1685, on Tower Hill. |
Il est condamné à mort par le tribunal (lausannois) des bourgeois et citoyens, et décapité le à Vidy. | He was condemned by the court of citizens (Lausanne) to death and was be headed on the 24th of April at Vidy. |
Guerre civile Jan Želivský fut arrêté le 9 mars 1422 par le conseil communal de Prague et décapité. | On 9 March 1422, Jan Želivský was arrested by the town council of Prague and beheaded. |
Blake échappe à Freddy pour se réveiller à côté de son père décapité et est tué par Jason. | He awakens to discover his beheaded father beside him before Jason appears and kills him as well. |
Chōsokabe Morichika est décapité le 11 mai son acolyte Ono Harunaga est mis à mort le 27 juin. | Chōsokabe Morichika was beheaded on May 11 while his gang member Ono Harunaga, who was wanted for over 10 years, was killed on June 27. |
Culpeper et Dereham sont exécutés à Tyburn le , le premier décapité, le second pendu, éviscéré et démembré pour trahison. | Culpeper and Dereham were executed at Tyburn on 10 December 1541, Culpeper being beheaded and Dereham being hanged, drawn, and quartered. |
Le chef fut ensuite amené à la tour de Londres où il fut décapité, après plusieurs coups de hache. | He was taken to the Tower of London, where he was, after several blows of the axe, beheaded. |
Des gens sont morts André Kagwa Rwisekera, député du Parti Démocratique Vert, a été retrouvé près d'un fleuve, presque décapité. | People are dead Andre Kagwa Rwisekera, deputy of the Democratic Green Party, was found by a river with his head nearly hacked off. |
Et ça, c'est une sorte de Vous savez, Charles Ier a été décapité quelque part au début du 17ème siècle. | And it's, it's a kind of You know, Charles I got beheaded somewhere early in the 17th century. |
Le seigneur capturé a été ramené à Quiriguá et le 3 mai 738, il a été décapité rituellement en public. | The captured lord was taken back to Quiriguá and on 3 May 738 he was decapitated in a public ritual. |
Carlo, comme cardinal, fut étranglé, alors que, deux jours plus tard, Giovanni fut décapité en même temps que deux compagnons. | Carlo, as a cardinal, was strangled in the Castel San Angelo, while, two days later, Giovanni was beheaded at the Tor di Nona prison along with two companions. |