Traduction de "découvrira" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
DÉCOUVRIRA - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Chacun découvrira | And they should chance to sight |
On le découvrira bientôt. | We'll soon find out. |
On découvrira la vérité. | O'Hara, O'Hara! They'll find out the truth. |
Elle ne le découvrira pas. | So, then, that's where we start? What? |
Il découvrira tout un jour. | He's bound to find out sometime. |
On découvrira peutêtre des choses. | Maybe we'll find out things about her. |
On découvrira vite la vérité. | Then the truth is bound to come out. |
On le découvrira! répétait le marin. | We will find him! repeated the sailor. |
50000 balles pour qui découvrira l'assassin. | There's a reward of 50,000 bills for whoever finds the killer. |
Si qui brise du verre découvrira | Thou who breakest glass will find |
Qui découvrira jamais les mystères de l'océan ? | Who shall ever unravel the mysteries of the sea? |
Il découvrira le secret tôt ou tard. | He'll know the secret sooner or later. |
Mais il découvrira que j'étais au bordel ! | Then he'll find out that I was at the brothel! |
Demain matin, on découvrira le coffre ouvert. | In the morning, they'll find the place robbed and the safe open. |
Il découvrira votre mal et vous guérira. | I will, my dear. He'll know just what's the matter with you, and cure you. |
Chacun de nous découvrira de nouvelles choses. | We'll be finding things out, both of us. We'll be explorers. |
Lorsqu'il le découvrira, il ne sera pas content. | When he finds out, he won't be happy. |
Lorsqu'elle le découvrira, elle ne sera pas contente. | When she finds out, she won't be happy. |
L'Assurance enverra un inspecteur qui découvrira les explosifs. | Insurance company found out we're carrying explosives. Marshal will be aboard tomorrow or next day. |
Lorsque mon père le découvrira, il ne sera pas content. | When my dad finds out, he won't be happy. |
Lorsque ma mère le découvrira, elle ne sera pas contente. | When my mom finds out, she won't be happy. |
Lorsque ma femme le découvrira, elle ne sera pas contente. | When my wife finds out, she won't be happy. |
Lorsque ton mari le découvrira, il ne sera pas content. | When your husband finds out, he won't be happy. |
Lorsque votre mari le découvrira, il ne sera pas content. | When your husband finds out, he won't be happy. |
En 1923, il découvrira la Turquie, la Grèce, puis l'Italie. | In the summer of 1923, he visited Turkey, Greece and Italy with a group of fellow students. |
Quand J.J. voudra signer un chèque, il découvrira la vérité. | And when the time comes for J.J. To sign the check, he's going to find out. |
Qu'il aille se plaindre à Washington et il le découvrira! | Let him make his complaint to Washington and he'll find that out! |
Tu l'imagines quand il découvrira qu'il était libre tout ce temps ? | Imagine when he finds out he was free and he killed a priest for nothing. |
Il en découvrira une seconde la même année, puis une troisième en 1882. | He found his second comet later the same year and a third in 1882. |
On va rire quand elle découvrira que sa mère est Annie la Pomme ! | It's going to be funny when she finds out her mother is Apple Annie. |
Et puis, si vous arrivez ensemble à Lordsburg, il découvrira tout sur vous. | Besides, if you two go into Lordsburg together he's going to know all about you. |
Si Votre Majesté examine ce proverbe,... Elle découvrira l'inutilité des boeufs sans la charrue. | If Your Majesty will examine that proverb you will find how very difficult it would be to cross a bridge at any other time. |
Là est encore un mystère, mais si nous découvrons l'homme, le mystère se découvrira aussi. | There is a mystery still, but if we discover the man, the mystery will be discovered also. |
Il découvrira aussi les éléments vitaux qui aideront Sphinx à sauver le maire de sa maladie. | He also discovers vital materials to help Sphinx save the mayor from his illness. |
Quand il sortira de prison, il découvrira la valise vide en même temps que mon cadavre. | When he gets out of prison, he'll find the empty suitcase along with my dead body. |
Il y est parvenu car le code adopté contient d'importantes nouveautés, dont on découvrira progressivement l'importance. | It has managed to do so as the code adopted contains significant new elements, the importance of which we will gradually discover. |
Il y aura peut être une deuxième phase et c'est ce que l'on découvrira le 25 juin.. | So there might be a second round which is what we will figure out on June 25th. |
On sera peut être chanceux et on découvrira quelque chose de magique, mais je n'y crois pas. | Maybe we'll be lucky and discover some magic thing, but I don't think so. |
Et ce sont peut être les genres de formes que quelqu'un découvrira sous la surface de Mars. | And maybe it's the kind of forms we'll discover underneath the surface of Mars, |
M. Lamb te renverra dès qu'il découvrira que tu es encore là, après ce que j'ai fait. | Mr. Lamb'II fire you as soon as he finds out you're still there after what I've done. |
Le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, L Éternel découvrira leur nudité. | therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and Yahweh will make their scalps bald. |
Le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, L Éternel découvrira leur nudité. | Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts. |
D'après vous, quel sera celui de Taylor quand il découvrira qu'il a tué Dolan alors qu'il était gracié ? | How do you think Eddie will feel when he finds out he killed Father Dolan? |
Je me demande ce qui se passera une fois que M. le Président découvrira la fortune de son message. | I am wondering what will happen once Mr. President realizes the success of this message. |
Après la mort de Percival Lowell, c'est dans cet observatoire que Clyde Tombaugh découvrira la planète Pluton en 1930. | Also located on the Mars Hill campus is the Pluto Discovery Telescope, used by Clyde Tombaugh in 1930 to discover the planet Pluto. |