Traduction de "déjà commencé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Déjà - traduction : Déjà - traduction : Déja commencé - traduction : Commence - traduction : Commence - traduction : Commencé - traduction : Commence - traduction : Déjà commencé - traduction : Déjà commencé - traduction : Déjà - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai déjà commencé. | I have already started. |
Mary a déjà commencé. | Mary has already started. |
Tom a déjà commencé. | Tom has already begun. |
Il a déjà commencé. | He has already begun. |
Elle a déjà commencé. | She has already begun. |
Ils ont déjà commencé. | They have already begun. |
Elles ont déjà commencé. | They have already begun. |
Nous avons déjà commencé. | We've already begun. |
L'exécution a déjà commencé. | Implementation has already commenced. |
Ceci a déjà commencé. | This has already begun. |
Nous avons déjà commencé. | We are already in full swing. |
ça a déjà commencé! | Aigoo, it already started! |
Il a déjà commencé. | The trial is going on now, sir. |
Maintenant l'expulsion a déjà commencé. | Now the invasion has begun. |
Oui, ça a déjà commencé. | Yes, it has already started. |
Le travail a déjà commencé. | The work has already begun. |
J'ai déjà commencé mes vacances. | I have already started my vacation. |
La réunion a déjà commencé. | The meeting has already begun. |
Le concert a déjà commencé. | The concert has already started. |
La transaction a déjà commencé. | Transaction already started. |
Son élargissement a déjà commencé. | The extension of the system has already been started. |
La guerre a déjà commencé. | The war has already begun. |
La guerre a déjà commencé. | The war. It's already started. During the first shooting of Top Secrets , the drama which was planned to be aired in November, because of some accident of Choi Tae Joon, the main actor, he was recommended to have 8 weeks of rest and he's now getting treated at the hospital. |
Mais des manifestations ont déjà commencé. | But protests have already begun. |
J'ai déjà commencé à faire ça. | I've already started doing that. |
Bon appétit ! Vous avez déjà commencé ? | Enjoy your meal! Did you already start? |
Tu as déjà bien commencé Gristmeller. | Man 1 You've gotten a pretty good start on that, grist miller. |
On dirait qu'elle a déjà commencé. | Looks like she's already started. There you go, your low mind. |
J'ai déjà commencé. Avec le Würzburg. | With the court at Würzburg. |
Le film a t il déjà commencé ? | Has the movie started yet? |
Est ce que Mary a déjà commencé ? | Has Mary started yet? |
J'ai déjà commencé à lire ce livre. | I've already started reading that book. |
3) Le prochain TEDx a déjà commencé. | 3) The next TEDx has already begun. |
Doux Jésus, cet enfant a déjà commencé. | Sweet Jesus, this kid has already begun. |
Je vois que vous avez déjà commencé. | I see you've already started. |
Elle a déjà commencé. Mais dis moi... | It has already begun, but maybe... |
L'application de ce processus a déjà commencé. | Implementation of this process has already commenced. |
Elle a déjà commencé de le faire. | In fact, it has already begun to do so. |
La Commission a déjà commencé son travail. | The Commission has already begun work here. |
Les symptômes ont déjà commencé à apparaître. | It has rightly been asked if we are well equipped to meet this enormous challenge. |
Cette pratique avait en fait déjà commencé. | That indeed had already started. |
La cérémonie de couronnement a déjà commencé. | The coronation celebrations have begun. |
Ta journée de travail a déjà commencé ? | You mean you've started your business day? |
Les internautes bangladeshis ont déjà commencé à protester. | Bangladeshi netizens have already started protesting. |
C.A. Avez vous déjà commencé à le faire ? | CA Have you started to do that? |
Recherches associées : A Déjà Commencé - A Déjà Commencé - Ont Déjà Commencé - A Déjà Commencé - Ont Déjà Commencé - Avait Déjà Commencé - Est Déjà Commencé - Sont Déjà Commencé - Je L'ai Déjà Commencé - Nous Avons Déjà Commencé - Il A Déjà Commencé