Traduction de "délivré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Délivré par .
Issued by .
Délivré le
Date of issue
DÉLIVRÉ A POSTERIORI ,
ISSUED RETROSPECTIVELY ,
Délivré par l ACIA.
Issued by CFIA.
Délivré à le
Issued at on
Document déjà délivré aucun
Documents with which he she has been provided previously .
Document déjà délivré Echec
Authority to which the document was addressed No. Date
Délivré de vos lèvres
Feed from your lips
Délivré a posteriori 99210.
Issued retroactively 99210.
Délivré a posteriori 99210
Issued retroactively 99210
Délivré a posteriori 99210
Party taking responsibility for goods entered into a warehouse
Délivré par l'autorité compétente.
Issued by the competent authority.
Délivré par l autorité compétente.
Issued by the competent authority.
Qui a délivré ce mandat?
Who issued this warrant?
Aktuarius Faberdoit être délivré immédiatement.
The Secretary is to be released.
visa délivré par l'État requis,
Ibid.
Délivré par l'autorité compétente. (4)
Issued by the competent authority.
Identification du composant sanguin délivré
Issued blood component identification
Ainsi, aucun avertissement ne fut délivré.
No warning was issued.
Aucun mandat d'arrêt n'avait été délivré.
No warrant was issued for his arrest.
Document délivré aux fins de attestation
1. Purpose of record Confirmation
Document délivré aux fins de Etudes
1. Purpose of record Study
Le médicament est délivré sans ordonnance.
The medicine can be obtained without a prescription.
Fertavid n'est délivré que sur ordonnance.
Fertavid can only be obtained with a prescription.
Un certificat de réévaluation est délivré.
A certificate of reassessment shall be issued.
une copie du certificat déjà délivré
a copy of the certificate already granted
l'autorité qui a délivré le certificat.
the authority which issued the certificate.
laissez passer délivré par l'État requis,
The Committee shall lay down its own rules of procedure.
laissez passer délivré par l État requis,
laissez passer issued by the Requested State,
laissez passer délivré par l'État requis,
Article 25
laissez passer délivré par l'État requis,
laissez passer issued by the Requested State,
Titre de séjour délivré aux étudiants
Residence permit issued to students
Titre de séjour délivré aux élèves
Residence permit issued to school pupils
Titre de séjour délivré aux volontaires
Residence permit issued to volunteers
E 303 du délivré par l'institution
E 303 dated issued by the institution
Ce visa peut être délivré gratuitement.
This visa may be issued free of charge.
Sami a été délivré de sa dépendance.
Sami was freed from his addiction.
Document délivré aux fins d apos études
Purpose of document Study.
Le médicament n'est délivré que sur ordonnance.
The medicine can only be obtained with a prescription.
Cetrotide n est délivré que sur ordonnance.
Cetrotide can only be obtained with a prescription.
Competact n est délivré que sur ordonnance.
Competact can only be obtained with a prescription.
Ce médicament est uniquement délivré sur ordonnance.
The medicine can only be obtained with a prescription.
Le médicament est uniquement délivré sur ordonnance.
The medicine can only be obtained with a prescription.
Le médicament n'est délivré que sur ordonnance.
The medicine can only be obtained with a prescription. lp
Orgalutran n est délivré que sur ordonnance.
Orgalutran can only be obtained with a prescription.