Traduction de "déplacer en ligne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Déplacer - traduction : Ligne - traduction : Déplacer - traduction : Déplacer - traduction : Déplacer en ligne - traduction : Déplacer en ligne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Déplacer vers la ligne suivante | Move to Next Line |
Déplacer vers la ligne précédente | Move to Previous Line |
Se déplacer d'une ligne vers le haut | Move Row Up |
Se déplacer d'une ligne vers le bas | Move Row Down |
Déplacer le curseur à la première ligne. | Moves cursor to first row. |
Déplacer le curseur à la ligne précédente. | Moves cursor to previous row. |
Déplacer le curseur à la ligne suivante. | Moves cursor to next row. |
Déplacer le curseur à la dernière ligne. | Moves cursor to last row. |
Déplacer le curseur jusqu'à la ligne suivante | Move the cursor to the next line |
Déplacer le curseur jusqu'à la ligne précédente | Move the cursor to the previous line |
Déplacer le curseur d'une ligne vers le haut | Move the cursor up one line |
Déplacer le curseur d'une ligne vers le bas | Move the cursor down one line |
Déplacer le curseur jusqu'au début de la ligne | Move the cursor to the beginning of the line |
Déplacer le curseur au début de la ligne | Move the cursor to the beginning of the line |
Déplacer le curseur jusqu'au début de la ligne | Move the cursor to the start of the line |
Vous pouvez vous déplacer dans la ligne de temps en cliquant et maintenant la ligne des nombres, comme ceci. | You can navigate the timeline by clicking and holding the number line, like this. |
Déplacer le curseur jusqu'à la fin de la ligne | Move the cursor to the end of the line |
Déplacer le curseur à la fin de la ligne | Move the cursor to the end of the line |
Cliquer et faire glisser pour déplacer la ligne de guidage. | Click and drag to move guide line. |
Déplacer le curseur à la nouvelle ligne et autoriser l insertion. | Moves cursor to new row and allows inserting. |
Déplacer la ligne quand le nouveau texte est pret à être affiché | Move the line only when new text is about to be shown |
Appuyez sur ce bouton pour déplacer le modèle actuellement sélectionné d'une ligne vers le haut. | Press this button to move the currently selected scheme one step upwards. |
Appuyez sur ce bouton pour déplacer le modèle actuellement sélectionné d'une ligne vers le bas. | Press this button to move the currently selected scheme one step downwards. |
Mais la ligne rouge qu'Allemagne a tracée est là, et ils ne semblent pas la déplacer. | But the red line that Germany has drawn up there it is, and it does seem that is going be moved. |
La contestation du choix gouvernemental de déplacer le tracé de la ligne de Bamiyan à Salang enfle en longeant les frontières ethniques. | Criticisms regarding the government s decision to change the route of the project from Bamiyan to Salang have been on the rise, deepening splits riven along ethnic lines. |
Sous les lignes décrites ici, une ligne pour chaque signet dans le document actif sera disponible. Le texte consistera en les premiers mots de la ligne marquée. Choisissez un élément pour déplacer le curseur au début de cette ligne. L'éditeur défilera autant que nécessaire pour rendre visible cette ligne. | Below the entries described here, one entry for each bookmark in the active document will be available. The text will be the first few words of the marked line. Choose an item to move the cursor to the start of that line. The editor will scroll as necessary to make that line visible. |
J'aime me déplacer en train. | I like to ride on trains. |
Y Déplacer Tour en attente | Y Move Wait Out Round |
Déplacer la pièce en bas | Move Piece Down |
Se déplacer une année en arrière | Scroll backward to the previous year |
Se déplacer un mois en arrière | Scroll backward to the previous month |
Se déplacer un mois en avant | Scroll forward to the next month |
Se déplacer une année en avant | Scroll forward to the next year |
Des exemples de projets potentiels Convaincre un groupe de tagueurs ou d artistes du graffiti de déplacer leur support d expression des murs aux blogs, podcasts et vidéos en ligne. | Examples of potential projects include Convincing a group of taggers or graffiti artists to transfer their medium of expression from walls of buildings to blogs, podcasts, and online video. |
Elle peut se déplacer sur une surface en prenant diverses poses, mais elle ne peut pas se déplacer en perspective. | It can move across a surface in a variety of poses, but it cannot move in perspective. |
Déplacer | Scroll |
Déplacer | Move |
Déplacer | Move |
Déplacer... | Move... |
Déplacer | Move |
Déplacer | Move |
Déplacer | Move |
Déplacer. | Move move. |
Les signets sont disponibles dans le menu Signets. Les signets individuels sont accessibles en tant qu'éléments de menu, le numéro de ligne de la ligne étant étiqueté avec le signet, ainsi que les premiers caractères du texte de la ligne. Pour déplacer le curseur d'insertion au début d'une ligne comportant un signet, ouvrez le menu et sélectionnez le signet. | Bookmarks are available in the Bookmarks menu. The individual bookmarks are available as menu items, labeled with the line number of the line with the bookmark, and the first few characters of the text in the line. To move the insertion cursor to the beginning of a bookmarked line, open the menu and select the bookmark. |
Toujours équipée de son enregistreur, Solana Larsen évoque avec le directeur exécutif de Global Voices, Ivan Sigal, les merveilles de se déplacer en vélo.Selon Ivan, la communauté cycliste en ligne est vibrante. | Ever prepared with her recording device, Solana Larsen discussed the wonders of getting around by bicycle with Global Voices executive director Ivan Sigal. As Ivan explains, the online cycling community is a vibrant one. |
Recherches associées : Déplacer En Voiture - Déplacer En 2014 - Déplacer En Concert - Déplacer En Faveur - Déplacer En Allemagne - Déplacer En Mer - Déplacer En Tandem - Déplacer En Place - Déplacer En Avant - Déplacer En Avant - Déplacer En Avant - Déplacer En Outre - Déplacer En Amont