Traduction de "détachés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
EXPERTS NATIONAUX DÉTACHÉS | SECONDED EXPERTS |
Experts nationaux détachés | Seconded National Experts g |
On est détachés ! | I'll inform... the... |
On est détachés ! | Help! |
a) Experts nationaux détachés | a) Seconded national experts |
Régime applicable aux militaires détachés | Rules applying to seconded military staff |
Nous sommes détachés de la nature. | We are disconnected from nature. |
Quels wagons sont ajoutés ou détachés ? | What coaches are being coupled to or removed from it? |
À l'ère moderne, les humains sont détachés. | In the modern age, humans are detached. |
détachés de l apos Organisme des Nations Unies | from the United Nations Truce Supervision |
Ils sont ce qu'on appelle des attachés détachés. | They are what we call avoidantly attached. |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | Council Regulation (EC) No 539 2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (OJ L 81, 21.3.2001, p. |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | sportspersons or artists performing an activity on an ad hoc basis, |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | Done in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each text being equally authentic. |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | 67. |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | intra corporate trainees. |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | This category should not cover |
les stagiaires détachés au sein d'une même entreprise. | intra corporate trainees. |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | 1). |
les stagiaires détachés au sein d'un groupe d'entreprises. | JOINT DECLARATION WITH REGARD TO ICELAND, NORWAY, SWITZERLAND AND LIECHTENSTEIN |
DISPOSITIONS APPLICABLES AUX EXPERTS ET AUX EXPERTS DÉTACHÉS | PROVISIONS APPLICABLE TO EXPERTS AND SECONDED EXPERTS |
Agents détachés auprès de l apos Envoyé spécial 5 | Seconded to Office of the Special Envoy 5 |
TITRE IV DISPOSITIONS APPLICABLES AUX EXPERTS ET AUX EXPERTS DÉTACHÉS | TITLE IV PROVISIONS APPLICABLE TO EXPERTS AND SECONDED EXPERTS |
Fonctionnaires actuellement détachés auprès du BSP par d apos autres organismes | Staff currently on secondment to UNDP OPS from other agencies |
Ses marqueurs se sont détachés dans la Caraïbe, et même au Brésil. | And his tags popped off in the Caribbean and even in Brazil. |
8. Les 4 observateurs ont été temporairement détachés d apos autres missions. | The 4 observers in the mission area were temporarily redeployed from other missions. |
Les instructeurs seraient détachés à l apos élément militaire de la MONUL. | The mine clearance instructors would be attached to the military component of UNOMIL. |
E. Fonctionnaires actuellement détachés auprès du BSP par d apos autres organismes | E. Staff currently on secondment to UNDP OPS from other agencies |
5.4 Question sur la pertinence de la directive concernant les travailleurs détachés? | 5.4 The relevance of the Directive concerning Posted Workers? |
7.4 Question sur la pertinence de la directive concernant les travailleurs détachés? | 7.4 The relevance of the Directive concerning Posted Workers? |
Les experts détachés d'États tiers ont le statut de visiteurs au Centre. | Seconded experts from third States shall have the status of visitors to the Centre. |
24 agents ont été détachés dans le cadre de ce programme en 2006 . | 24 members of staff were seconded under the scheme in 2006 . |
En 2008 , 23 agents ont été détachés dans le cadre de ce programme . | 23 members of staff were seconded under this scheme in 2008 . |
23 agents ont été détachés dans le cadre de ce programme en 2007 . | 23 members of staff were seconded under this scheme in 2007 . |
En 2009 , 21 agents ont été détachés dans le cadre de ce programme . | A total of 21 members of staff were seconded under this scheme in 2009 . |
A l inverse, de nombreux citoyens et détachés européens sont éparpillés dans toute l Afrique. | Likewise, a large number of European citizens and dependents are scattered throughout Africa. |
PERSONNEL salaires de personnel statutaire intérimaires et experts détachés autres dépenses de personnel | interim and other supporting persons other staff related expenditure |
De nombreux travailleurs sont détachés dans un autre Etat membre par leur employeur. | Many workers are posted to another Member State by their employers. |
La prochaine Convention devra ramasser les fils détachés que l'on n'a pas noués. | The next Convention must take up the loose threads that have been left dangling. |
Les experts et les experts détachés ont le statut de visiteurs au Centre. | Experts and seconded experts shall have the status of visitors to the Centre. |
les chaluts bœufs, si les lests des pointes d'aile sont détachés et rangés | in the case of pair trawl, the wing tip weights are unshackled and stowed away |
Au Groenland, deux énormes blocs de glace se sont détachés en juillet et août. | In Greenland two huge chunks of ice broke off in July and August. |
L'Agence emploie également des agents auxiliaires, des experts nationaux détachés et des intérimaires locaux. | The Agency also employs auxiliary agents, seconded national experts and temporary local employees. |
L'équipe de police de l'UE est composée de policiers détachés par les États membres. | The EU Police Team shall be composed of police officers seconded by Member States. |
Les policiers sont détachés par les États membres pour une durée minimale d'un an. | Police officers shall be seconded by Member States for a minimum period of one year. |