Traduction de "détectés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Outils utilisateurs détectés | User Tools Detected |
Éléments détectés 2.6.4.2. | What does it sense 2.6.4.2. |
Éléments détectés 4.6.4.2. | What does it sense 4.6.4.2. |
Éléments détectés 3.2.6.4.2. | What does it sense 3.2.6.4.2. |
Éléments détectés 3.4.7.4.2. | What does it sense 3.4.7.4.2. |
Pas de périphériques détectés... | No devices detected... |
nombre de radionucléides détectés. | number of radionuclides detected. |
Certains logiciels ne sont pas détectés par Granit. | Some software are not detected by Granit wizard. |
Des centaines de séismes sont détectés chaque jour. | Seismographs recorded hundreds of small earthquakes every day. |
De nombreux astéroïdes binaires ont depuis été détectés. | Since then numerous binary asteroids have been detected. |
Billets du jeu de contrefaçons correctement détectés comme faux | Notes of the test deck correctly identified as counterfeit |
Billets du jeu de reconnaissance correctement détectés comme authentiques | Banknotes of the test deck correctly identified as genuine |
Notification et informations sur les périphériques Bluetooth nouvellement détectés | Information and notification of new discovered bluetooth devices |
Des germes de choléra ont été détectés dans la nourriture. | Cholera germs were found in the food. |
Déplacer les messages détectés comme infectés vers le dossier indiqué | Move detected viral messages to the selected folder |
Marquer également les messages détectés en tant qu'infectés comme lus | Additionally, mark detected viral messages as read |
un résumé des risques détectés ou des faits en cause | a summary of the risks detected or the facts in question |
Olivine et pyroxène ont été détectés sur Ida par Galileo. | Olivine and pyroxene were detected on Ida by Galileo . |
Deux métabolites mineurs d'atazanavir ont été détectés dans le plasma. | Two minor metabolites of atazanavir in plasma have been characterised. |
est retirée lorsque au moins deux cas séropositifs sont détectés. | shall be withdrawn where two or more seropositive cases are detected. |
L'option est ignorée si des pourriels par en têtes personnalisés sont détectés. | Option is ignored if a match for custom junk headers is found. |
Au Pakistan, les premiers signes de sida ont été détectés en 1987. | AIDS was first detected in Pakistan in 1987. |
Des modifications de la conception sont recommandées en fonction des problèmes détectés. | Identified issues provide a basis for design recommendations. |
Plusieurs métabolites ont été détectés, mais trois seulement ont pu être identifiés | Several metabolites have been detected, but only three of them have been identified |
Des anticorps anti efalizumab ont été détectés chez seulement 6 des patients. | Antibodies to efalizumab were detected in only 6 of patients. |
Immunogénicité Des anticorps anti infliximab ont été détectés chez 3 (2,9 ) enfants. | Immunogenicity Antibodies to infliximab were detected in 3 (2.9 ) paediatric patients. |
Des anticorps anti hirudine ont été détectés lors d une ré exposition. | Anti hirudin antibodies have been detected upon re exposure |
Ces métabolites intracellulaires n'ont pas été détectés dans le plasma ou l'urine. | These intracellular metabolites have not been detected in plasma or urine. |
Ces photoneutrons peuvent être détectés et leur énergie est caractéristique des matières d'origine. | These photo neutrons can be detected and their energy is characteristic of the materials from which they come. |
Des anticorps anti efalizumab ont été détectés chez seulement 6 des patients évalués. | Antibodies to efalizumab were detected in only 6 of patients evaluated. |
Des anticorps ont été détectés à une seule reprise chez 4 des patients. | Antibodies were detected on only one occasion in an additional 4 of patients. |
La BCE alertera immédiatement les ministres des finances des problèmes de qualité éventuellement détectés . | 1,925 France |
La BCE alertera immédiatement les ministres des finances des problèmes de qualité éventuellement détectés . | The ECB will immediately alert the Finance Ministers of any quality problems which may occur . |
Tous ces éléments ont également été détectés dans l'espace, ainsi que le californium Cf. | These 98 elements have been detected in the universe at large, in the spectra of stars and also supernovae, where short lived radioactive elements are newly being made. |
L'abondance relative des éléments chimiques détectés indiquait définitivement que l'objet responsable était une comète. | The relative abundance of chemical elements detected indicated that the object responsible was definitely a comet. |
Un certain nombre de parasites internes et externes ont été détectés chez cette espèce. | A number of internal and external parasites have been detected in this species. |
Au 31 décembre 2004, 3 .046 cas de séropositivité avaient été détectés depuis 1984. | As of 31 December 2004, a total of 3,046 HIV positive cases had been reported in Norway since 1984. |
Chez l animal, la rosiglitazone et le glimépiride ont été détectés dans le lait. | Both rosiglitazone and glimepiride have been detected in the milk of experimental animals. |
La BCE alertera immédiatement les ministres des finances des problèmes de qualité éventuellement détectés. | The ECB will immediately alert the Finance Ministers of any quality problems which may occur. |
Les trois hélicoptères ont été détectés dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | The three helicopters were detected in an area controlled by Bosnian Serbs. |
Ces paquets facultatifs seront détectés pendant l'exécution et ne demandent pas la reconstruction de GParted. | These optional packages will be detected at runtime and do not require a rebuild of GParted. |
Des anticorps contre Enbrel ont été détectés dans le serum de patients traités par etanercept. | Antibodies to etanercept have been detected in the sera of some subjects treated with etanercept. |
Ainsi, les signes d augmentation des enzymes hépatiques peuvent être détectés le plus tôt possible. | This is so that signs of increased liver enzymes can be detected as early as possible. |
Huit métabolites du sorafénib ont été identifiés, dont cinq ont été détectés dans le plasma. | Eight metabolites of sorafenib have been identified, of which five have been detected in plasma. |
Les anticorps anti infliximab ne peuvent pas toujours être détectés par une prise de sang. | Antibodies to infliximab cannot always be detected in serum samples. |