Traduction de "de ma mémoire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : Mémoire - traduction : De ma mémoire - traduction : Mémoire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ma mémoire diminue.'
My memory is fading'.
Otage de ma propre mémoire.
A hostage of my own memory.
La mémoire la mémoire s'estompe. Ma mémoire s'estompe, qu'est ce qui sait que la mémoire s'estompe ?
'My memory is fading' what knows fading memory?
Ma mémoire est lente.
My memory is slow.
Ma mémoire est mélangé
My memory is mixed
Ma mémoire flanche parfois.
Uh, sometime memory very bad.
J'emplis ma mémoire de cette chambre.
I've been memorizing this room.
Vous dites même, ma mémoire .
Even you say 'my memory'.
C'est dans ma mémoire procédurale.
It's in my muscle memory.
Mais ceci n'est pas ma mémoire.
But this is not my memory.
C'est encore frais dans ma mémoire.
It is still fresh in my memory.
Ma mémoire me joue des tours
I can't even think of his name
Ma mémoire me joue des tours
Just can't think of his name
Ne t'inquiète pas pour ma mémoire.
You needn't worry about my memory.
Ma mémoire et ma concentration n'ont jamais été aussi bonnes.
My memory and focus are sharper than they've ever been.
Elle avait commencé à s'estomper de ma mémoire.
She had begun to recede in my memory.
Souvent, son nom échappe à ma mémoire.
Her name often slips my memory.
Tu restes toujours ancré dans ma mémoire.
You remain always in my memory.
Ma mémoire n'est plus ce qu'elle était...
I've... My memory ain't so good anymore.
Ma mémoire immédiate est de plus en plus courte.
My short term memory is getting shorter and shorter.
Butz. (DE) A ce niveau, ma mémoire doit défaillir.
(Laughter)
Est ce que ça s'inscrit dans ma mémoire ?
Does it write itself in my memory? No.
Heureusement j'avais mis la carte mémoire dans ma chaussette.
Luckily I had kept the SD card in my socks. Mosa'ab Elshamy ( mosaaberizing) August 14, 2013
La scène a été clairement imprimée dans ma mémoire.
The scene was clearly printed in my memory.
C'est comme si ils étaient imprimés dans ma mémoire.
It's like they are imprinted in my brain.
Alors... c'est Il soon qui m'a volé ma mémoire ?
Then is Il soon the one who stole my memory, too?
Dans ma mémoire, il y avait une autre condition.
In my memory, there was another condition.
Dans l'avenir, dans ma mémoire, j'y vivrai beaucoup, désormais.
In the future... in my memory... I shall live a great deal in this room.
Cela restera gravé dans ma mémoire comme particulièrement écœurant.
That will stand alone in my memory as something revolting.
Ma mémoire, liée à l idée de l or, sera resplendissante pour eux.
My memory, linked with the thought of gold, will then be resplendent to them.'
Ma mémoire est excellente Je ne connais personne de ce nom.
Really, I have an excellent memory, but I don't seem to remember that name at all.
Néammoins quelque chose peut parler de ma .. mémoire Ce qui signifie que je suis en dehors de la mémoire , vous voyez ?
Yet something can speak of 'my... memory' which means that 'I am apart from memory', you see?
La journée d'hier n'est pas aussi présente à ma mémoire.
Things that happened only yesterday are not so vivid.
N'écris pas! N'écris pas! Je te crains j'ai peur de ma mémoire
In the depth of your silence hearing that you love me is hearing from heaven and never to go
Effectivement, j'ai l'impression que l'idée d'une personne existe uniquement dans la mémoire, dans ma mémoire, sur les photos et...
And yes, I feel that, the idea of the person, exists only in the memory, in my memory... in the photos, and...
Oui, Monsieur, la crainte d y manquer pourrait seule troubler ma mémoire.
'Yes, Sir, only the fear of not keeping it might upset my memory.'
Réveille ma mémoire, plaidons ensemble, Parle toi même, pour te justifier.
Put me in remembrance. Let us plead together. Set forth your case, that you may be justified.
Réveille ma mémoire, plaidons ensemble, Parle toi même, pour te justifier.
Put me in remembrance let us plead together declare thou, that thou mayest be justified.
Pourtant la magie de notre première rencontre Reste à jamais dans ma mémoire
Still the magic of the night I met you seems to stay forever in my mind...
Nepperus. (NL) La multitude de questions posées met ma mémoire à rude épreuve.
But I will not exaggerate the scale of those efforts, it would be dishonest.
Elles apparaissent dans un flash dans ma mémoire, exactement comme Google images.
They flash up into my memory, just like Google for pictures.
Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire
Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo
Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire
Memo Key Key Key Key Key Key Memo Memo Key
Clé Mémoire Mémoire Clé Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Clé Clé Mémoire Mémoire Clé Mémoire Mémoire Clé
Key Memo Memo Key Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key Memo Key Key Memo Memo Key Memo Memo Key
Clé Clé Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Mémoire Clé Clé
Key Key Memo Memo Memo Memo Memo Memo Memo Key Key

 

Recherches associées : Glissé Ma Mémoire - Ma Première Mémoire - Dans Ma Mémoire - Rafraîchir Ma Mémoire - Faire Du Jogging Ma Mémoire - De Mémoire - Rappel De Mémoire - Peu De Mémoire