Traduction de "des tests réguliers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Des tests réguliers - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Des tests réguliers sont organisés pendant la durée du cours. | There are regular proficiency tests during the course. |
Par conséquent, une prévention précoce est très importante, ainsi que des tests de dépistage réguliers. | From this point, early prevention, especially regular screening tests have fundamental significance. |
Par conséquent, chez ces patients, des tests réguliers de la fonction hépatique doivent être envisagés. | Therefore, in such patients, periodic liver function testing should be considered. |
Par conséquent, chez ces patients, des tests réguliers de la fonction hépatique doivent être envisagés. | The refore, in such patients, periodic liver function testing should be considered. |
A, des prélèvements réguliers d'échantillons d'eau et d'aliments et, le cas échéant, des tests de dépistage d'agents zoonotiques. | A of Chapter 1, regular sampling of water and feed and, where appropriate, tests for zoonotic agents. |
A, des prélèvements réguliers d'échantillons d'eau et d'aliments et, le cas échéant, des tests de dépistage d'agents zoonotiques. | A, regular sampling of water and feed and, where appropriate, tests for zoonotic agents. |
Surveillance de votre traitement par Tasigna Vous aurez régulièrement des examens réguliers, incluant des tests sanguins, pendant le traitement. | Monitoring your Tasigna treatment You will have regular tests, including blood tests, during treatment. |
Outre le test initial destiné à vérifier la compatibilité d rsquo un type d rsquo automate avec le Cadre ( tests de vérification ) , la procédure de test commune de l rsquo Eurosystème prévoit des tests à intervalles réguliers ( tests annuels ) ainsi que des tests supplémentaires sur demande , effectués de manière ponctuelle ( nouveaux tests ) . | In addition to the initial test verifying the BRF compliance of a machine type ( verification tests ) , the Eurosystem 's common test procedure provides for regular testing of the machine type ( annual tests ) as well as additional testing upon invitation on an ad hoc basis ( re tests ) . |
Vous devrez faire des tests sanguins réguliers avant et au cours du traitement par VELCADE afin de vérifier vos numérations cellulaires sanguines régulièrement. | 53 a condition called amyloidosis. shortness of breath or cough |
médecin peut faire pratiquer des tests sanguins réguliers, en particulier pour mesurer le taux de potassium dans le sang en cas de mauvais fonctionnement des reins. | latter case your doctor may perform regular blood tests, especially for measuring blood potassium levels in case of poor kidney function, |
Par conséquent, vous devrez faire des tests sanguins réguliers avant et au cours du traitement par VELCADE afin de vérifier vos numérations cellulaires sanguines régulièrement. | Therefore, you will have to take regular blood tests before and during your treatment with VELCADE, to check your blood cell counts regularly. |
Pendant votre traitement par Biograstim, vous aurez besoin de tests sanguins réguliers pour compter le nombre de neutrophiles et autres globules blancs dans votre sang. | 53 You will need to have regular blood tests whilst being treated with Biograstim to count the number of neutrophils and other white blood cells in your blood. |
Pendant votre traitement par Ratiograstim, vous aurez besoin de tests sanguins réguliers pour compter le nombre de neutrophiles et autres globules blancs dans votre sang. | You will need to have regular blood tests whilst being treated with Ratiograstim to count the number of neutrophils and other white blood cells in your blood. |
Pendant votre traitement par Tevagrastim, vous aurez besoin de tests sanguins réguliers pour compter le nombre de neutrophiles et autres globules blancs dans votre sang. | You will need to have regular blood tests whilst being treated with Tevagrastim to count the number of neutrophils and other white blood cells in your blood. |
Ce sont des polygones réguliers, et peuvent donc également être considérés comme des triangles réguliers. | They are regular polygons, and can therefore also be referred to as regular triangles. |
Pendant votre traitement par Filgrastim ratiopharm, vous aurez besoin de tests sanguins réguliers pour compter le nombre de neutrophiles et autres globules blancs dans votre sang. | You will need to have regular blood tests whilst being treated with Filgrastim ratiopharm to count the number of neutrophils and other white blood cells in your blood. |
4.3 Au niveau national, seuls 2,1 des travailleurs non réguliers sont syndiqués, contre 20,1 des travailleurs réguliers. | 4.3 Nationwide, only 2.1 of non regular workers are unionised compared to 20.1 of regular workers. |
Les tests impliquant les utilisateurs de TARGET2 ont débuté comme prévu le 2 mai 2007 , et les résultats en ont été communiqués par le biais de rapports réguliers . | The tests involving TARGET2 users started as planned on 2 May 2007 , with the results made available through regular status reports . |
Je m'explique s'ils ont la même mutation s'ils font ce test génétique, s'ils le comprennent, ils pourront faire des tests réguliers, identifier le cancer plus tôt et peut être vivre beaucoup plus longtemps. | I mean, if they have the same mutation, and they get this genetic test, and they understand it, then they can go and get regular screens, and they can catch cancer early and potentially live a significantly longer life. |
Je m'explique s'ils ont la même mutation s'ils font ce test génétique, s'ils le comprennent, ils pourront faire des tests réguliers, identifier le cancer plus tôt et peut être vivre beaucoup plus longtemps. | I mean, if they have the same mutation, and they get this genetic test and they understand it, then they can get regular screens and can catch cancer early, and potentially live a significantly longer life. |
La réalisation de ces tests exige donc de pouvoir disposer de faux billets de la même classe tant pour la constitution initiale que pour la reconstitution des jeux de tests communs , ce qui suppose que des échanges et des transports réguliers de tels billets aient lieu entre les BCN , au sein de l' Union européenne . | Such tests thus necessitate the availability of counterfeit notes of the same class both for the initial constitution and for the replenishment of the common test decks and , therefore , regular exchange and transport of such notes within the European Union between NCBs . |
Résultats des tests | Test results |
Encore des tests ? | Taking those tests again? |
Interprétation des tests | Interpretation of tests |
Augmentation des enzymes hépatiques, Tests fonctionnels hépatiques anormaux, Tests biologiques anormaux | Hepatic enzyme increased, Liver function test abnormal, laboratory test abnormal |
Services réguliers et non réguliers de transports routiers de voyageurs | Priority categories of goods for consideration are set out in Annex 2. |
Vous êtes des clients réguliers et des amis... | How are you clients and friends ... |
Contacts réguliers | Frequent Contacts |
Services réguliers | ANNEX 4 |
Rapports réguliers | ACCESS TO INFORMATION |
Publication des résultats des tests | Publication of test results |
J'ai mené des tests. | I've done some tests. |
Finance des tests toxiques | Toxic Tests |
Anomalies des tests hépatiques | Liver test abnormalities |
Résultats des tests biologiques | Laboratory values |
Interprétation des tests virologiques | Interpretation of virological testing |
Le marché méditerranéen européen des vols non réguliers diffère sensiblement d'un marché des vols réguliers pour les raisons exposées ci après. | The European non scheduled Mediterranean market is substantially different from a scheduled market for the reasons described below |
Tests rapides et tests moléculaires initiaux. | Rapid tests and primary molecular tests. |
Tests rapides et tests moléculaires initiaux. | Rapid tests and primary molecular tests. |
3ème scénario Prévoir une libéralisation complète des services réguliers internationaux et des services réguliers spécialisés encore soumis à autorisation, à l instar des services occasionnels. | 3rd scenario Introduce complete liberalisation of international regular services and special regular services still subject to authorisation, on the same lines as occasional services. |
Des motifs réguliers ressemblant à un jardin classiqueName | Regular patterns resembling a classical garden |
Activer la vérification des nouvelles à intervalles réguliers | Enable interval news checking |
2) Bilan et suivi réguliers des progrès réalisés | 2) Regularly reviewing and monitoring progress |
2) bilan et suivi réguliers des progrès réalisés | 2) regularly reviewing and monitoring progress |
Entretemps, des réunions ont lieu à intervalles réguliers. | Since then meetings have taken place at regular intervals. |
Recherches associées : Tests Réguliers - Des Rapports Réguliers - Des Jeans Réguliers - Des Progrès Réguliers - Des Tests - Des Tests - Rapports Réguliers - Contrôles Réguliers - Vêtements Réguliers - Intervalles Réguliers - écarts Réguliers - Achats Réguliers - Trains Réguliers - Clients Réguliers