Traduction de "descente énergie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Descente - traduction : énergie - traduction : Descente - traduction : Descente - traduction : DESCENTE - traduction : Descente énergie - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Descente d'avion ?
While disembarking from a plane?
Une descente ?
Raided?
Temps de descente
Fall time
Descente de cheminée
Down the Chimney
Descente à gauche !
Descente à gauche !
la descente sceptique.
There seem to be only three ways to get around this skeptical regress.
C'est une descente.
Who cares?
C'est une descente ?
Say, what is this, a raid?
C'est une descente?
What is this, a raid? No.
La descente est dangereuse.
The descent is dangerous.
La descente fut reprise.
The descent was continued.
Descente pleine d' espoir
Hopeful Descent
2014 descente en 3.
Out of the 3 games played so far in the 2014 15 3.
Préparezvous pour la descente.
Preparefordescent.
Zeke mènera la descente.
Zeke will lead the way down.
J amorce la descente.
I'm leveling off.
Ils font une descente.
The joint's pinched!
Cette descente sera plaisante.
Say, this ought to be a thrill going down.
Nous commençons maintenant notre descente.
We are beginning our descent.
Descente surprise pour le thé.
Dropping in for tea.
La descente est plus facile.
It's a little easier going.
J'y ai fait une descente.
I raided it once.
Vous avez une bonne descente !
Don't hold back.
Ce n'était pas une descente contrôlée.
That was not a controlled descent.
RB Descente surprise pour le thé.
RB Dropping in for tea.
Nous commençons notre descente dans l'abîme.
We're starting our descent into the chasm.
A quatre heures, la descente commença.
AT four o'clock the descent began.
Nous venons de faire une descente.
Doll, I'll have you understand we've just been raiding this joint.
Il suffit d'avoir une bonne descente.
All you need is a wooden, hollow leg to play this game.
Il va y avoir une descente.
The place is gonna be raided.
Cette descente était la troisième descente opérée dans la faculté en une semaine. (Al Tali apos ah, 12 août 1993)
This was the third raid on the Faculty in the course of a single week. (Al Tali apos ah, 12 August 1993)
Franchement, Yarmouk était une descente aux enfers.
Yarmouk was a hell hole frankly.
Ça ne le regardait pas, la descente.
The descent didn't concern him.
Enfuis toi, oui c'est une grande descente
Watch you disappear yeah oh
La descente aux enfers n'a épargné personne.
The descent into the abyss spared no one.
La descente conduit au bâtiment d'ŕ côté.
It connects to the building next door.
C'est peutêtre une descente de nuage. Épanchement.
Maybe it's a cloud bust.
Sinon cette descente aurait pas eu lieu.
He wouldn't have pulled this unless he was ready to clamp down.
Video Des courses urbaines de descente VTT impressionantes
Video Impressive Urban Downhill Bike Races Global Voices
La police fit une descente dans le tripot.
The police raided the speakeasy.
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
He saw Him indeed another time
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
And indeed he did see the Spectacle again.
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
Indeed, he saw him another time
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
And assuredly he saw him at another descent.
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
And indeed he (Muhammad SAW) saw him Jibrael (Gabriel) at a second descent (i.e. another time).

 

Recherches associées : Descente Graduelle - Descente Revendiquée - Descente Escalier - Descente Totale - Descente Jewish - Descente Sociale - Descente Verticale - Descente Britannique - Descente VTT - En Descente