Traduction de "devenant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
En devenant amie avec tout le monde et en devenant une meneuse. | By making friends with everybody and being a leader. |
Devenant plus nuageuxweather condition | Increasing Cloud |
Devenant plus nuageuxweather forecast | Increasing cloudiness |
Devenant plus nuageuxweather forecast | Increasing clouds |
En devenant un escroc? | You wouldn't turn crook? |
Fais de ton mieux en devenant infirmière. | Trying your best to become a nurse. |
Fruits charnus (drupes) devenant noirs à maturité. | ) Hand. Mazz.). |
Je me suis détruit en devenant célèbre. | Ive destroyed myself in becoming famous. |
Lewton est un exemple d'un producteur devenant auteur. | Lewton gives us an example of a producer who is an auteur. |
Certains ont échappé à la prison en devenant invalides. | Some avoided prison only to become disabled. |
Taisez vous, dit la Reine, devenant pourpre de colère. | 'Hold your tongue!' said the Queen, turning purple. |
Vous pouvez nous soutenir en devenant un Vrai Fan ! | As you can see, we've got a lot more to do. |
l'an dernier, en devenant un avocat à temps plein. | last year, becoming a full time practicing lawyer. |
Les possessions furent confisquées, devenant la propriété du roi. | The abbey s possessions were confiscated, becoming the property of the King. |
Ngata retourne au Cabinet, devenant Minister of Māori Affairs . | Ngata was returned to Cabinet, becoming Minister of Native Affairs. |
Autrefois, je pensais qu'en devenant reine, je serais heureuse. | I once thought if I were queen I'd be so happy. |
Elle ne pouvait plus travailler, parce qu en devenant voluptueuse elle était devenue paresseuse, et elle souffrait beaucoup plus, parce qu en devenant paresseuse elle était devenue voluptueuse. | She could no longer work because, in becoming voluptuous, she had grown lazy and she suffered much more because, in growing lazy, she had become voluptuous. |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | So do not turn away from Him as sinners. |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | And do not turn away and be wicked. |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | Do not turn away as those given to guilt.' |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | Turn not away, guilty! |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | So do not turn your backs on Him as guilty ones. |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | Do not turn away as sinners' |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | And do not turn away, being criminals. |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | Do not sinfully turn away from Him. |
Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables . | Do not turn away from Him as evil doers. |
En devenant proche d'Andy, les coups sont devenus plus directs. | En devenant proche d'Andy, les coups sont devenus plus directs. |
Il amorce une carrière ecclésiastique en devenant un pasteur luthérien. | He followed an ecclesiastical career, becoming a Lutheran pastor. |
Le cyclone modifiera aussi sa forme, devenant graduellement moins symétrique. | The cyclone will also distort in shape, becoming less symmetric with time. |
En devenant proche d'Andy, les sermons sont devenus plus directs. | WHEN I GOT TO KNOW ANDY BETTER, THE BEATlNGS BECAME MORE DlRECT. laughter |
Alors ces processus prendront un caractère permanent, devenant des habitudes ancrées. | Then these processes will take on a permanent character, becoming ingrained habits. |
Mike Kimball quitte également le groupe, ce dernier devenant un trio. | Mike Kimball also left the band and they've remained a trio since. |
La Western League change son nom le devenant la Ligue américaine . | History Originally a minor league known as the Western League, the league later developed into a major league after the American Association disbanded. |
Il devint aussi un journaliste célèbre, devenant éditeur du Hindustan Times. | He also became a prominent journalist, serving as editor of Hindustan Times . |
Les questions varient, devenant de plus en plus difficiles et personnelles. | The questions vary, increasing in difficulty and degree of personal nature of the questions. |
En mai 2007 il rejoint Widzew Lódz, devenant le capitaine d'équipe. | On May 2007 he joined Widzew Łódź, becoming the team captain, but left his club on early 2008 as he rejected to return to Poland after having been fined by the club management. |
Darracq cesse d'être une marque distincte, devenant une déclinaison de Sunbeam. | Darracq ceased to be a distinct marque, instead becoming a badge engineered Sunbeam. |
39), Vienne devenant de fait tête de réseau en matière d'investigation. | 39), with Vienna becoming the de facto headquarters for investigations. |
Et il s'avère qu'en devenant adultes, on n'oublie pas ces choses. | And it turns out that as we become adults, we don't forget those things. |
L'annexe II de la directive NQE devenant caduque, elle est supprimée. | Annex II to the EQSD is rendered obsolete and is deleted. |
Túrin est extrêmement influent à Nargothrond, devenant le conseiller en chef d'Orodreth. | Túrin was extremely influential in Nargothrond, becoming a chief counsellor of Orodreth and eventually overruling both him and Gwindor. |
Devenant une marionnette, Xiang se détourna de l action révolutionnaire et du communisme. | Aware of being a puppet, Xiang lost confidence in both the revolution and communism. |
Le village d'Altdorf change de nom en 1865, devenant Weingarten , comme l'abbaye. | (In 1865, the village took the name of the monastery to become the present town of Weingarten). |
Moi, c'est en devenant moine que j'ai fait face à cette situation. | My own way of dealing with it was to become a monk. |
puis en devenant pickpocket et je suis passé au vol de voitures. | Then pocketpicking, carpinching. |