Traduction de "difficile à définir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Difficile - traduction : Difficile - traduction : Définir - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile à définir - traduction : Difficile - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'amour est difficile à définir. | Love is hard to define. |
Pourquoi est il difficile à définir? | Why is it difficult to define? |
Il est difficile de définir ce groupe. | This is a difficult group to find a name for. |
Il est difficile de définir celui ci. | It is no mean task to define the precautionary principle. |
2.9.3 La notion de surcoût des RUPsest souvent difficile à définir. | 2.9.3 The extra costs faced by ORs are often difficult to pin down. |
C'est difficile de me définir , pense t elle. | It s hard to peg me, she says. |
Les gens disent toujours que la conscience est très difficile à définir. | People always say consciousness is very hard to define. |
On considère généralement que la culture est un concept difficile à définir. | 'Culture' is generally recognised as complex to define. |
2.8.3 La notion de surcoût des RUP est souvent difficile à définir. | 2.8.3 The extra costs faced by ORs are often difficult to pin down. |
2.9.3 La notion de surcoût des RUP est souvent difficile à définir. | 2.9.3 The extra costs faced by ORs are often difficult to pin down. |
2.4.6 Enfin, la frontière est parfois difficile à définir entre information, communication et manipulation. | 2.4.6 Finally, the line between information, communication and manipulation is sometimes blurred. |
6.6 Enfin, la frontière est parfois difficile à définir entre information, communication et manipulation. | 6.6 Finally, the line between information, communication and manipulation is sometimes blurred. |
En tant qu'architecte, c'est très difficile de définir les plans futurs. | As an architect, it's really hard to set the agenda. |
C'est un terme difficile à définir dans la mesure où son application est très large. | It's a hard term to define in so far as it has a very wide application. |
La vision claire de ce vers quoi nous allons est bien plus difficile à définir. | The clear vision of what we're working towards is much harder. |
Je sais qu'il est très difficile de définir des critères clairs d'agrément. | I know it is very difficult to define clear eligibility criteria. |
Il n'est pas difficile de définir en quoi pourrait consister cette contribution distincte. | What this distinct contribution could be is not difficult to define. |
Actuellement, il est difficile de définir les critères exacts de l'état de mort . | At the present time, it is difficult to set out exact criteria for the 'state of death'. |
Il est en effet toujours difficile de définir une identité australienne diversifiée et unifiée. | It is indeed still difficult to define a unified, inclusive Australian identity. |
Il est naturellement difficile de définir le type de dommage qui peut en résulter. | If you now ask what damage results, that is, of course, difficult to say. |
Il serait très difficile de définir des intérêts politiques, qui nous mèneraient sans aucun doute à des contradictions évidentes. | It would be very difficult to establish political interests which undoubtedly would lead us to clear contradictions. |
Dans les grandes entreprises, il est souvent difficile de définir la contribution de chaque individu. | In large corporations, it is often difficult to ascertain the contribution of any individual. |
5.11 En milieu rural, l'injustice représente une notion qu'il est difficile de définir et cerner. | 5.11 Injustice in a rural context is difficult to define and target. |
6.2.3.1 En milieu rural, l'injustice représente une notion qu'il est difficile de définir et cerner. | 6.2.3.1 Injustice in a rural context is difficult to define and target. |
PRIX RAISONNABLES AUX CONSOMMATEURS il est difficile de définir un prix raisonnable en valeur absolue. | TREASONABLE PRICES FOR CONSUMERS |
3.2.7 Le CESE estime qu'il est difficile de définir ce que l'on entend par doute raisonnable . | 3.2.7 The EESC understands that it is difficult to define reasonable doubt . |
C'est un concept difficile à définir, mais des juristes suédois s'efforcent de déterminer comment on peut définir un comportement non désiré et malvenu d'une personne à l'égard d'une autre, sur le lieu de travail. | This concept is difficult to define, but Swedish lawyers are currently trying to come up with a definition of undesirable, unwelcome behaviour in the workplace by one person towards another. |
Il semble, toutefois, difficile à présent de définir ce que le monde attend ou devrait attendre de l apos organisation mondiale. | However, it seemed difficult today to define what the world could or should expect from the world Organization. |
Il est difficile de définir une quantité appropriée pour exprimer la dose à l apos extérieur de l apos organe cible. | There are difficulties in defining an appropriate quantity for expressing dose outside the target organ. |
1.6 Le CESE estime qu'il est difficile de définir ce qu'est un doute raisonnable , condition figurant à l'article 7, paragraphe 3. | 1.6 The EESC understands that it is difficult to define reasonable doubt the requirement under sub section 3 of Article 7. |
S il est difficile de déterminer leur effet en termes quantitatifs, ils ont contribué à définir des méthodes et dispositifs de coopération. | Although it is difficult to determine their effect in quantitative terms, they have helped to define methods and arrangements for cooperation. |
Certes, il serait très difficile de définir formellement les critères auxquels doivent répondre les nouveaux membres permanents. | We recognize that any formal definition of criteria for new permanent members would be difficult to achieve. |
Ma rencontre avec l'Iran est la preuve qu'en réalité les cultures sont un univers presque insaisissable, difficile à définir en quelques mots. | My encounter with Iran is the proof that cultures are in reality an almost ungraspable universe, difficult to define in a decent number of words. |
J'ignore pourquoi il est si difficile pour nous de définir la réalité à l'aide des mots simples que le langage met à notre disposition. | I don t know why it s so hard for us to define reality with the simple words that language puts at our disposal. |
L'italiénite en Argentine reste difficile à définir parce qu'elle a réussi à se répandre dans toute la société, parce qu'elle est insaisissable et omniprésente. | Italianness in Argentina is hard to define as it managed to spread out all aroud society, because it's ethereal and omnipresent. |
Ils devront faire, de part et d'autre, des conces sions pour essayer de définir un modèle européen sur un sujet difficile à résoudre. | They will both have to give ground if they are to come up with a European model in a matter which is so difficult to resolve. |
De toute manière il serait extrêmement difficile de la définir il y aurait toujours une partie qui resterait énigmatique. | In any event, it would be extremely difficult to define there would always be a part that would remain a mystery. |
Vu l'importance du lobbying dont nous avons fait l'objet, il est évident qu'il est difficile de définir cette différence. | That this difference is difficult to define is evident from the amount of lobbying we have been experiencing. I therefore thank Mrs McCarthy, who has managed to clarify the line. |
Il est également difficile de définir les entreprises et les périodes de référence pour le calcul des rendements moyens. | Furthermore, it is not clear which enterprises and which periods of time should be used as a basis for computing average returns. |
Il explique un sentiment de peur difficile à définir, mais que l apos on ressent et qui transparaît sous le voile qui le masque | That explains fear, the origin of which is poorly understood but felt as though it were caused by something ungraspable under a veil |
Il est par conséquent difficile de définir des règles spécifiques qui conviennent aux situations existant dans tous les Etats membres. | Several speakers have already concerned them selves with the idea Mr Woltjer and a number of others have advocated, namely the idea that there should not be a linear co responsibility levy as part of the milk quota system, but that smaller holdings should have a specially favoured status. |
définir à | set to |
à définir | ... to be decided |
(À définir) | (To be defined) |
88. Certes, il est particulièrement difficile de définir des priorités pour une politique internationale dans le domaine de l apos environnement. | 88. Setting priorities for international environmental policy is particularly complex. |
Recherches associées : à Définir - à Définir - Continuer à Définir - Chercher à Définir - Vise à Définir - Visent à Définir - Capacité à Définir - Aide à Définir - Facile à Définir - Visant à Définir - Destiné à Définir - Encore à Définir