Traduction de "divan" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Divan - traduction :
Mots clés : Couch Divan Sofa Sleeping

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mettezle sur le divan.
Get him on the sofa.
Rien dans le divan ?
Find anything in the divan?
c'est quelqu'un sous le divan.
It's somebody under the couch. Ah.
un divan sur lequel s'étendre.
A couch to lie on.
Je suis tombé du divan.
I fell off the couch.
Estce le divan d'une princesse?
Is this the couch of a princess?
Estce le divan d'une duchesse?
Is this the couch of a duchess?
C'est le divan d'une blanchisseuse
It is only the couch of a laundress
Je me suis cachée derrière le divan.
I hid myself behind the couch.
Puis, retombant sur les oreillers du divan
Then, falling back amid the pillows of the divan,
Où est passée l'autre moitié de mon divan?
Where's the other half of my couch?
à la place, il n'y a qu'un divan.
Instead, a couch.
Je n'ai qu'un petit divan dans le salon.
I haven't room for both of you. There's only a small couch in the living room.
J'ai besoin de vous pour me lever du divan.
I need you to get me out of this couch.
Ne mets pas cette grosse chaise près du divan.
Don't put that great big chair over there by the divan.
Il semble qu'il n'y ait personne sur ce divan.
There doesn't seem to be anyone on this couch.
La vérité est que ce divan me fatigue moi aussi.
Truth is the couch is getting tired of me too.
Elle était placée sur le divan et fort près de lui.
She was seated upon the divan and in close proximity to him.
A demi étendu sur un divan de la bibliothèque, je suffoquais.
Half lying on a couch in the library, I was suffocating.
En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan.
When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
Il releva Mathilde, et sans mot dire la replaça sur le divan.
He lifted up Mathilde and without a word laid her down again on the divan.
Il se vautrait sur son divan, les bras pendants, la pensée alourdie.
He grovelled on the divan heavy in thought and with pendent arms.
Avlu) , ou place du Conseil ( Divan Meydanı ), lieu de rassemblement des courtisans .
Avlu ), or Divan Square ( Divan Meydanı ), which was a park full of peacocks and gazelles, used as a gathering place for courtiers.
Je dormirai un mois ici même sur ce divan, près du feu.
I'm gonna sleep a month right there on that couch, right by that fire.
Et je l'ai trouvée épinglée sur le divan que vous m'avez offert.
And this couch, my couch, the one you gave me, it was pinned there.
la rue du milieu ), voie processionnelle byzantine, aujourd'hui Divan Yolu (rue du Conseil).
Imperial Gate The main street leading to the palace is the Byzantine processional Mese avenue, today Divan Yolu (Street of the Council).
La deuxième chambre était occupée par le personnel de secrétariat du Divan impérial.
The second chamber was occupied by the secretarial staff of the Imperial Divan.
Son divan en fait l'un des créateurs de la poésie religieuse d'expression perse.
His Persian poetry is enjoyed by the average Persian speaker of today and is taught in grade school.
Ecoute, on va lui installer un lit sous le divan dans l'antichambre, va.
We'll make up a bed for him on the divan.
En entrant dans la pièce, Madame Lilli était à miroute pour le divan.
When I came into the room, Madame Lilli was halfway off the couch.
Le Divanhane , construit en bois avec un portique à l'angle de la place du Divan (Divan Meydani) au , a ensuite été utilisé comme mosquée du conseil, mais il a été démoli en 1916.
The Divanhane , built with a wooden portico at the corner of the Divan Court ( Divan Meydani ) in the 15th century, was later used as the mosque of the council but was removed in 1916.
Une extrême fatigue accablait alors le capitaine Nemo, qui était retombé sur le divan.
An extreme exhaustion now overcame Captain Nemo, who had fallen back upon the divan.
Un instant après, nous étions assis sur un divan du salon, le cigare aux lèvres.
A MOMENT LATER we were seated on a couch in the lounge, cigars between our lips.
Ned et Conseil prirent place sur un divan, et tout d'abord le Canadien me dit
Ned and Conseil took seats on a couch, and right off the Canadian said to me
Cet homme s'appuya de la main sur le dossier du divan qu'il venait de quitter.
His hand rested upon the cushion of the divan from which he had just risen.
Gregor avait poussé sa tête vers l'avant juste au bord du divan et observait elle.
Gregor had pushed his head forward just to the edge of the couch and was observing her.
Il se recula, il s'assit sur le divan, sans pouvoir détacher ses yeux des têtes d'étude.
He retired a step or two, and seated himself on the divan, unable to remove his eyes from the studies of heads.
Peu à peu, le peintre, qui se renversait sur le divan, crut voir les figures s'animer.
Little by little, the painter, who was allowing himself to fall back on the divan, fancied he saw the faces become animated.
Étendu sur un riche divan, ils virent un homme qui ne sembla pas s'apercevoir de leur présence.
Stretched on a rich sofa they saw a man, who did not appear to notice their presence.
Le capitaine s'étendit sur un divan, et, machinalement, je pris place auprès de lui, dans la pénombre.
The captain stretched out on a couch, and I mechanically took a seat near him, but half in the shadows.
Je me jetai bientôt sur un divan, et je pris un livre que mes yeux parcoururent machinalement.
Soon I threw myself down on a couch and picked up a book, which my eyes skimmed mechanically.
Il la trouva pâle, calme, assise sur le divan, mais hors d état apparemment de faire un seul mouvement.
He found her pale, calm, seated upon the divan, but incapable, apparently, of making any movement.
Cette partie du palais s'ouvre dans la seconde cour ( Divan Meydanı ) par la porte des carrosses ( Arabalar Kapısı ).
The harem section opens into the Second Courtyard ( Divan Meydanı ), which the Gate of Carriages ( Arabalar Kapısı ) also opens to.
Retournez dans votre chambre quant à moi, le divan de la bibliothèque me suffira pour le reste de la nuit.
I shall do very well on the sofa in the library for the rest of the night.
The Marchesa sat down on the divan in the gallery, and made a sign to Gonzo to follow her example.
La marquise s assit sur le divan de la galerie, et fit signe à Gonzo de l imiter.

 

Recherches associées : Divan-lit - Divan-lit - Sur Le Divan