Traduction de "dons planifiés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dons planifiés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Revenus planifiés | Scheduled Income |
Il y a des éléments précédemment planifiés à écrire | There are some previously scheduled items to write |
Dons | Donations |
On réalise actuellement les travaux planifiés dans le cadre de ce programme. | Some of the tasks of the programme have already been carried out. |
1) Variation en volume des investissements planifiés par rapport à l'année précédente. | 1) Volumes of change of investment plans on previous year. |
i) Dons | (i) Grants |
22 Dons. | Gifts |
Dons (dollars) | grammes Referrals Num ber Grants |
Dons en ligne | Online donations |
DIVERTISSEMENTS ET DONS | ENTERTAINMENT AND GIFTS |
Dons de sang | Donating Blood |
La liste des rendez vous présente une liste de tous les rendez vous planifiés. | The appointment list displays all your scheduled appointments. |
Les services qui ne peuvent être planifiés longtemps à l avance constituent un défi spécifique. | A specific challenge concerns services which cannot be planned long in advance. |
De plus, une formation et un entraînement spécifiques à chaque mission sont également planifiés. | Specific training for each mission is also planned. |
Les besoins pour les projets en cours ou planifiés sont de 400 milliards d'euros. | The requirements for projects under way or planned are EUR 400 billion. |
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP. | In the latter case, the flag State shall inform São Tomé and Príncipe of its decision before the vessel leaves. |
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP. | Union fishing vessels shall |
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP. | FMC Maintenance |
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre FMC. | General provisions |
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP. | record the quantity of each species caught and kept on board as target species or by catch, or discarded, for each fishing operation |
On accepte les dons. | We accept donations. |
Dons pour indépendance économique | Self support grants |
Vous recueillez des dons ? | Oh, what is it, tag day? Oh, yes. |
Pour recueillir des dons, | You see, the last time we had tag day Mrs. Quimby got the idea of having a kissing booth in the bazaar. |
au contrôle des dons | Testing of donations |
Nous devons encourager les dons volontaires, mais nous ne pouvons pas bannir les dons rémunérés. | We must encourage the ethos of voluntary donation, but we cannot ban paid donations. |
Il est indispensable que ces investissements soient planifiés et leur mise en œuvre prend des années. | All of that investment requires plans and years of implementation. Aid cannot be a guessing game. |
Il est indispensable que ces investissements soient planifiés et leur mise en œuvre prend des années. | All of that investment requires plans and years of implementation. |
Des projets en cours ou simplement planifiés seront poursuivis ou exécutés durant l apos année 1994. | Projects under way or as yet at the planning stage will be carried out or finished during 1994. |
Contrairement à la rotoscopie, le minutage et l'animation ont ici été planifiés à l'avance par l'animateur. | Unlike rotoscoping, here the timing and motion of the animation was all planned out by the animator ahead of time. |
Des dons sont toujours nécessaires. | Donations are still needed. |
Des dons pour l'âme nouvelle | Donations for the new soul |
Droits annuels dons contributions volontaires | Annual fees donations voluntary contributions |
Fournitures Mobilier et matériel Dons | Furniture and equipment 45.4 (.6) (.1) 45.7 45.0 90.4 |
Fonds d'affectation spéciale et dons | H. Trust funds and donations |
Les gens faisaient des dons. | Donations were coming in. |
Dons je sifflais avec lui. | So I whistled along with him. |
Parfois d'argent ou de dons. | Sometimes it would be money, donations. |
Cessons dons immédiatement ces fariboles. | So, let's stop this nonsense now. |
Des dons continuent d'être reçus. | Donations are continuing to be received. |
Laissons faire tous tes dons. | We'll never mind all your gifts. |
On collecte des dons, demain. | I'm sorry. Tomorrow's Relief Fund Day. |
Il a des dons certains. | Gee, he has a lot of talent. Sure. |
La moitié d apos entre eux ne sont pas planifiés et un quart ne sont pas désirés. | Half are unplanned. A quarter are unwanted. |
(13) L évaluation des capacités devrait se fonder sur un inventaire précis des flux aéroportuaires actuels et planifiés. | (13) Capacity assessment should be based on an accurate inventory of the existing and planned airport throughput. |
Recherches associées : Seront Planifiés - événements Planifiés - Sont Planifiés - Temps D'arrêt Planifiés - Besoins Planifiés Indépendants - à Intervalles Planifiés - Rendez-vous Planifiés - Dons Politiques - Dons Publics - Dons Individuels - Dons Privés - Dons Philanthropiques - Dons Philanthropiques - De Dons