Traduction de "dons planifiés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dons planifiés - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Revenus planifiés
Scheduled Income
Il y a des éléments précédemment planifiés à écrire
There are some previously scheduled items to write
Dons
Donations
On réalise actuellement les travaux planifiés dans le cadre de ce programme.
Some of the tasks of the programme have already been carried out.
1) Variation en volume des investissements planifiés par rapport à l'année précédente.
1) Volumes of change of investment plans on previous year.
i) Dons
(i) Grants
22 Dons.
Gifts
Dons (dollars)
grammes Referrals Num ber Grants
Dons en ligne
Online donations
DIVERTISSEMENTS ET DONS
ENTERTAINMENT AND GIFTS
Dons de sang
Donating Blood
La liste des rendez vous présente une liste de tous les rendez vous planifiés.
The appointment list displays all your scheduled appointments.
Les services qui ne peuvent être planifiés longtemps à l avance constituent un défi spécifique.
A specific challenge concerns services which cannot be planned long in advance.
De plus, une formation et un entraînement spécifiques à chaque mission sont également planifiés.
Specific training for each mission is also planned.
Les besoins pour les projets en cours ou planifiés sont de 400 milliards d'euros.
The requirements for projects under way or planned are EUR 400 billion.
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP.
In the latter case, the flag State shall inform São Tomé and Príncipe of its decision before the vessel leaves.
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP.
Union fishing vessels shall
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP.
FMC Maintenance
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre FMC.
General provisions
Pour les entretiens non planifiés, ces informations sont envoyées dès que possible à l'autre CSP.
record the quantity of each species caught and kept on board as target species or by catch, or discarded, for each fishing operation
On accepte les dons.
We accept donations.
Dons pour indépendance économique
Self support grants
Vous recueillez des dons ?
Oh, what is it, tag day? Oh, yes.
Pour recueillir des dons,
You see, the last time we had tag day Mrs. Quimby got the idea of having a kissing booth in the bazaar.
au contrôle des dons
Testing of donations
Nous devons encourager les dons volontaires, mais nous ne pouvons pas bannir les dons rémunérés.
We must encourage the ethos of voluntary donation, but we cannot ban paid donations.
Il est indispensable que ces investissements soient planifiés et leur mise en œuvre prend des années.
All of that investment requires plans and years of implementation. Aid cannot be a guessing game.
Il est indispensable que ces investissements soient planifiés et leur mise en œuvre prend des années.
All of that investment requires plans and years of implementation.
Des projets en cours ou simplement planifiés seront poursuivis ou exécutés durant l apos année 1994.
Projects under way or as yet at the planning stage will be carried out or finished during 1994.
Contrairement à la rotoscopie, le minutage et l'animation ont ici été planifiés à l'avance par l'animateur.
Unlike rotoscoping, here the timing and motion of the animation was all planned out by the animator ahead of time.
Des dons sont toujours nécessaires.
Donations are still needed.
Des dons pour l'âme nouvelle
Donations for the new soul
Droits annuels dons contributions volontaires
Annual fees donations voluntary contributions
Fournitures Mobilier et matériel Dons
Furniture and equipment 45.4 (.6) (.1) 45.7 45.0 90.4
Fonds d'affectation spéciale et dons
H. Trust funds and donations
Les gens faisaient des dons.
Donations were coming in.
Dons je sifflais avec lui.
So I whistled along with him.
Parfois d'argent ou de dons.
Sometimes it would be money, donations.
Cessons dons immédiatement ces fariboles.
So, let's stop this nonsense now.
Des dons continuent d'être reçus.
Donations are continuing to be received.
Laissons faire tous tes dons.
We'll never mind all your gifts.
On collecte des dons, demain.
I'm sorry. Tomorrow's Relief Fund Day.
Il a des dons certains.
Gee, he has a lot of talent. Sure.
La moitié d apos entre eux ne sont pas planifiés et un quart ne sont pas désirés.
Half are unplanned. A quarter are unwanted.
(13) L évaluation des capacités devrait se fonder sur un inventaire précis des flux aéroportuaires actuels et planifiés.
(13) Capacity assessment should be based on an accurate inventory of the existing and planned airport throughput.

 

Recherches associées : Seront Planifiés - événements Planifiés - Sont Planifiés - Temps D'arrêt Planifiés - Besoins Planifiés Indépendants - à Intervalles Planifiés - Rendez-vous Planifiés - Dons Politiques - Dons Publics - Dons Individuels - Dons Privés - Dons Philanthropiques - Dons Philanthropiques - De Dons