Traduction de "douteux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Douteux - traduction : Douteux - traduction : Douteux - traduction : Douteux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Billets douteux . | Suspect banknotes . |
C'est douteux. | That's doubtful. |
Comment, c'est douteux ? | But how can there be a question? |
Tout le monde veut insulter un comique douteux de temps à autre. Un comique douteux ? | The man probably never lived didn't want to throw a few insults at a bum comic. |
Les bureaux de douane douteux? | Questionable customs offices? |
Je trouve cela fondamentalement douteux. | I find this fundamentally questionable. |
Plus d'avertissement aux éléments douteux. | A warning to unreliable elements will not be issued again. |
Il est douteux que cela fonctionne. | It is doubtful whether this will work. |
Le résultat de l'élection est douteux. | The outcome of the election is doubtful. |
Courage. Il est douteux qu'il tire. | Courage, I don't think he'll shoot. |
Cela semblait douteux à ce moment. | The whole thing sounded fishy at the time. |
Il est douteux que cette méthode fonctionnera. | It is doubtful whether this method will work. |
indique un coup douteux, en notation algébrique. | What the...?! |
C'était un peu douteux depuis quelque temps. | It was a little dicey for awhile. |
Mais il me semble plus que douteux. | But it seems to me to be very dubious, to say the least. |
Il est douteux que sa chanson devienne populaire. | It is doubtful whether her song will become popular. |
Les manuels qui prétendent le contraire semblent douteux. | Textbooks that claim otherwise sound dubious. |
Hélas! Ce n'est pas douteux, répondit celui ci. | Alas! there is no doubt about it, replied Spilett. |
Il y a le rôle douteux de l'armée. | The army plays a dubious role. |
Jackson, il se passe des trucs douteux làbas. | Say, Jackson, there's some pretty rough stuff going on out there. |
...est un personnage douteux que de louches entreprises... | ... is a questionable character who has become immensely rich... |
Ils détruisent la carrière politique d individus aux comportements douteux. | They destroy the political careers of individuals of dubious character. |
Mais je sais que 'Je' est comme... c'est douteux. | But I know that I is like, it's suspect. |
J'ai l'honneur douteux d'être votre avocat de la défense. | I have the dubious pleasure of serving as your defense. |
Mais le bien fondé de cette étude est toujours douteux. | But still the validity of this survey is poor. |
Les couvertures de défaillance (CDS) sont des instruments particulièrement douteux. | Credit default swaps (CDS) are particularly suspicious instruments. |
Objet identifié en tant que billet en euros douteux 1 ) . | Objects identified as suspect counterfeit euro banknotes 1 ) |
Il est douteux que nous finissions à temps pour Noël. | It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. |
Que l'on puisse se fier à ces données est douteux. | It is questionable whether this data can be relied on. |
Cependant, il y avait eu naufrage, ce n'était pas douteux. | However, there was no doubt that there had been a wreck. |
Et vous auriez été un peu douteux de votre réponse. | And you would've been a little bit suspicious of your answer. |
Il n'est pas douteux que le village soit très ancien. | There is no doubt that the village is very old. |
Vous aviez un passé douteux lié au milieu des courses. | Some sort of association with the racetrack business. |
On aurait pu stocker plus, mais nos financiers sont douteux ! | We could use more food, but there's no money left. I'm not taking any chances by asking our medical friends for more. |
S'il y a quelque chose de douteux, qu'on me prévienne. | If there's anything suspicious, come tell me. |
Il est douteux que cette dé marche ait eu des résultats. | It is doubtful whether this produced any result. |
Astu jamais réalisé que l'amitié est... au mieux, un atout douteux. | Has it ever occurred to you that friendship, at best, is a rather doubtful asset? |
Le Mexique semble aujourd hui à deux doigts de rejoindre ce club douteux. | Mexico now seems poised to join this dubious club. |
C'était douteux, quoiqu'Ayrton fût résolu à tout tenter pour rejoindre ses compagnons. | It was doubtful, yet Ayrton resolved to dare everything in order to rejoin his companions. |
Le certificat utilise un algorithme de chiffrement douteux ou est cryptographiquement faible | Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak |
La grande majorité des travaux initiaux ne produisent que des résultats douteux. | The vast majority of these initial research claims would yield only spurious findings. |
Il est toutefois douteux qu'elles puissent atteindre autre chose qu'une marge d'erreur . | However, doubtfully they would amount to anything but a margin of error . |
Le site propose aussi un formulaire pour signaler tout comportement douteux des candidats. | The site also includes a form to report candidate misbehavior. |
Soit dit en pas sant, ce douteux privilège va nous coûter de l'argent. | At the time of the negotiations relating to the sale the Commission undertook to present to the Council a proposal concerning the special quota of 8 000 tonnes, to which the proposal, of course, refers. |
On le remplace, on annule les prêts douteux et on rétablit la situation. | We'll put someone else in charge, call in all doubtful loans and be on safe ground again. |
Recherches associées : Prêts Douteux - Prêts Douteux - Est Douteux - Cas Douteux - Plutôt Douteux - Extrêmement Douteux - éléments Douteux - Rend Douteux - Douteux Que - Très Douteux - Très Douteux