Traduction de "effrayés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Déjà effrayés ?
Am I scaring you yet?
Êtes vous effrayés ?
Are you frightened?
Ils sont effrayés.
Well, they've got 'em scared.
Plus nous sommes effrayés, plus nous sommes vulnérables, et plus nous sommes effrayés encore.
The more afraid we are, the more vulnerable we are, the more afraid we are.
Nous aimons être effrayés.
We like to be scared.
Ils seront vraiment effrayés.
They'll be very afraid.
Ils étaient tous effrayés.
They were all scared.
Êtes vous toujours effrayés ?
Are you still scared?
Ne soyez pas effrayés.
Don't get scared.
Tom et Mary étaient effrayés.
Tom and Mary were frightened.
Nous avons tous été effrayés.
We all got scared.
Les gens sont encore effrayés.
People are still scared.
N'ayez pas l'air si effrayés.
So don't look so frightened.
Qu'est ce qui vous a effrayés ?
What scared you?
Vous étiez effrayés, n'est ce pas ?
You were afraid, weren't you?
As tu vu les gens effrayés
Видел ты в ужасе людей?
Au début ils sont un peu effrayés.
At first they're a little freaked out.
Je sais que vous devez être effrayés.
I know you must be afraid.
Tom et Mary ne sont pas effrayés.
Tom and Mary aren't afraid.
Ils avaient tous les deux l'air effrayés.
Both of them looked scared.
S'il nous croit effrayés, tout peut arriver.
THEY THINK WE'RE GODS. I HOPE THE TWALADOES.
Je suis désolé si je vous ai effrayés.
I'm sorry if I frightened you.
Je suis désolée si je vous ai effrayés.
I'm sorry if I frightened you.
(Rires) Au début ils sont un peu effrayés.
At first they're a little freaked out.
Allons, ne soyez pas effrayés par ma taille.
Come now, don't let my size frighten you.
À longueur de journée et de nuit, on est là, effrayés par une ombre à la fenêtre, effrayés par un bruit de pas.
All day and all night we just sit, scared of a shadow on a window. Scared of a footstep on a porch.
Les gens dans la rue sont effrayés et soupçonneux.
The people in the street are scared and suspicious.
Ne soyez pas effrayés de rencontrer des gens nouveaux !
Don't be scared to meet new people.
Pourquoi êtes vous si effrayés ? Ce n'est qu'un film.
Why are you so scared? It's just a movie.
Le petit groupe de gens effrayés mais curieux augmenté.
The little group of scared but curious people increased.
Les gens sont toujours effrayés quand je dis Taillez .
People are always upset when I say, Cut.
Ils ont accouru comme un troupeau de moutons effrayés.
They flocked like an army.
Si un coup partait, mes petits camarades seraient effrayés.
One of them might go off and scare my little playmates.
Elles étaient trop effrayés pour faire quoi que ce soit.
They were too afraid to do anything.
Ce sont des nostalgiques du passé effrayés par la mondialisation.
They are nostalgic for the past and fearful of globalization.
Karla laisse la gaine que vous ne serez pas effrayés.
Karla leaves the sheath that you won't get scared.
Ils sont tellement effrayés par les résultats de vos recherches.
They're so afraid of the result of your research.
La plupart sont épuisés, beaucoup sont désorientés, effrayés ou fragilisés.
Most will be exhausted, many disorientated, frightened or frail.
Certains s'en sont effrayés, d'autres ont versé des larmes de joie.
Some were frightened, others wept with joy.
Les chiens, lorsqu'ils sont effrayés, aboient horriblement fort, mais mordent rarement.
Dogs, when frightened, bark murderously loud, but rarely bite.
Ils s'enfuient, effrayés Interlude (invention sur une ré mineur) Interlude symphonique.
Interlude (Invention on a Key (D minor)) This interlude leads to the finale.
Eh bien, elle perd son temps car on est déjà effrayés.
Well, she's wasting her time, 'cause we're scared already.
Les habitants de la ville furent effrayés par le tremblement de terre.
The townsfolk were frightened by the earthquake.
Quand ils furent descendus dans la boutique, ils se regardèrent, inquiets, effrayés.
When they were down in the shop they looked at once another, anxious and alarmed.
Je n'ignore pas que rien que d'y penser les gens sont effrayés.
I know people are terrified by the whole idea.