Traduction de "elle a approuvé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Approuvé - traduction : Elle - traduction : Approuvé - traduction : Approuvé - traduction : Approuve - traduction : Elle a approuvé - traduction : Elle a approuvé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ta famille a t elle approuvé ton mariage ? | Did your parents approve of your marriage? |
Initialement réticente, l'Algérie a elle aussi approuvé les opérations militaires. | After being initially reluctant , Algeria has also approved military actions. |
A sa septième session, elle a également examiné et approuvé le présent rapport intérimaire. | At its seventh session, the Commission also discussed and approved the present interim report. |
Elle a approuvé l apos approche concertée de la collecte des données. | It endorsed joint approaches to data collection. |
Si différente, juridiction qui a approuvé la transaction ou devant laquelle elle a été conclue | If different, Court approving the settlement or before which it was concluded |
Après tout, l'Union soviétique a bien, elle aussi, approuvé et signé ces deux documents. | But we are dealing here with the Jews who indicate their desire to leave the Soviet Union and do not receive permission to do so. |
L'Assemblée s'est exprimée, elle l'a d'ailleurs fait par deux votes et elle a approuvé l'ensemble du paragraphe n 41. | We now come to the rest of paragraph 41. |
qu apos elle a approuvé par sa résolution 33 71 E du 14 décembre 1978 | approved by resolution 33 71 E of 14 December 1978 |
À la même session, elle a approuvé le rapport de la Commission (résolution 59 208). | At that session, the Assembly approved the report of the Committee (resolution 59 208). |
Elle a donc approuvé l'intégralité du régime proposé tel qu'il est exposé à l'annexe II. | It, therefore, endorsed the complete package as proposed and as set out in annex II. |
Par sa résolution 3357 (XXIX) du 18 décembre 1974, elle a approuvé le statut de la Commission. | By its resolution 3357 (XXIX) of 18 December 1974, the Assembly approved the statute of ICSC. |
Jusqu'ici, l'Assemblée a approuvé | As we all know, unemployment among women and young people far exceeds that of men in the Community, so that Parliament, and the Council too, must make a political statement here. |
Elle a approuvé l' amendement fondamental relatif à l' abolition de la mention à la catégorie d' animaux. | It approved this basic amendment abolishing the reference to the category of animal. |
Notre groupe a confiance dans notre Présidente et dans sa déclaration dont nous avons approuvé qu' elle la fasse. | Our group has confidence in our President and in the declaration which we have agreed she should make. |
Elle a approuvé de nombreux chapitres relatifs à l'élargissement, mais il faut préciser que le principal reste à faire. | It has adopted many chapters of enlargement, but it has to be said that the most important part is yet to be done. |
Et il a été approuvé. | and it has gotten approved. |
L'administration a approuvé le budget. | The administration approved the budget. |
L'Assemblée a approuvé cette recommandation. | The Assembly approved that recommendation. |
Elle a approuvé la Réponse globale à la crise humanitaire dans l apos ancienne Yougoslavie telle que l apos a proposée le Haut Commissaire. | It endorsed the Comprehensive Response to the Humanitarian Crisis in the Former Yugoslavia, as proposed by the High Commissioner. |
Elle y a été nommée en Décembre 2010, mais le Sénat n'ayant pas approuvé sa nomination, la Maison Blanche a renouvelé les demandes officielles. | Sullivan was first nominated in December 2010, but because the Senate didn't approve her nomination and a bevy of others forwarded late in December, the White House renewed the formal requests. |
La Convention en a rédigé une. Elle a approuvé le projet basé sur un consensus fédéraliste d'une manière qui rappelle la dictature du Politburo. | The Convention has produced one it approved the draft version based on a federalist consensus in a way reminiscent of a Politburo style dictatorship. |
Le patron a approuvé le projet. | The boss approved the project. |
Bob Gilruth a approuvé ma décision . | Bob Gilruth approved my decision. |
Le Sénat a approuvé la proposition. | The Senate approved the indication. |
Le Comité a approuvé la proposition. | AC.3 endorsed the proposition. |
Le Conseil a approuvé cette position. | The Council has endorsed this position. |
Le CHMP a approuvé l indication | The CHMP agreed on the indication |
Sarah Ludford a approuvé cette idée. | Sarah Ludford has stated that she agrees with that. |
Le Parlement a approuvé ces objectifs. | Parliament agreed with these objectives. |
Mon groupe a approuvé cette procédure. | My group supports this. |
Dans son commentaire, Mohamed Zefzaf a approuvé | Commenter Mohamed Zefzaf agreed, writing |
Le Parlement européen a approuvé les PIEE . | The European Council has approved the PEEI . |
Ma mère a finalement approuvé notre plan. | My mother finally approved of our plan. |
Pourquoi Abraxane a t il été approuvé? | Why has Abraxane been approved? |
Pourquoi Abseamed a t il été approuvé? | Why has Abseamed been approved? |
Pourquoi Aclasta a t il été approuvé? | Why has Aclasta been approved? |
Pourquoi Abilify a t il été approuvé? | Why has Abilify been approved? |
La Commission a approuvé cette nouvelle orientation. | That new direction was endorsed by the Commission. |
Pourquoi Actos a t il été approuvé? | Why has Actos been approved? |
Pourquoi Actraphane a t il été approuvé? | Why has Actraphane been approved? |
Pourquoi Actrapid a t il été approuvé? | Why has Actrapid been approved? |
Pourquoi Adenuric a t il été approuvé? | Why has Adenuric been approved? |
Pourquoi ADROVANCE a t il été approuvé? | Why has ADROVANCE been approved? |
Pourquoi Advagraf a t il été approuvé? | Why has Advagraf been approved? |
Pourquoi Advate a t il été approuvé? | Why has Advate been approved? |
Recherches associées : A Approuvé - A Approuvé - Elle A - Elle A - Elle A - Elle A - A été Approuvé - Conseil A Approuvé - A Déjà Approuvé - A été Approuvé - A été Approuvé - A été Approuvé - A été Approuvé