Traduction de "elle a approuvé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Approuvé - traduction : Elle - traduction :
She

Approuvé - traduction : Approuvé - traduction : Approuve - traduction : Elle a approuvé - traduction : Elle a approuvé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ta famille a t elle approuvé ton mariage ?
Did your parents approve of your marriage?
Initialement réticente, l'Algérie a elle aussi approuvé les opérations militaires.
After being initially reluctant , Algeria has also approved military actions.
A sa septième session, elle a également examiné et approuvé le présent rapport intérimaire.
At its seventh session, the Commission also discussed and approved the present interim report.
Elle a approuvé l apos approche concertée de la collecte des données.
It endorsed joint approaches to data collection.
Si différente, juridiction qui a approuvé la transaction ou devant laquelle elle a été conclue
If different, Court approving the settlement or before which it was concluded
Après tout, l'Union soviétique a bien, elle aussi, approuvé et signé ces deux documents.
But we are dealing here with the Jews who indicate their desire to leave the Soviet Union and do not receive permission to do so.
L'Assemblée s'est exprimée, elle l'a d'ailleurs fait par deux votes et elle a approuvé l'ensemble du paragraphe n 41.
We now come to the rest of paragraph 41.
qu apos elle a approuvé par sa résolution 33 71 E du 14 décembre 1978
approved by resolution 33 71 E of 14 December 1978
À la même session, elle a approuvé le rapport de la Commission (résolution 59 208).
At that session, the Assembly approved the report of the Committee (resolution 59 208).
Elle a donc approuvé l'intégralité du régime proposé tel qu'il est exposé à l'annexe II.
It, therefore, endorsed the complete package as proposed and as set out in annex II.
Par sa résolution 3357 (XXIX) du 18 décembre 1974, elle a approuvé le statut de la Commission.
By its resolution 3357 (XXIX) of 18 December 1974, the Assembly approved the statute of ICSC.
Jusqu'ici, l'Assemblée a approuvé
As we all know, unemployment among women and young people far exceeds that of men in the Community, so that Parliament, and the Council too, must make a political statement here.
Elle a approuvé l' amendement fondamental relatif à l' abolition de la mention à la catégorie d' animaux.
It approved this basic amendment abolishing the reference to the category of animal.
Notre groupe a confiance dans notre Présidente et dans sa déclaration dont nous avons approuvé qu' elle la fasse.
Our group has confidence in our President and in the declaration which we have agreed she should make.
Elle a approuvé de nombreux chapitres relatifs à l'élargissement, mais il faut préciser que le principal reste à faire.
It has adopted many chapters of enlargement, but it has to be said that the most important part is yet to be done.
Et il a été approuvé.
and it has gotten approved.
L'administration a approuvé le budget.
The administration approved the budget.
L'Assemblée a approuvé cette recommandation.
The Assembly approved that recommendation.
Elle a approuvé la Réponse globale à la crise humanitaire dans l apos ancienne Yougoslavie telle que l apos a proposée le Haut Commissaire.
It endorsed the Comprehensive Response to the Humanitarian Crisis in the Former Yugoslavia, as proposed by the High Commissioner.
Elle y a été nommée en Décembre 2010, mais le Sénat n'ayant pas approuvé sa nomination, la Maison Blanche a renouvelé les demandes officielles.
Sullivan was first nominated in December 2010, but because the Senate didn't approve her nomination and a bevy of others forwarded late in December, the White House renewed the formal requests.
La Convention en a rédigé une. Elle a approuvé le projet basé sur un consensus fédéraliste d'une manière qui rappelle la dictature du Politburo.
The Convention has produced one it approved the draft version based on a federalist consensus in a way reminiscent of a Politburo style dictatorship.
Le patron a approuvé le projet.
The boss approved the project.
Bob Gilruth a approuvé ma décision .
Bob Gilruth approved my decision.
Le Sénat a approuvé la proposition.
The Senate approved the indication.
Le Comité a approuvé la proposition.
AC.3 endorsed the proposition.
Le Conseil a approuvé cette position.
The Council has endorsed this position.
Le CHMP a approuvé l indication
The CHMP agreed on the indication
Sarah Ludford a approuvé cette idée.
Sarah Ludford has stated that she agrees with that.
Le Parlement a approuvé ces objectifs.
Parliament agreed with these objectives.
Mon groupe a approuvé cette procédure.
My group supports this.
Dans son commentaire, Mohamed Zefzaf a approuvé
Commenter Mohamed Zefzaf agreed, writing
Le Parlement européen a approuvé les PIEE .
The European Council has approved the PEEI .
Ma mère a finalement approuvé notre plan.
My mother finally approved of our plan.
Pourquoi Abraxane a t il été approuvé?
Why has Abraxane been approved?
Pourquoi Abseamed a t il été approuvé?
Why has Abseamed been approved?
Pourquoi Aclasta a t il été approuvé?
Why has Aclasta been approved?
Pourquoi Abilify a t il été approuvé?
Why has Abilify been approved?
La Commission a approuvé cette nouvelle orientation.
That new direction was endorsed by the Commission.
Pourquoi Actos a t il été approuvé?
Why has Actos been approved?
Pourquoi Actraphane a t il été approuvé?
Why has Actraphane been approved?
Pourquoi Actrapid a t il été approuvé?
Why has Actrapid been approved?
Pourquoi Adenuric a t il été approuvé?
Why has Adenuric been approved?
Pourquoi ADROVANCE a t il été approuvé?
Why has ADROVANCE been approved?
Pourquoi Advagraf a t il été approuvé?
Why has Advagraf been approved?
Pourquoi Advate a t il été approuvé?
Why has Advate been approved?

 

Recherches associées : A Approuvé - A Approuvé - Elle A - Elle A - Elle A - Elle A - A été Approuvé - Conseil A Approuvé - A Déjà Approuvé - A été Approuvé - A été Approuvé - A été Approuvé - A été Approuvé