Traduction de "en grande quantité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Quantité - traduction : En grande quantité - traduction : En grande quantité - traduction : En grande quantité - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et nous le faisons fabriquer en grande quantité.
And we're getting this mass manufactured.
Les graines sont petites et produites en grande quantité.
The seeds are minute and produced in large quantities.
La quantité finale est plus grande que la quantité initiale.
The final amount is greater than the initial amount.
Émissions de gaz et de vapeur toxiques en grande quantité
Large release of toxic gases and vapours
L'agriculture consomme une grande quantité d'eau.
Agriculture consumes a great amount of water.
Il est légèrement toxique et peut être irritant en grande quantité.
In large quantities, anethole is slightly toxic and may act as an irritant.
l'organisme ou la toxine doit pouvoir être fabriqué en grande quantité
Rainclouds, however, transport the chemical to Japan from countries over 1 500 kilometres away, where the substance is still used.74
Il a une grande quantité de livres.
He has a large number of books.
La quantité trouvée dans le chocolat est suffisamment faible pour qu'il puisse en toute sécurité être consommé par les humains en grande quantité.
Effects Humans The amount of theobromine found in chocolate is small enough that chocolate can, in general, be safely consumed by humans.
Et il y a une grande quantité d'information.
And there's a lot of information.
Le puits produit une grande quantité de pétrole.
The well delivers a great deal of oil.
Le Japon importe une grande quantité de pétrole.
Japan imports a large quantity of oil.
Le Japon importe une grande quantité de pétrole.
Japan imports great quantities of crude oil.
Nous avons besoin d'une grande quantité de charbon.
We need a large amount of coal.
Ce relief explique la grande quantité de lacs.
Mainly fresh and light wines from lots of varieties.
Le vin est produit en grande quantité et satisfait une population peu exigeante.
The wine was produced in large quantities and satisfied a very demanding population.
Dans ce cas, on la trouve en très grande quantité dans votre sang.
In which case, it's found these extremely high levels in your blood stream.
En Amérique, on consomme la plus grande quantité de lait sur la planète.
In America, we consume the most amount of dairy on the planet.
Donc, notre grande complexité est en rapport avec la grande quantité de variantes de protéines que nous pouvons produire.
This means that our vast complexity has to do with the great amount of proteins we can produce.
Tous les membres de la fédération en détiennent done en plus ou moins grande quantité.
They are thus held by all our members to a larger or smaller extent.
Il dépensa une grande quantité d'argent dans ses voyages.
He spends a lot of money travelling.
Une grande quantité de touristes visitent Kyoto au printemps.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
Avalez les comprimés avec une grande quantité de boisson.
Swallow the tablets with plenty of fluid.
En trop grande quantité, elle fait grimper les risques d'être atteint d'un cancer colorectal.
In large amounts, it increases the risks of developing colo rectal cancer.
Le métabolite retrouvé en plus grande quantité dans l urine était le miglustat glucuronide avec une quantité de 5 de la dose administrée.
The most abundant metabolite in urine was miglustat glucuronide accounting for 5 of the dose.
La très grosse industrie touristique des îles Canaries écoule en effet ces produits en grande quantité.
The large tourist industry of the Canary Islands is an important outlet for these products.
Et que faire pour garantir que l'argent arrive dans la poche en assez grande quantité ?
And what has to be done to make sure that the money in the pocket is in good supply?
Elle peut brûler son lien en canalisant une trop grande quantité de la Vraie Source.
The Hall has several checks on the executive leadership of the Aes Sedai by which it maintains a balance of power in the Tower in theory, the Hall is equal in power to the Amyrlin Seat and the Keeper of the Chronicles together.
4.1 Des produits en quantité réduite, mais d'une grande diversité dépendance forte envers les fournisseurs
4.1 Small quantities, high product diversity strong dependence on suppliers
Il y avait une grande quantité de sang par terre.
There was a lot of blood on the floor.
Il y aurait pu avoir une plus grande quantité ajoutée.
I could've added more than that.
Nous consommons une grande quantité d'amiante dans la Communauté européenne.
We consume a lot of asbestos in the European Com munity.
pourront être réalisés sans une grande quantité de travail acharné.
The Member States' failure to face up to these inconsistencies in their attitudes is addressed by Mrs Hoff in her resolution.
Celle ci est plus grande que l'ancienne et nécessite par conséquent une plus grande quantité d'eau.
The new sawing machine is bigger than the old one and consequently also needs more water.
Tandis qu'en Autriche un décret a défini la grande quantité , la petite quantité est du ressort de la jurisprudence.
A similar situation is true of the German legal system where the Federal law refers to 'small
Les Haïtiens ont besoin de nourriture de meilleure qualité, en plus grande quantité et plus nutritive.
Haiti s people need food better quality food, more food and more nutritious food.
De la mousse se formait déjà en grande quantité au niveau des arrivées d'eau depuis 2000.
Huge at outlets, was forming even back in 2000
3.1 Des produits en quantité réduite, mais d'une grande diversité une dépendance forte envers les fournisseurs
3.1 Small quantities, high product diversity strong dependence on suppliers
Les policiers ont saisi une grande quantité de drogues à l'école.
The police seized a large quantity of drugs at the school.
Pour terminer enfin, Conseil classa une grande quantité de poissons volants.
Finally, to conclude, Conseil classified a large number of flying fish.
Il peut cependant emporter une plus grande quantité de bombes, jusqu'à .
However, the B 47B could carry a much larger bombload, of up to .
Une grande quantité de cendres est éjectée et noircit les environs.
A large amount of ash was ejected, which completely darkened the surrounding area.
Une grande quantité de sculptures ont été récupérées dans cette pyramide.
A large quantity of sculpture was recovered from this pyramid.
En raison des limitations imposées à la liberté de circulation, une grande quantité du bétail est perdue.
The restriction on freedom of movement is causing livestock to be lost on a huge scale.
Contactez votre médecin si vous avez injecté Betaferon en trop grande quantité ou à intervalles trop rapprochés.
Talk to your doctor if you injected too much Betaferon or injected it too often.

 

Recherches associées : Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Grande Quantité - Plus Grande Quantité - Grande Quantité Totale - Plus Grande Quantité