Traduction de "en indiquant votre nom" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
À cette occasion, Vaublanc se fait un nom en indiquant à l'Assemblée . | On this occasion Vaublanc made a name for himself by informing the assembly that the King had made the first bow, and he had only returned the gesture. |
Votre nom, en anglais | Your name, in English |
C'est là votre bagage? dit brusquement l'homme qui m'attendait, en indiquant ma malle. | This will be your luggage, I suppose? said the man rather abruptly when he saw me, pointing to my trunk in the passage. |
Enregistrer la liste d'observation courante sur le disque, en indiquant le nom de fichier | Save the current observing list to disk, specifying the filename |
En tant qu'utilisateur européen d'internet il vous suffit de remplir un formulaire en indiquant votre nom et les information relatives aux contenus que vous souhaitez faire disparaître des résultats de recherches. | If you are an Internet user in the EU, you have to do nothing more than submit a form with your name and the relevant information about the content you want removed from search results. |
Écrivez votre nom en majuscules. | Write your name in capitals. |
Non, je parle en votre nom, j'ai votre confiance. | No that you, I'm speaking on behalf of you, I am your confidence. |
Jurezlemoi, margrave, en votre nom, et au nom du roi Attila ! | Lord Margrave, swear this unto me in your and in King Attila's names! |
Votre nom et votre prénom | Your first name and name |
Votre nom ? Dimitri, Votre Majesté. | Dmitri, Your Majesty. |
Votre nom ? | 'Your name?' |
Votre nom ? | Your name? |
Votre nom | Name |
Votre nom? | Your name? |
Votre nom | Your name |
Votre nom | Full name |
Votre nom | Your full name |
Votre nom | Full name |
Votre Nom | Your names |
Votre Nom | Your name |
Votre nom | Do |
votre nom ? | Your name? |
Votre nom ? | Your name ? |
Votre nom? | What's your name? |
Votre nom ? | Name? |
Votre nom ? | Next eight girls. What's yours? |
Votre nom ? | I didn't get the name. |
Votre nom ? | What's the name? |
Votre nom ? | What' s your name? |
Votre nom ? | What's your name ? |
Votre nom ? | What's your name ? |
Votre nom ? | Why, my... |
Votre nom ? | What is your name? Sidney, sir. |
Votre nom! | What shall I call you? |
Votre nom ? | What's your name? What's the difference? |
Votre nom ? | What's your name? CoIIey, sir. |
Votre nom ? | CoIIey. |
Votre nom ? | What's your name? Perkins, sir. |
Votre nom ? | Name? CoIIey, sir. |
En traçant votre nom dans le ciel. | that's tracing your name in the sky. |
Votre nom est en tête de liste. | Your name stands first in the list. |
Et en votre nom, n'ordonnez vous rien? | And do you command nothing in your own name? |
J'en suis fière au nom du Danemark et en votre nom propre. | I am proud both of Denmark and of you. |
Que c'était un signal indiquant qu'il ne ferait pas bon se mettre en travers de votre écubier. | That it was a sign, sir, that it was a bad hour to cross your hawse. |
Votre nom dans votre propre langue | Your name in your own language |
Recherches associées : En Indiquant Le Nom - En Indiquant Votre Objectif - En Votre Nom - Indiquant Votre Avis - Indiquant Votre Poste - En Indiquant - En Indiquant - Votre Nom - Votre Nom - Votre Nom - Votre Nom - Votre Nom - En Mentionnant Votre Nom - En Indiquant Clairement