Traduction de "en y o y" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Contenido en almidón o en fécula y o glucosa | Contenido en almidón o en fécula y o glucosa |
Contenido en sacarosa, azúcar invertido y o isoglucosa | Contenido en sacarosa, azúcar invertido y o isoglucosa |
Criminología y Reflexología, O. Tieghi, Buenos Aires, 1978, éd. | To O. Tieghi's book Criminologia y Reflexologia, Buenos Aires, 1978, Edit ABACO. |
O Autres animaux (y compris animaux de zoos) 3 | O Other animals (including zoo animals) 3 |
O Autres animaux (y compris animaux de zoos) 4 | O Other animals (including zoo animals) 4 |
Un film de T A K I T A Y O J I R O | Director Takita Youjirou |
El tiempo y yo, o el mundo a la espalda (1992). | El tiempo y yo, o el mundo a la espalda (1992). |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | They said, O Moosa! |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | They said O Musa (Moses)! |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | They said, O Moses, there are a tyrannical people in it. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | 'Moses' they replied, 'therein is a nation of giants. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | They said, Moses, a giant race of people is living there. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | They said, Moses, in that land there is a powerful people. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. | They said O Moses! |
Page suivante, ils mettent autant de o qu'il y a de pages. | Next, they just give you as many o's as there are pages. |
Frère O, l'utilisation de ce mot damnés en enfer Howlings y assister comment as tu du cœur, | O friar, the damned use that word in hell Howlings attend it how hast thou the heart, |
), Gwaith Llywelyn Fardd I ac eraill o feirdd y ddeuddegfed ganrif (Caerdydd, 1994). | ), Gwaith Llywelyn Fardd I ac eraill o Feirdd y Ddeuddegfed Ganrif (1994). |
O Alkyl (y compris cycloalkyl) alkyl (méthyl, éthyl, n propyl ou isopropyl) phosphonofluoridates | Cyclanes, cyclenes and cycloterpenes |
O Alkyl (y compris cycloalkyl) alkyl (méthyl, éthyl, n propyl ou isopropyl) phosphonofluoridates | Aldrin (ISO) |
quot La causa en los títulos abstractos o papeles de comercio quot , Revista del Derecho y las Obligaciones Comerciales | quot La causa en los títulos abstractos o papeles de comercio quot , Revista del Derecho y las Obligaciones Comerciales. |
Il y en a deux grands types O La symétrie octaédrique, groupe du cube et de l'octaèdre, d'ordre 24. | Their symmetry groups are all point groups and are one of O chiral octahedral symmetry the rotation group of the cube and octahedron order 24. |
d'6cus dans la Gommunaut6 (soit 94 y du montant total) et 2,8 milfiards d'6cus a I'ext6rieur de la Communaut6 o o). | Through its activities outside the Community, the EIB par ticipates in EEC's development policy and in the economic reconstruction of Eastern Europe. |
Dans les champignons Psilocybe 888 il y a O phosphoryl 4 Hydroxy N,N Dimethyltryptamine. | Inside Psilocybe mushrooms 888 is O phosphoryl 4 Hydroxy N,N Dimethyltryptamine. |
O alkyl (y compris cycloalkyl) N,N dialkyl(méthyl, éthyl, n propyl ou isopropyl) phosphoramidocyanidates | Xylenes |
O alkyl (y compris cycloalkyl) N,N dialkyl(méthyl, éthyl, n propyl ou isopropyl) phosphoramidocyanidates | Chlordane (ISO) |
(X OH, sel métallique (O M ), halogénure, amide, et autres dérivés, y compris les polymères) (a) | (X OH, Metal salt (O M ), halide, amide, and other derivatives including polymers) (a) |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said, 'Moses, there are people in. it very arrogant we will not enter it until they depart from it if they depart from it then we will enter.' |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said O Musa! verily therein are a people high handed, and verily we shall never enter it until they go forth therefrom so if they go forth thence, we shall verily enter in. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said, O Moses, there are tyrannical people in it we will not enter it until they leave it. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They answered 'Moses, therein live a ferocious people we will not enter unless they depart from it but if they do depart from it then we will surely enter it.' |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said O Moses! Lo! a giant people (dwell) therein and lo! we go not in till they go forth from thence. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said, O Moses, indeed within it is a people of tyrannical strength, and indeed, we will never enter it until they leave it but if they leave it, then we will enter. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said O Musa! surely there is a strong race in it, and we will on no account enter it until they go out from it, so if they go out from it, then surely we will enter. |
Ils dirent O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. | They said O Moses, in that land live a people who are formidable we shall never go there until they leave. |
(SPFO) C8F17SO2X X OH, sel métallique (O M ), halogénure, amide et autres dérivés, y compris les polymères | (PFOS) C8F17SO2X (X OH, Metal salt (O M ), halide, amide, and other derivatives including polymers) |
quot Eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones quot , United Nations, New York, 1989 | quot Eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones quot , United Nations, New York, 1989. |
De la page 1 à 20. Page suivante, ils mettent autant de o qu'il y a de pages. | This is one through 20. Next, they just give you as many o's as there are pages. |
Dans cette analyse, il y a quatre voyelles longues i , o , e , a et deux courtes a, ə . | In this analysis, there are four long vowels i , o , e , a and two short vowels a, ə . |
(f) Au chapitre I, Définitions, les points l), o), t), y), ee), kk), oo) et qq) sont supprimés. | (f) In Chapter I Definitions, points (l), (o), (t), (y), (ee), (kk), (oo) and (qq) are deleted |
O surprise, elles ont déjà atteint les prévisions faites, il y a à peine trois ans, pour 1991. | These responsibilities should be widened to include the solution before 1993 of problems deriving from the reorganization and congestion of our air ports, as has already been made plain in this debate. |
N N dialkyl(méthyl, éthyl, n propyl ou isopropyl) phosphoroamidocyanidates de O alkyl ( C10 y compris les cycloalkyles) | Xylol (xylenes) |
l appareil appelé Fat O Meater FOM S70 et Fat O Meater FOM S71 et les méthodes d estimation y afférentes, dont la description figure à la partie 1 de l annexe | the apparatus termed Fat O Meater FOM S70 and Fat O Meater FOM S71 and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part 1 of the Annex |
Le 28 juin de cette année, le gouvernement présenta un projet de loi sous le nom de Proyecto de ley por la que se reconocen y amplían derechos y se establecen medidas en favor de quienes padecieron persecución o violencia durante la guerra civil y la dictadura . | The Historical Memory Law (in Spanish Ley de Memoria Histórica or La Ley por la que se reconocen y amplían derechos y se establecen medidas en favor de quienes padecieron persecución o violencia durante la Guerra Civil y la Dictadura ), is a Spanish law passed by the Congress of Deputies on 31 October 2007. |
Delta y signifie simplement variation en y. | Delta y just means change in y. |
Y en a qui devraient y être. | Everybody who belongs there, ain't there. |