Traduction de "engager un avocat" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avocat - traduction : Avocat - traduction : Avocat - traduction : Avocat - traduction : Avocat - traduction : Engager - traduction : Avocat - traduction : Avocat - traduction : Avocat - traduction : Avocat - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il indique également qu'il n'a pas pu engager un avocat à titre privé avant l'enquête.
He also claims that the first opportunity he had to engage a private lawyer was at the inquest.
Qui que soit cette femme, elle doit engager un bon avocat et poursuivre cet idiot en justice.
Whoever this lady is she needs to get a good lawyer and sue this idiot.
Elle reconnaît aux requérants le droit de demander des indemnités sans devoir engager un avocat pour intenter un procès.
The new law allows petitioners to request compensation without having to retain an attorney to formally file suit.
Si vous pouvez engager un meilleur avocat que moi, vous êtes corrompu, ainsi que l'avocat, en vous défendant.
If you can hire a better attorney than I can, you are corrupt, so is the attorney, for defending you.
33. Les rapporteurs spéciaux ont reçu des informations sur le droit d apos un accusé d apos engager un avocat ainsi que sur le droit d apos un accusé indigent de bénéficier des services d apos un avocat commis d apos office.
33. The Special Rapporteurs received information about the right of accused persons to retain counsel as well as the right to appointed counsel for accused persons who are indigent.
Un avocat ?
Defense counsel?
Un avocat ?
A lawyer, huh?
Un avocat.
I know a lawyer.
M. Zhurin aurait préparé son pourvoi en cassation lui même car son avocat était souffrant et il n'avait ni le temps ni la possibilité d'en engager un autre.
Mr. Zhurin allegedly prepared the cassation appeal himself, as his lawyer was unwell, and there was neither any time nor any possibility to hire another lawyer.
J'ai un avocat.
I have a lawyer.
Trouvezmoi un avocat !
Get me a lawyer!
Engager un détective ?
So you're gonna hire detectives.
C'est un avocat compétent.
He is a capable lawyer.
Je veux un avocat.
I want a lawyer.
Ils veulent un avocat.
They want a lawyer.
Veux tu un avocat ?
Do you want a lawyer?
Voulez vous un avocat ?
Do you want a lawyer?
Avez vous un avocat ?
Do you have a lawyer?
Trouve moi un avocat !
Get me a lawyer.
J'ai engagé un avocat.
I've hired an attorney.
Vous avez un avocat.
You've got an advocate.
J'ai un cousin avocat.
I have a cousin who is a lawyer.
Je veux un avocat.
I want an attorney.
Il était un avocat.
He was a lawyer.
J'engagerais un bon avocat.
I'd get myself a good lawyer.
C'est un avocat retraité.
He's a retired lawyer.
Allons chercher un avocat.
We're going to get a lawyer.
M. Loophole, un avocat.
That's Mr. Loophole. He's a lawyer. A lawyer.
Et un autre avocat.
Yes, and a new lawyer.
Non, c'est un avocat.
I should say not. He's a lawyer.
C'est un avocat intelligent.
Just a moment! He's a very clever lawyer, so beware.
Avezvous un bon avocat ?
Have you good legal counsel?
Un futur politicien ou un avocat ?
A future politician or lawyer?
Tom voulait devenir un avocat.
Tom wanted to become a lawyer.
Tu as un bon avocat.
You have a good lawyer.
Vous avez un bon avocat.
You have a good lawyer.
Tom est un excellent avocat.
Tom is an excellent lawyer.
Vous ressemblez à un avocat.
You look like a lawyer.
Tu ressembles à un avocat.
You look like a lawyer.
Dégote moi un autre avocat !
Get me another lawyer.
Dégotez moi un autre avocat !
Get me another lawyer.
Lui aussi a un avocat.
He also has a defence attorney.
Je sors avec un avocat.
I'm with one.
Je veux etre un avocat
I said, I want to be a lawyer.
tu bosses pour un avocat.
It's a mouthpiece you're working for. Oh, lay off.

 

Recherches associées : Engager Avocat - Un Avocat - Un Avocat - Un Avocat - Un Avocat - Avocat Avocat - Par Un Avocat - Assigner Un Avocat - Par Un Avocat - Nommé Un Avocat - Nommer Un Avocat - Consulter Un Avocat - Mandater Un Avocat