Traduction de "entrepôt amazone" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Amazone - traduction : Entrepôt - traduction : Entrepôt - traduction : Entrepôt - traduction : Entrepôt amazone - traduction : ENTREPOT - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Amazone de Cuba, Amazone à tête blanche
Imperial parrot
Amazone impériale
St Vincent parrot
Le fleuve Amazone.
The Amazon.
Elle montera en amazone.
I'll teach her to ride sidesaddle.
Amazone à épaulettes jaunes
Amazona barbadensis (I)
Amazone à cou jaune
Cuban parrot
Entrepôt (fournitures) et bureaux Entrepôt (communications)
D 2 (New York) 2 12 104.6 42.1 45.3 104.6 42.1 45.3 42.5
Vous ne m'imaginez pas en amazone ?
well, you don't imagine I ride sidesaddle, do you?
Amazone de Finsch Amazona guildingii (I)
Amazona finschi (I)
Amazone à cou jaune du Belize
Yellow naped parrot
Amazone à cou jaune des Caraïbes
Amazona ochrocephala caribaea (I)
Amazone mexicaine à double tête jaune
Amazona pretrei (I)
Amazona pretrei (I) Amazone de Prêtre
Red spectacled parrot
Entrepôt
Warehouse
Tu apprends seulement à monter en amazone.
You just learned to ride sidesaddle.
Amazone de Bouquet ou à cou rouge
Amazona arausiaca (I)
Amazone du Brésil ou à queue rouge
Amazona brasiliensis (I)
Amazone de Saint Vincent ou de Guilding
Lilac crowned parrot
Entrepôt d alcool
Entrepôt d alcool Av.
Entrepôt d alcool
Entrepôt D alcool Av.
Entrepôt d alcool
Adolphe Turrel, B.P.
Entrepôt frigorifique
Manufacturing plant
XV Commerce entrepôt
Group XV. Commerce
un autre entrepôt fiscal
another tax warehouse
C'était un entrepôt d'alcool.
This place used to store bootleg liquor.
A Entrepôt frigorifique uniquement.
A Cold store only
Et j'ai besoin d'une nouvelle amazone pour le concours hippique.
We'll see. And I need a new riding habit for the horse show.
Si je traînais plus longtemps ici, je monterais en amazone !
But, you see, if I hung around here, I'd be riding a sidesaddle. Yes, I suppose so.
Atelier (transport) Hangar Machava Entrepôt
D 1 (New York) 2 12 97.7 38.8 41.1 97.7 38.8 41.1 42.5
Il est dans cet entrepôt.
He's in that warehouse.
Et chaque jour ces thons, des rouges comme cela, sont empilés comme des bûches, entrepôt après entrepôt.
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse.
L'Amazone bourgogne ou Amazone vineuse (Amazona vinacea) est une espèce de perroquet.
The vinaceous breasted amazon ( Amazona vinacea ) is a species of parrot in the Psittacidae family.
Tout est simulé dans un entrepôt.
This is all mocked up in a warehouse.
iii) Entrepôt réfrigéré à Camp Khor
(iii) Freezer storage facility at Camp Khor
Mettaistu le feu á un entrepôt ?
Were you setting fire to a storehouse?
Il te fallait t'emparer d'un entrepôt ?
Did you have to take over somebody's warehouse?
Nos biens sont dans un entrepôt.
That stuff isn't lost, it's in a warehouse.
ONIVINS PORT LA NOUVELLE ENTREPÔT D ALCOOL
Onivins Port la Nouvelle Entrepôt d alcool
doivent être stockées en entrepôt frigorifique
need cold storage
ENTREPÔT DE DONNÉES STATISTIQUES ( STATISTICAL DATA WAREHOUSE )
STATISTICAL DATA WAREHOUSE
Il travaille comme gardien dans un entrepôt.
He is working as a security guard at a warehouse.
La cathédrale fut ensuite transformée en entrepôt.
The cathedral was essentially complete by 1345.
Ils l'ont emmené dans ce vieil entrepôt.
They took him down in that old warehouse.
un registre des lieux agréés comme entrepôt fiscal.
a register of facilities approved as tax warehouses.
Choisis un entrepôt plus confortable, la prochaine fois.
Perhaps next time you might choose a nicer warehouse.

 

Recherches associées : Amazone Peruvian - Région Amazone - Amazone Brazilian - Amazone Kingfisher - Dauphin Rivière Amazone - La Rivière Amazone - Entrepôt Fiscal - Entrepôt Extérieur - Entrepôt D'affaires - Entrepôt Local