Traduction de "espions" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
LES ESPIONS | SPIES |
Des espions ! | We need informers! |
Sales espions ! | You're a dirty pair, comin' to spy on me! |
Espions d u0027Éros | Spying on Eros |
Ce sont des espions. | They're spies. |
Mes espions. Faitesles entrer. | These are my spies. |
Il a des espions. | He always has his ear to the ground. |
Vous voyez ces espions ? | You see them? Spy. |
Chers espions, détruisezle, écrasezle, | Dear Spies, Destroy. Crush. |
La ville des espions. | The city of spies |
les espions israéliens se déchainent | israeli spies are running amok |
Quand Dieu envoie ses espions | When g d sends his spies |
D'après un de mes espions, | According to a secret agent, |
Elle a ses propres espions. | She has her own system of spies. |
C'est la ville des espions. | It is the city of spies. |
Hackers vengeurs et espions en diligence | Vengeful hackers and spies are waiting. |
Can quand les hommes hystérique espions | Can when men hysterically spies |
Après cette histoire effrayante des espions | After this frightening story of the spies |
Nous savons que faire des espions. | We know how to take care of spies. |
Des espions très compétents, vous êtes. | Very competent spies. |
C'est pourquoi 2 espions le filent. | I have 2 spies shadowing him. |
Ecoutez, ce sont des espions étrangers. | Listen, they're spies. Foreigners. |
Il y a des espions ici ! | Spies are around! |
Nous avons capturé un de leurs espions. | We have captured one of their spies. |
Et espions viennent effrayer les gens d'Israël | And spies come and scare the people of Israel |
Nous sommes des espions en pays ennemi. | We are spies in an enemy's country. |
Ingénieurs de M Broadcasting espions plantés d'Anthony | M Broadcasting Engineer Anthony's planted spy. |
Vous savez ce qui arrive aux espions ? | And you know what happens to spies? |
Etats Unis Russie débat autour des espions 2.0 | USA, Russia Discussing 'Spies' 2.0 Global Voices |
Partout, les espions s'intéressent aussi aux comportements libidineux. | Spies are interested in prurient behavior everywhere. |
Pourquoi est ce que vous n'attrapez espions réelles ! | Why don't you catch REAL spies! |
Chers espions, débarrassezvous de ce géant ou sinon... | Dear spies Get rid of that Giant or else... |
Je n'ai rien à voir avec les espions. | Carol, I've got nothing to do with spies. |
On pend toujours les espions à terre, non ? | They hang spies on shore, don't they? |
Pakistan une enquête sur les logiciels espions de FinFisher | Massive Leak Opens New Investigation of FinFisher Surveillance Tools in Pakistan Global Voices |
Je dis donc à tous critères Moïse dit espions | I say therefore to all criteria Moses says spies |
Magnum, une classe de satellites espions des États Unis. | A magnum firearm is one using such a cartridge. |
Les espions d Atahualpa les observaient de toute manière, | Atahualpa's spies had been watching them all the way, |
ainsi les espions aztèques ont immediatement recherché des signes, | So the Aztec spies urgently looked for signs, |
Des politiciens de l'opposition mexicaine ciblés par des logiciels espions | Mexican opposition politicians were top spyware targets |
Ce groupe de l'interprétation merveilleuse espions ce que vous voyez? | This wonderful interpretation Force spies what you see? |
ils ont dit que c'était des espions et guantanamo aussi? | They said they were spies. And what about Guantanamo? |
Ne rendons pas la Patrie aux bolcheviks, ces espions allemands. | We won't give up our motherland to the bolshevik German spies. |
Mlle Finch veut que ses espions soient beaux et affables. | Miss Finch wants her spies to be handsome, suave men of the world. |
Lorsque cette relation ne doit pas femme, dire à ses espions | When this relationship should not woman, tell her spies |