Traduction de "essayer de chercher" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chercher - traduction : Essayer - traduction : Chercher - traduction : Chercher - traduction : Chercher - traduction : Essayer - traduction : Chercher - traduction : Chercher - traduction : Chercher - traduction : Essayer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
...J'ai laissé Alaska au camp pour essayer de chercher du secours... | I'm just gonna put this on your head, ok? |
On voulait simplement chercher les ennuis, essayer de se battre entre nous. | We would just look for trouble and just like, try to fight. |
Confronté à ce tableau préoccupant, on peut essayer de chercher des signes encourageants. | Amid this gloomy outlook, we anxiously look for encouraging signs. |
Si j'ai interviewé quatre hommes, je vais essayer de chercher le même nombre de femmes. | If I have interviewed four men, I try to look for the same number of women. |
Mais en pire, c'est essayer de chercher une aiguille dans un tas d'aiguilles presque identiques. | Only worse, it is trying to find a needle in the stack of nearly identical needles. |
doit essayer de créer les conditions idéales, mais l individu, l'homme, la femme doivent eux même chercher le bonheur. | It must try to create the right conditions, but the individual himself and herself must pursue happiness. |
Ce que je souhaite, c'est aboutir à des accords constructifs et essayer de chercher des mécanismes de coopéra tion. | What I do want to do is achieve constructive agreement and try to find mechanisms of cooperation. |
Premièrement, nous devrions au moins essayer de chercher des possibilités de pêche alternatives et partielles dans d'autres États tiers. | Firstly, we should try to find alternative fishing facilities in other third countries, at least to a certain extent. |
Le gouvernement pourrait être tenté de chercher une inflation rapide pour essayer de réduire la valeur réelle de sa dette. | The government might be tempted to rely on rapid inflation to try to reduce the real value of its debt. |
Et je dois souvent sortir de la voie express et chercher des itinéraires différents pour essayer d'arriver chez moi. | And I often have to leave the freeway and look for different ways for me to try and make it home. |
Je vais essayer, j'ai du mal, hein, je vais essayer d'être court pour qu'on ait de la place pour les échanges, parce que moi je viens chercher des choses aussi, hein, auprès de vous. | I will try, although it is difficult for me, but I will try to be brief and leave time for a Q amp A because I come here looking for ideas too, from you. |
Ils pourraient essayer de chercher des possibilités ailleurs mais trouveraient la transition trop difficile et reviendraient là où ils se sentent bien. | They could try to seek opportunities elsewhere, but would find the transition too difficult and return to their place of belonging. |
Essayer au hasard équivaudrait à chercher une aiguille dans une botte de foin, les yeux bandés et des gants de baseball aux mains. | Finding it randomly would be the equivalent of locating a needle in a haystack, blindfolded, wearing baseball mitts. |
Essayer de te garder, essayer de te contenter. | Trying to keep ya Trying to please ya |
Je veux essayer, je veux essayer, je veux essayer, Je veux essayer, je veux essayer, maintenant ! Je serais ton détonateur ! | No one wants to die Wanna try(x5) now I'll be your detonator |
Mais vous direz, laquelle résisterait au lèche vitrine des magasins de vêtements, à chercher pour soi même de jolis vêtements et ensuite les essayer tous en cabine (l'idéal de couleurs différentes)? | Still, who of you could resist walking through clothes shops looking for well fitting clothes and then trying them all (ideally, in various colour versions) in the changing rooms? |
Nous pouvons essayer. Nous allons essayer. Peut être que nous allons essayer. | We can try. We'll try. Maybe we'll try. |
La méthode la plus évidente essayer de prédire les tremblements de terre en examinant les données des précédents tremblements de terre et chercher des modèles ou des événements précurseurs n'a pas fonctionné. | The most obvious tactic trying to predict earthquakes by examining previous earthquake data and looking for patterns or precursory events hasn't worked. |
Essayer de redémarrer | Try Restart |
Essayer | Turkey |
Essayer | Guess |
Essayer | Try |
Essayer | Try |
Essayer de mettre ces traditions en commun est comme essayer de carrer un cercle. | Trying to pool these traditions may look like trying to square a circle. |
Elle va essayer de reconstituer ses fonds propres, essayer de dimunuer son niveau d'endettement. | It's going to try and rebuild, try and de leverage itself. |
Veuillez essayer de nouveau. | Please try again. |
Essayer de se reconnecter | Try connecting again |
Essayer de me taquiner. | Trying to tease me. |
Vous devez essayer de | You can take Aprovel with or without food. |
Vous devez essayer de | You can take Karvea with or without food. |
Essayer de pacifier prématurément. | To try and pacify prematurely. |
Essayer de me ruiner. | Trying to ruin me. |
Je vais essayer de... | I'm going to try to make... |
Mais, sans vouloir véritablement chercher des res ponsabilités, parce que ce n'est pas le plus important, peutêtre devrions nous tirer une leçon de ce qui s'est passé et essayer de savoir pourquoi cela s'est passé. | But, without really seeking to apportion blame, because that is not the most important thing, we ought perhaps to learn lessons from what happened and try to understand why it happened. |
Continuez de chercher! | What is it? Keep on searching! |
Essayer encore ? | Try again? |
Essayer krusader . | Try krusader . |
Essayer ça. | Try that. |
Doisje essayer? | Want me to try? |
Laissemoi essayer. | Please let me try. |
Puisje essayer ? | Can I try that, too? |
Laissezmoi essayer. | Brother, let me take a look. |
Faitesmoi essayer. | Let me try it. |
Venez essayer. | Come on, try it. |
Elles peuvent essayer de deviner. | They can make some educated guesses. |
Recherches associées : Essayer - Essayer - Essayer - Essayer - Chercher - Chercher - Chercher