Traduction de "est détaché" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Détaché - traduction : Détaché - traduction : Détache - traduction : Détaché - traduction : Détaché - traduction : Est détaché - traduction : Détache - traduction : Est détaché - traduction : Est détaché - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Non. Le ballon est détaché.
No, it's untied.
Lancer détaché
Run detached
Programme détaché
Program detached
En 1852, il est détaché à l'École française d'Athènes.
In 1852, he became a member of the French School of Athens.
G. Personnel détaché
G. Seconded personnel
a été détaché
has been posted
Territoire détaché ou province rebelle est une formulation d'origine anglophone.
Breakaway territory (or renegade province ) is a formulation of the English speaking world.
Steve Wright est le plus semi détaché ces temps ci.
Steve Wright is looking most semi detatched these days.
En 1823, Abancourt est détaché de Blargies, mais Hennicourt lui est rattaché.
In 1823 Abancourt was newly created as a commune from Blargies with Hennicourt added to it.
un expert national détaché.
1 Seconded National Expert
Mon cheval s'est détaché.
My horse broke loose and headed for town.
Le Petit Fresquet, lui aussi détaché de Puymoyen, est semi rural.
Le Petit Fresquet was also detached from Puymoyen and is semi rural.
Après la guerre, Pierre Marie Gallois est détaché à l'Aviation civile.
After the war, Gallois was detached to civil aviation and took part in conferences of the International Civil Aviation Organization.
(h) le travailleur détaché retourne ou est censé reprendre son activité dans l'État membre à partir duquel il a été détaché après l'achèvement des travaux ou au terme de la prestation de services pour lesquels il a été détaché
(c) the posted worker returns or is expected to resume working to the Member State from which he she is posted after completion of the work or the provision of services for which he or she was posted
Tu t'es détaché de moi.
You cut yourself off from me.
Le rouleau compresseur s'est détaché !
Captain Gaskell, the steamroller's loose, sir.
est détaché ou exercera une activité non salariée pendant une période allant probablement
is being posted or will pursue an activity as a self employed person for a period probably lasting
G. Personnel détaché 51 52 17
G. Seconded personnel . 51 52 15
Vous êtes un homme très détaché.
You're a very cool young man.
On l'a détaché à Dry Fork.
He's been ordered to Dry Fork.
C'est le détaché pour la presse...
He's the international...
Elle a mis à nu son impudicité, Elle a découvert sa nudité Et mon coeur s est détaché d elle, Comme mon coeur s était détaché de sa soeur.
So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
Elle a mis à nu son impudicité, Elle a découvert sa nudité Et mon coeur s est détaché d elle, Comme mon coeur s était détaché de sa soeur.
So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
Un membre de la Police fédérale est détaché auprès de la cellule de soutien.
A member of the Federal Police was seconded to the support unit.
C est ainsi qu Israël s est détaché de la maison de David jusqu à ce jour.
So Israel rebelled against the house of David to this day.
C est ainsi qu Israël s est détaché de la maison de David jusqu à ce jour.
So Israel rebelled against the house of David unto this day.
C est ainsi qu Israël s est détaché de la maison de David jusqu à ce jour.
And Israel rebelled against the house of David unto this day.
Un bouton s'est détaché de mon manteau.
A button came off my coat.
L'idéalisme détaché de l'action n'est qu'un rêve.
You see, idealism detached from action is just a dream.
H Détaché auprès du Cabinet du Président
' ) Seconded to the Office of the President
0 Détaché au comité d'entreprise (depuis 1965).
0 Released from normal duties to serve on works council (since 1965).
C'était un jour heureux un jour détaché
Days I knew as happy sweet sequestered days
À moins qu'il ne se soit détaché.
Oh, goodness.
Un objet détaché est un objet transneptunien du Système solaire dont le périhélie est suffisamment distant de l'influence gravitationnelle des planètes géantes, en particulier de Neptune, la plus externe, pour qu'il ait un comportement détaché (de leurs influences).
These objects have orbits whose points of closest approach to the Sun (perihelion) are sufficiently distant from the gravitational influence of Neptune that they are only moderately affected by Neptune and the other planets this makes them appear to be detached from the Solar System.
J'aurai simplement aimé pouvoir être aussi détaché qu'eux.
I just wish I could be as detached as them.
Histoire Yonval a été détaché de Cambron le .
The commune was created in 1985 when it was separated from the commune of Cambron.
Gersdorff avait été détaché comme expert de l'exposition.
As an expert, von Gersdorff was to guide Hitler on a tour of the exhibition.
Pour l application de l article 7 au militaire détaché, l autorisation est donnée par le directeur de l'Agence.
Authorisation for Article 7 to be applied to a seconded military staff member shall be given by the Chief Executive of the Agency.
Le personnel d'EUJUST LEX est détaché par les États membres ou par les institutions de l'UE.
EUJUST LEX staff shall be seconded by EU Member States or institutions.
Le personnel d EUPOL COPPS est détaché par les États membres ou les institutions de l Union européenne.
EUPOL COPPS staff shall be seconded by Member States or EU institutions.
L'iceberg B15 s'est détaché de la Barrière de Ross.
The B15 iceberg broke off the Ross Ice Shelf.
Le territoire a été détaché du comté de Culpeper.
The county's land was carved from Culpeper County.
0,045 par an et par END (expert national détaché)
0,045 per year and DNE (detached national expert)
Tony s'est détaché de moi, et cela m'a brisé.
Tony's walked out on me and it's just about wrecked me.
Le personnel de la mission est détaché par les États membres et par les institutions de l'UE.
Mission staff shall be seconded by Member States and EU Institutions.

 

Recherches associées : Personnel Détaché - émotionnellement Détaché - Détaché De - Bureau Détaché - Se Détaché - A Détaché - Expert Détaché - Mouvement Détaché