Traduction de "est devenu apparent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Apparent - traduction : Apparent - traduction : Est devenu apparent - traduction : Devenu - traduction : Devenu - traduction : Apparent - traduction : Est devenu apparent - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A l'époque post coloniale cet objectif est devenu moins apparent. | In the post colonial period, the methods are better disguised. |
Après la libéralisation des télécommunications, le déséquilibre entre la tarification des appels locaux et celle des appels longue distance est devenu apparent. | After the liberalisation of telecommunications the imbalance between local and long line pricing became apparent. |
Série apparent . Série apparent . | Sibling Sibling Sibling Sibling Sibling Sibling |
Ce tournant est aujourd hui apparent. | That shift, however, has now come into view. |
Le tollé qui a suivi la diffusion de ce reportage était devenu apparent sur Twitter et Facebook partout au Pakistan. | The uproar following the airing of this episode was by this time apparent all over Twitter and Facebook in Pakistan. |
Le petit village de Bento Rodrigues, inconnu de beaucoup de Brésiliens, est devenu le centre d'un débat sur l'échec apparent de la politique environnementale du Brésil. | The little village of Bento Rodrigues, unknown to many Brazilians, became the center of a national debate on Brazil's apparent failed environmental policies. |
Son calme est plus apparent que réel. | His calmness is more apparent than real. |
Quelle est l origine de ce paradoxe apparent ? | What is the cause of this seeming paradox? |
Apparent ? | Apparent ? |
Son génie serait devenu apparent dès l âge de trois ans quand il aurait corrigé une erreur de calcul que son père avait faite. | According to one, his gifts became very apparent at the age of three when he corrected, mentally and without fault in his calculations, an error his father had made on paper while calculating finances. |
Mais le paradoxe est plus apparent que réel. | But the paradox is more apparent than real. |
Votre intérêt apparent pour ces chrétiens est déloyal. | Your apparent concern for these Christians is traitorous. |
Ce n est qu après la chute du Rideau de fer et l établissement d économies de marché dans les anciens pays communistes que le manque de compétitivité des travailleurs allemands est devenu apparent. | Only after the Iron Curtain s fall and the establishment of market economies in ex communist countries did the lack of competitiveness of German workers become apparent. |
En 1992, les importations et les exportations ont à nouveau augmenté et il est devenu apparent que la Mongolie commençait à réorienter ses échanges commerciaux vers d apos autres pays. | In 1992 both imports and exports rose, and small shifts in trade away from Russia were becoming evident. |
Série apparent . | Sibling |
Le manchon blanc autour de l'aiguille est alors apparent. | The white needle sleeve will now be exposed. |
Le volume apparent de distribution est de 487 l. | The apparent volume of distribution is 487 l. |
Le volume de distribution apparent est 10 l kg. | The apparent volume of distribution is 10 l kg. |
Les soulèvements tribaux recouvrent plus que ce qui est apparent. | there s more to the tribal uprisings taking place than meets the eye. |
Et un espace plus important, moins personnel, est désormais apparent. | And a greater space, less personal, is now apparent. |
Ce processus est apparent dans la branche des chars chinois. | You can easily see this process through the Chinese tank branch. |
Le volume de distribution apparent est de 0,50 l kg. | The apparent volume of distribution is 0.50 l kg. |
Le volume apparent de distribution est de 2,9 1,0 l kg. | The volume of distribution is 2.9 1.0 l kg. |
Le volume de distribution moyen apparent est de 0,99 l kg. | Mean apparent volume of distribution is 0.99 l kg. |
Le volume apparent de distribution du miglustat est de 83 l. | The apparent volume of distribution of miglustat is 83 l. |
Mais précisément au moment où le recentrage de la politique américaine sur la Chine est devenu très apparent, le Japon a avertit les USA qu'il ne restera pas indéfiniment au service de la politique américaine. | But, just when America s Sino centric Asia policy became noticeable, Japan put the US on notice that it cannot indefinitely remain a faithful servant of American policies. |
Le fossé croissant entre les USA et le Japon est maintenant apparent. | Now, the widening rift between the US and Japan has become starkly apparent. |
The Apparent Project Blog écrit | The Apparent Project Blog writes |
Champ de vision apparent 160 | Apparent FOV |
concernant l'état apparent des marchandises. | in the case of a consignment note, the specification as to whether it is an original or a copy in the case of a bill of lading, the number of originals |
Ce solide présente aussi un second paradoxe apparent puisque sa surface est infinie. | That means, in this case, that the horn has an infinite surface area. |
Cela est apparent dans deux domaines clefs la dette et le commerce international. | This is evident in two key areas, debt and international trade. |
Distribution Le volume apparent de distribution est de 4 à 8 l kg. | Distribution The apparent volume of distribution is 4 8 l kg. |
Ce problème est déjà apparent et nous devons nous montrer nettement plus progressistes. | It is already there and we need to be a lot more progressive. |
Vous ne voyez aucun dommage apparent. | You don't know anything about any possible damage. |
Et il est déjà apparent que ce choix aura trois conséquences à long terme. | And it is clear even now that this decision will have three long term consequences. |
Le poids moléculaire apparent de l érythropoïétine est de 32 000 40 000 daltons. | The apparent molecular weight of erythropoietin is 32,000 40,000 Dalton. |
Le poids moléculaire apparent de l érythropoïétine est de 32 000 40 000 daltons. | 10 The apparent molecular weight of erythropoietin is 32,000 40,000 Dalton. |
Le poids moléculaire apparent de l érythropoïétine est de 32 000 40 000 daltons. | 62 The apparent molecular weight of erythropoietin is 32,000 40,000 Dalton. |
Le poids moléculaire apparent de l érythropoïétine est de 32 000 40 000 daltons. | 140 The apparent molecular weight of erythropoietin is 32,000 40,000 Dalton. |
Le volume apparent de distribution du pegvisomant est relativement faible (7 à 12 l). | The apparent volume of distribution of pegvisomant is relatively small (7 12 l). |
La valeur moyenne du volume apparent de distribution de l erlotinib est de 232 litres. | Erlotinib has a mean apparent volume of distribution of 232 l and distributes into tumour tissue of humans. |
Distribution le volume de distribution apparent est de 46 21 l à l'état d'équilibre. | Distribution the apparent volume of distribution at steady state is 46 21 l. |
Selon moi, ce conflit est, dans la majorité des cas, plus apparent que réel. | In my view, this variance is, in the majority of cases, more imagined than real. |
Le Connaisseur de ce qui est caché et de ce qui est apparent, Le Grand, Le Sublime. | He is the knower of the known and the unknown, the mighty and most high. |
Recherches associées : Est Devenu Très Apparent - Cela Est Devenu Apparent - Ce Qui Est Devenu Apparent - Est Devenu - Est Devenu - Est Devenu - Est Venu Apparent - Est Devenu Opérationnel - Est Devenu Familier - Est Devenu évident