Traduction de "est horrible" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Horrible - traduction : Horrible - traduction : Horrible - traduction : Horrible - traduction : Horrible - traduction : Horrible - traduction : Est horrible - traduction : Horrible - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vivre est horrible.
Being alive is a horrible thing.
Tom est horrible.
Tom is awful.
Il est horrible.
It's awful.
Il est horrible.
It looks terrible.
L'attente est horrible.
It's this horrible waiting.
La synchronisation est horrible.
The voice acting is horrible.
Le temps est horrible.
The weather is terrible.
La nourriture est horrible.
The food is horrible.
Cet opéra est horrible.
This opera is awful.
La guerre est horrible.
War is hell.
Oui, Mary est horrible.
Fine. Yes, Mary is a horrible person.
Cet endroit est horrible.
Oh, this is a terrible place.
La nourriture est horrible.
Aw, the food's terrible.
Le temps est horrible.
The weather's bad.
Cet heurtoir est horrible!
That awful knocker.
C'est horrible, simplement horrible.
It's awful, just awful.
Quelle horrible, horrible expérience !
Oh, Captain Fry I've had a horrible, horrible experience.
La cuisine canadienne est horrible.
Canadian cuisine is horrible.
Diffamation est horrible et dégoûtant.
Defamation is horrible and disgusting.
Ce film est tellement horrible.
That movie is so horrible.
Quel est cet horrible endroit ?
Where are we? What is this terrible place?
Quel est ce son horrible?
What's that horrible sound?
quel est cet homme horrible?
Who is this terrible man?
Ne rien savoir est horrible.
It's not knowing that's so awful.
Elle est dans un état horrible.
It looks terrible.
Mais la grêle est vraiment horrible.
But the hail is kinda horrible.
La guerre est une chose horrible.
War is a terrible thing.
Ce qui est arrivé fut horrible.
What happened was horrible.
Le viol est un crime horrible.
Rape is a horrible crime.
Le viol est un acte horrible.
Le viol est un acte horrible.
Et cette chose horrible est arrivée.
And then this terrible thing.
Dorothy est dans cet horrible endroit?
Dorothy's in that awful place?
Les locaux pensent que ce comportement est horrible, c'est horrible de voir ça arriver chaque jour.
And you know, the locals think it's terrible behavior, it's just horrible watching this happen, day after day.
Et celle de gauche est assez horrible.
And the one on the left is pretty awful.
Non, il est horrible Pas vrai, Nanny ?
No. He's a horrid man. Isn't he, nanny? Lora
Oh, quel homme horrible Oh, quel homme horrible
Oh, what a terrible man Oh, what a terrible man
Court, j'ai un horrible mal de tête. Horrible.
Court, I've got awful opening and shutting trouble with my head.
Horrible.
Dreadful.
Horrible.
Horribly.
Horrible ?
Horrible?
Horrible...
That's terrible!
Horrible.
That's awful.
Horrible.
Jerry, that's terrible.
Horrible ?
Horrible?
Horrible!
Oh, she is horrible, nyet?

 

Recherches associées : Plus Horrible - C'est Horrible - Horrible Idée - Horrible événement - Chose Horrible - Horrible Trafic - Horrible Vendredi