Traduction de "examiner cette question" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Examiner - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Cette - traduction : Examiner - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Examiner cette question - traduction : Examiner - traduction : Examiner cette question - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le CCQPO doit également examiner cette question.
CCPOQ is also expected to consider this matter.
Nous devons examiner cette question de plus près.
This should be looked at in more detail.
Nous exhortons la Commission à examiner attentivement cette question.
We urge the Commission to take a good look at this.
Par conséquent, la Commission devra enfin examiner cette question particulière.
Therefore, the Commission should address the issue once and for all.
Ceux ci exhortent le Conseil à examiner attentivement cette question.
They urge the Council to take a good look at this.
La Convention devrait examiner cette question dans un avenir proche.
We are expecting the Convention to look at the issue in the near future.
2. Décide qu'elle n'a pas à examiner cette question plus avant
2. Decides that this issue does not require further consideration by the General Assembly
Le Comité de coopération économique et commerciale devrait examiner cette question
The Committee on Economic and Commercial Cooperation should consider this matter
J'aimerais examiner soigneusement cette question avant de donner une réponse positive.
I should like to give this question careful consideration before answering one way or the other.
La Commission doit examiner cette question de manière bienveillante et favorable.
The Commission must look at this sympathetically and favourably.
13. Décide d apos examiner cette question à sa quarante neuvième session.
13. Decides to consider this question at its forty ninth session.
Décide de continuer à examiner cette question à sa soixante deuxième session
Decides to continue its consideration of this question at its sixty second session
La Commission devrait examiner cette question importante pendant sa session en cours.
The Committee should therefore address that important issue during the current session.
Le Président. Monsieur Carvalho Cardoso, je vais faire examiner cette question Ο
I think it would be helpful for Parliament in future if we could have a ruling from the Rules of Procedure Committee of whether or not there should be a speaker for and against under Rule 74(2).
Mme Banotti a déjà déclaré que les questeurs allaient examiner cette question.
Mrs Banotti has already said that the Quaestors are going to look into this matter.
13. Décide de continuer à examiner cette question à sa quarante neuvième session.
13. Decides to continue the consideration of this question at its forty ninth session.
Southampton a mis en place ici un centre conçu pour examiner cette question.
Southampton has set up a centre down there to look at this area.
Nous devons tout de même examiner cette question sur un plan purement rationnel.
We must judge the matter on a strictly factual basis.
Elle doit examiner de plus près cette question pendant la seconde moitié de 2004.
The Law Commission is expected to consult further on oversight of charities in the second half of 2004.
C apos est en novembre que l apos Assemblée générale devrait théoriquement examiner cette question.
Theoretically, the General Assembly will study this proposal in November.
Le Groupe de travail a décidé de ne pas examiner cette question à ce stade.
The Working Party decided not to deal with this issue at this point of time.
Le Comité prie la CEE d apos examiner cette question et de lui en rendre compte.
The Advisory Committee requests that ECE review and report on this issue. V.17.
La délégation finlandaise estime que la Commission devra examiner cette question lors de sa prochaine session.
His delegation considered that the Commission should address the question at its next session.
Le Groupe de travail à composition non limitée pourrait souhaiter, le cas échéant, examiner cette question.
The Open ended Working Group may wish to consider this issue, as appropriate.
Les experts ont recommandé au Conseil des Ministres de la SAARC d apos examiner cette question.
This proposal has been recommended by the experts for consideration by the SAARC Council of Ministers.
Je voudrais donc vous demander d' inviter la commission des affaires constitutionnelles à examiner cette question.
This could be unfortunate for the future and I would ask you to invite the Constitutional Affairs Committee to look at that.
En tout cas, question à examiner.
No doubt at least, it was worth considering.
En 1994, un groupe d'étude a été constitué pour examiner cette question et recommander des mesures appropriées.
In 1994, a Study Group was set up to investigate this issue and recommend measures to address it.
Autre question à examiner par le Comité cette année, les publications du Département de l apos information.
Another issue that the Committee should address this year relates to the publications of the Department of Public Information.
Un comité avait été créé pour examiner cette question et il présenterait prochainement un rapport au Gouvernement.
A committee had been appointed to look into the matter and it would be presenting its report to the Government shortly.
Nous devons examiner cette question et mettre en commun les recherches effectuées au sein de la Communauté.
EWING (RDE), rapporteur. Mr President, aquaculture is a big subject to deal with in three minutes.
Allons nous continuer à procéder de la sorte ou allons nous examiner cette question de manière générale ?
Are we to continue to do this, and how are we to look at this issue in broad outline?
Pour saisir les insuffisances de cette perspective conventionnelle, il faut d'abord examiner la question de l'adoption des technologies.
To grasp the conventional view's deficiencies, begin with the problem of technology adoption.
Malheureusement, la seizième Réunion des Parties n'a pas disposé de suffisamment de temps pour examiner sérieusement cette question.
Unfortunately, the Sixteenth Meeting of the Parties did not have sufficient time to consider this issue carefully.
C'est pourquoi le Groupe de travail a décidé de ne pas examiner cette question à la présente session.
Therefore, the Working Party decided not to discuss the issue at the present session.
La technologie a connu d'énormes améliorations ces derniers mois, depuis que nous avons commencé à examiner cette question.
There have been enormous improvements in the technology over the past few months since we first looked at this.
La Commission souhaiterait peut être examiner la question.
The question was raised whether the Statistical Commission would wish to consider the matter.
Cela nous conduit à examiner une autre question
That leaves us with another question to investigate,
examiner toute question ayant trait au présent chapitre
Should the exporting Party take within its territory measures to control any cause likely to constitute a serious hazard or risk to human, animal or plant health, the exporting Party, without prejudice to the provisions of paragraph 2, shall take equivalent measures to prevent the introduction of the hazard or risk into the territory of the importing Party.
Cette commission était chargée en particulier, d apos examiner la question d apos un projet de statut des minorités.
In particular, the Committee discussed the question of a draft statute on that question.
Mais en fait nous allons examiner cette question dans quelques instants puisque je vous ai déjà entendu là dessus.
It is nonsense that any citizen of a Community country should have to face this situation. I shall look into it personally and report back to you.
La Commission souhaite donc disposer de temps pour examiner cette question, afin de pouvoir se prononcer sur cet amendement.
Text of resolution adopted by Parliament
La Commission continue à examiner cette question et pourrait revenir sur sa décision au stade définitif de la procédure.
The Commission will continue to investigate this issue and may decide to revise its approach at the definitive stage.
Je tiens à souligner l'importance de cette résolution et j'aimerais que d'autres mesures soient prises pour examiner cette question de façon concrète et efficace.
I emphasize the importance of that resolution, and would like to see more steps taken to deal with this issue in a concrete and efficient way.
Pour examiner cette question, il faut comprendre que les privilèges doivent être assortis de responsabilités et d apos obligations supplémentaires.
In addressing that issue, we have to fully understand that privileges come with additional responsibilities and obligations.

 

Recherches associées : Examiner Question - Examiner Cette - Examiner Une Question - Examiner Une Question - Examiner La Question - Examiner La Question - Examiner La Question - Examiner Une Question