Traduction de "expiration" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Expiration - traduction : Expiration - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Expiration
Expire
Expiration
Expiring
Expiration...
Expire...
Expiration...
Header
Expiration
Expiration
(Expiration)
(Termination)
Expiration 160
Expiration
Expiration d'appui long
Long Press Threshold
Expiration de l'historique
Expire history
Date d' expiration
Expiration date
Heure d' expiration
Expiration time
Délai d' expiration
Timeouts
Temps d' expiration
Expire Time
Délai avant expiration
Expiry Age
Paramètres d' expiration
Expiration Settings
DATE D EXPIRATION
SPECIAL STORAGE CONDITIONS
DATE D EXPIRATION
EXPIRY DATE
expiration du contrat
expiry of contract
Expiration de l'appui long
Long Press Threshold
Expiration des anciens messages
Old Message Expiry
Expiration du client 160
Client timeout
Date d expiration pour
Gamithromycin Gamithromycin
Expiration du Traité CECA
Expiry of ECSC Treaty
309.5 Expiration des engagements 24
309.5 Expiration of appointments . 24
à expiration le 19 janvier
Name nationality on 19 January
Révision et expiration des Engagements
Review and termination of commitments
Entrée en vigueur Dénonciation Expiration Durée
Entry into force Denunciation Termination Duration
Expiration du mandat 31 décembre 1993.
Term of office expires on 31 December 1993.
Expiration du mandat 31 décembre 1994.
Term of office expires on 31 December 1994.
Expiration du mandat 31 décembre 1995.
Term of office expires on 31 December 1995.
Expiration du mandat 31 décembre 1997.
Term of office expires on 31 December 1997.
Expiration du mandat 31 décembre 1994.
Term of office expires on 31 December 1994.
Expiration du mandat 31 décembre 1995.
Term of office expires on 31 December 1995.
Expiration du mandat 31 décembre 1997.
Term of office expires on 31 December 1997.
Expiration du mandat 31 décembre 1998.
Term of office expires on 31 December 1998.
Quatre mois s'écoulent après son expiration.
It is four months since it expired.
Nombre de jour avant expiration de l'historique.
Expire history after how many days.
a) Expiration de la garantie de soumission
(a) the expiry of the tender security
Mandats venant à expiration le 19 janvier
Name of Member Nationality on 19 January
Erreur de changement de date d' expiration
Expiry Date Change Error
Succès du changement de date d' expiration
Expiry Date Change Succeeded
Unités venues à expiration, annulées ou remplacées
Expiry, cancellation and replacement
Membre dont le mandat arrive à expiration.
Five members from African States
Date d expiration et conditions de conservation
Expiry date and storage conditions
10 ans après expiration du cours légal
10 years after legal tender status is withdrawn

 

Recherches associées : Expiration Bail - Son Expiration - Expiration D'options - Expiration Naturel - Expiration Proche - Après Expiration - Expiration Suivant - Après Expiration - Expiration Imminente - Comme Expiration - Expiration D'options - Par Expiration - Après Expiration