Traduction de "faible niveau de tension" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Faible - traduction :
Dim

Faible - traduction : Niveau - traduction : Faible - traduction :
Low

Tension - traduction : Tension - traduction : Faible - traduction : Faible - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

si votre tension artérielle est très faible
if you suffer from very low blood pressure
que vous souffriez d une faible tension
pressure
tension faible, bosse due à un mauvais bleu
low blood pressure, lump due to bad bruising
Une petite vitesse donne une tension faible, une vitesse plus élevée donne une tension plus importante.
A low speed gives a low tension a higher speed gives a higher tension.
Si vous avez eu, ou avez une faible tension artérielle.
If you have or have had low blood pressure
Faible niveau de batterie
Low battery level
Faible niveau de toner
Toner low
Faible niveau d'instruction
Low level of the schooling and
Niveau sonore faible
low noise.
faible niveau sonore.
reduced noise level.
le faible niveau de formation,
the low level of training,
un faible niveau de productivité,
low productivity,
La tension monte au niveau international, c'est une certitude.
Tensions are certainly rising in an international context.
Faible niveau d' encre
Ink low
A.2.1  Niveau faible
Electronic document on network
Le niveau de batterie est faible
You are low on battery power.
Le niveau d'activation traduit l'intensité de la tension intérieure éprouvée au travail.
The degree of activation corresponds to the extent to which stress is experienced during work.
La porte logique à semi conducteurs, au contraire, agit comme un puissant amplificateur de tension, qui reçoit un courant faible en entrée et produit une tension de basse impédance en sortie.
The semiconductor logic gate, on the other hand, acts as a high gain voltage amplifier, which sinks a tiny current at its input and produces a low impedance voltage at its output.
Du faible niveau d'organisation des femmes.
Women are poorly organized.
L'amendement n 29, par lequel le Parlement propose une limite de tension beaucoup plus faible, n'est pas acceptable techniquement.
Moreover, as Mr Lamassoure would say, we Members of the European Parliament are neither lawyers nor account ants.
Les arbres et les os se reforment toujours au niveau des lignes de tension.
Trees and bones are constantly reforming themselves along lines of stress.
Un faible niveau de contentieux et de plaintes formelles.
a small number of disputes and formal complaints
Votre batterie a atteint un faible niveau.
Your battery has reached a low level.
Au niveau international, l'Europe a paru faible.
Abroad Europe has remained weak.
Le niveau de fréquentation des centres de santé est faible.
The utilization of health facilities is low.
Le niveau de tension propre à Jérusalem en ce moment est sans précédent à mon avis.
The level of Jerusalem specific tension right now is unprecedented, I think.
Mauvais diagnostic pour le faible niveau de l'enseignement au Malawi
Misdiagnosis of Poor Standard of Education in Malawi Global Voices
Le faible niveau de sensibilisation aux risques et défis SRI.
Alack of awareness of NIS risks and challenges.
Notre groupe s'inquiète du faible niveau des crédits de paiement.
Our group is worried about the low level of payment appropriations.
Le niveau très faible d'arbitrages est également encourageant.
The very low level of arbitrations is another encouraging feature.
Le niveau de traduction de gbrainy pour votre langue est faible.
The level of translation of gbrainy for your language is low.
Un autre facteur déterminant est le faible niveau d efficacité énergétique enregistré au niveau sectoriel.
Another determinant is the low energy efficiency performance at sectoral level.
l'instabilité politique et un exécutif faible au niveau de corruption croissant.
political instability and weak executive in Nepal with the increased corruption level.
Faible niveau des droits d'entrée payés par les importateurs de pétrole
Low import duty receipts from petroleum importers
Le niveau très faible d arbitrages est également encourageant.
The very low level of arbitrations is another encouraging feature.
Il s'agit de la notation correspondant au plus faible niveau de risque.
The highest safest rating there is.
De nombreuses régions minières souffrent d'un faible niveau d'éducation et de formation.
Many mining regions suffer from low levels of educational attainment.
A l'origine de cette position faible des ex portations se trouve, notamment, le faible niveau des dépenses en matière de recherche.
One of the reasons for this poor exports position is the relatively low level of expenditure on research.
Température La sagesse conventionnelle dit de la régler à un niveau faible.
Temperature Conventional wisdom says set it low,
Mais dans l ensemble, le niveau de violence au Mexique restait relativement faible.
Still, the levels of drug related violence in Mexico remained relatively low.
Le faible niveau des salaires des enseignants affecte la qualité de l'éducation.
The low teachers' salary level in Latvia affects the quality of education.
Le premier niveau, le plus faible niveau de réponse civile contre la violence, est le déni et l'apathie.
The first level, the weakest level of civil response against violence, is denial and apathy.
L apos inflation a atteint son niveau le plus faible.
Inflation is at its lowest level.
Le niveau des dépenses effectuées pour l'éducation est très faible.
The relative expenditure on education is very low.
En conséquence, la rentabilité a atteint un niveau extrêmement faible.
As a consequence, profitability reached a dramatically low level.

 

Recherches associées : Faible Tension - Niveau Faible - Faible Niveau - Niveau Faible - Faible Niveau - Niveau Faible - Faible Niveau - Niveau De Tension - Niveau De Tension - Niveau De Tension - Faible Tension D'entrée - Tension Trop Faible - Faible Tension électrique - Faible Tension De Déchet