Traduction de "familière" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cette chanson m'est familière.
This song is familiar to me.
Cette voix semble familière.
That voice sounds familiar.
La vieille piqûre familière
The old familiar sting
Cette silhouette m'est familière.
That looks vaguely familiar.
Votre voix m'est familière.
Why, no, I wasn't. Why? Well, your voice seems so familiar.
Cette chanson nous est familière.
This song is familiar to us.
Elle est familière du sujet.
She is familiar with the subject.
Cette chanson nous est familière.
We know this song.
Ne deviens pas trop familière.
Don't get too familiar.
Ne devenez pas trop familière.
Don't get too familiar.
Votre question m'est évidemment familière.
(Parliament adopted the draft agenda thus amended)1
J'avais l'impression d'une présence familière.
Somehow, I have the feeling of renewing an old acquaintance.
Votre voix me semble très familière.
Your voice sounds very familiar to me.
Des répressions à la saveur amèrement familière
Repression with a familiar, bitter taste
La chanson nous est désormais très familière.
The song is now very familiar to us.
La route du corral lui était familière.
The road to the corral was familiar to him.
Étrangement, Man Ok, tu m'as l'air familière.
Strangely, Man Ok, you seem familiar.
Cette voiture ne semble t elle pas familière ?
Doesn't that car look familiar?
Elle a toujours été un peu trop familière.
She's always been overly friendly.
Une femme surement familière, à l'univers de Nardi.
A woman familiar with Nardi's act.
La Hong Kong actuelle ne me semble plus familière.
Present day Hong Kong does not look familiar to me anymore.
La voix provenant du téléphone ne m'était pas familière.
The voice on the phone was unfamiliar to me.
La charge la plus familière est la charge électrique.
The most familiar charge is electric charge.
Ce qui est une phrase qui nous est familière.
Which is a familiar phrase to us.
Quelles que soit les versions de l'affaire, l'histoire reste familière.
Whatever the case, the story is a familiar one.
La Russie est familière des scandales dans les salles d'audiences.
Russia is a place that s no stranger to courtroom outrage.
Vous me semblez familière. Est ce que je vous connais ?
You look familiar. Do I know you?
Tu me sembles familière. Est ce que je te connais ?
You look familiar. Do I know you?
Eh bien, Jane, me reconnaissez vous? demanda la voix familière.
Well, Jane, do you know me? asked the familiar voice.
Une image qui vous est familière la forêt tropicale amazonienne.
A picture that you're familiar with the Amazon rainforests.
Affiche la boîte de dialogue familière de configuration des notifications
Display the Notifications Settings dialog
Ça veut dire que chaque forme de dévotion m'est familière.
It means that every form of devotion is familiar for me.
Elle n'est pas si familière d'habitude. Mais vous lui plaisez.
Haha, Edith is usually not this merry, but she's seems fond of you!
Alors, cette histoire de l'évolution de la danse semble étrangement familière.
So, this story of the evolution of dance seems strangely familiar.
Birrasmi est une expression familière en Tunisie, qui veut dire vraiment ?
Birrasmi is a casual expression in Tunisia. It means really?
La correspondance de Mme Li se termine par une note familière.
Ms. Li's piece ends on a familiar note.
C est une magnifique soirée, mon cher Watson, dit une voix familière.
It is a lovely evening, my dear Watson, said a well known voice.
Si cette logique vous paraît familière, ce n'est pas un accident.
If this logic sounds familiar, this is not an accident.
Mais cet argument a la consonance familière des dernières heures d'un empire.
But this argument has the familiar whiff of the late stages of empire.
Cette position très familière que nous prenons tous de temps à autre.
That very familiar position that we all take from time to time.
Pour les militants pour les droits des migrants au Maroc, l'histoire est familière.
To migrant rights activists in Morocco, the story sounded familiar.
Affiche la boîte de dialogue familière de configuration des raccourcis clavier de kde .
Display the familiar kde Keyboard Shortcut Configuration Dialog.
Affiche la boîte de dialogue familière de configuration des barres d'outils de kde .
Display the familiar kde Toolbar Configuration Dialog.
Cette fonction nous est familière au Japon, mais elle reste peu répandue ailleurs.
We take it for granted in Japan.
Ils avaient grandi dans cette pensée qui leur était devenue ainsi familière et naturelle.
They had grown up with this idea, which had thus become familiar and natural to them.