Traduction de "farouchement indépendant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Indépendant - traduction : Farouchement indépendant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous le protégeons farouchement.
We protect it fiercely.
Nous avons résisté farouchement.
Oh, we resisted as well as we could.
Nous y sommes farouchement opposés.
We are utterly opposed to that.
Mme Villiers y est farouchement opposée.
Mrs Villiers is very much against.
Je suis farouchement opposé à un compromis.
I am strongly opposed to a compromise.
Je suis farouchement opposé à un compromis.
I'm strongly opposed to a compromise.
Nous nous y opposerons farouchement jusqu'au bout.
I am sure you will have an answer for me, Mr President, and thank you in advance.
Jusqu'ici, les Etats Unis l'ont farouchement refusée.
To date the USA has fiercely resisted it.
Attlee, avant toute chose, était farouchement anti communiste.
Attlee, for one, was ferociously anti communist.
Aussi farouchement avare que l'amour pour une femme !
As indomitably greedy as the love for a woman!
Et j'aime farouchement mes enfants, qui m'aiment en retour.
that was loving. And I fiercely love my children, and they love me back.
Et j'aime farouchement mes enfants, qui m'aiment en retour.
And I fiercely love my children, and they love me back.
Le lendemain, la douleur est venu, et farouchement à cela.
On the following day, the pain came, and fiercely at that.
Le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme doivent être combattus farouchement.
Racism, xenophobia and antisemitism must be stamped out.
Ils sont le symbole par excellence de l'identité casseloise farouchement défendue.
The station is, however, at the foot of the hill at Oxelaëre some from the centre of Cassel.
J'ajoute que les élus et responsables locaux y sont farouchement opposés.
Reprocessing methods are operational and have proved their worth.
La question est actuellement farouchement débattue dans la presse et la société.
The issue was currently being fiercely debated by the press and society.
Je suis pour ma part farouchement opposée à la commercialisation de la culture.
I am against the commercialisation of culture.
La plupart des socio démocrates sont à l époque en réalité farouchement hostiles aux communistes.
Most social democrats were in fact fiercely anti communist.
Philips, le plus grand fabricant du secteur dans mon pays, y était farouchement opposé.
The largest company in the field in my country, Philips, was decidedly antagonistic.
Ils s opposaient farouchement au pragmatisme revendiqué par les tenants du réalisme face aux dictatures étrangères.
They were radical opponents of the pragmatic approach to foreign strongmen espoused by people who called themselves realists.
Il doit être combattu aussi farouchement que le faisaient les croisés chrétiens des temps jadis.
It must be resisted as fiercely as the Christian crusaders of yore.
Ils sont farouchement opposés au gouvernement du premier Ministre Abhisit Vejjajiva dont ils contestent la légitimité.
They were vigorously opposed to the government of Prime Minister Abhisit Vejjajiva whom they denounced as illegitimate.
Je suis farouchement contre toute atteinte mortelle illégale à la vie, y compris la vie fœtale.
1 am unequivocally opposed to the unlawful taking of life, including unborn life.
Je veux que mon pays soit indépendant, toujours indépendant.
I want my country to be independent, always independent.
Au départ, c'est l'idée d'un couple farouchement anonyme. Ils se sont rencontrés pendant cette période. Voici leur histoire.
The brainchild of a fiercely anonymous couple, who themselves are lovers who met during this period, this is their story.
En second lieu, nous nous opposons farouchement à la compression qui affecte actuellement les Fonds social et régional.
In other words, that we should not repeat the trickery and various underhand activities that went on with regard to the 1986 budget. The situation is quite clear.
Document indépendant
Independent document
(travail indépendant)
(self employment)
Contrôleur indépendant
V Legal Document or FLEGT licence
Contrôle indépendant
Public procurement policies and their treatment of FLEGT and non FLEGT licensed timber and timber products in the Union
CONTRÔLE INDÉPENDANT
Is there an evaluation of the effectiveness of such actions?
Contrôleur indépendant
All timber and timber products imported into Indonesia must be included in a supply chain whose controls comply fully with all relevant Indonesian regulations.
Importateur indépendant
Unrelated importer
Importateur indépendant
Unrelated importers
importateur indépendant
Unrelated importers
importateur indépendant
Unrelated importer
importateur indépendant
Unrelated importer
Importateur indépendant
unrelated importer
Examen indépendant
Independent scrutiny
Et l'émergence de nouvelles menaces a rendu certains gouvernements, notamment celui de l'Arabie saoudite, farouchement opposés à ce changement.
And the emergence of new threats has made some governments, most notably Saudi Arabia s, staunchly opposed to change.
Le président français Jacques Chirac s'oppose farouchement aux quotas d'immigration, de peur qu'une telle politique ne stigmatise certains groupes.
French President Jacques Chirac vehemently opposes quotas for immigrants, out of fear that such a policy would stigmatize groups.
A quel point est ce que le mot indépendant est indépendant?
How independent is the word independent?
De nombreux blogueurs ont approuvé l'exclusion de Constance McMillen, tandis que d'autres tout aussi nombreux ont farouchement soutenu ses droits.
Plenty of bloggers agreed with the exclusion of McMillen, while many others showed an outpouring of support for her rights.
Des internautes ont ont utilisé les médias sociaux pour en discuter, certains pour l'appuyer tandis que d'autres étaient farouchement contre.
Many people have taken to social media to discuss it, some in support while others adamantly against.

 

Recherches associées : S'opposer Farouchement - Farouchement Opposé - Farouchement Protect - Farouchement Loyal - Travailleur Indépendant Commerçant Indépendant - Expert Indépendant - Consultant Indépendant - Examen Indépendant - Projet Indépendant - Agent Indépendant - Distributeur Indépendant - Voyage Indépendant - Complètement Indépendant