Traduction de "fin de série" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Série - traduction : Fin de série - traduction : Fin de série - traduction : Fin de série - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En fin 2005, Nickelodeon cesse toute production de la série. | Vicky is much less evil than in the current series. |
Une série complexe de paramètres est créée à cette fin. | A complex set of parameters is set forth to that end. |
Ce lien renvoie à la fin de la série de documents. | This link references the end of a sequence of documents. |
La production en série commença à la fin de l'année 1932. | The prototype was completed in 1931, and production began in late 1932. |
Mais la série est annulée à la fin 2008. | The show was one of only a few American television shows to have an Asian American series lead. |
La série débute peu après la fin du film. | Following the strike, the series was not renewed. |
Il voulait initialement faire le film après la fin de la série. | He intended the film to be made after the show ended, but that ... was undone by good ratings . |
A la fin, imaginez que votre tirade est une série de tirades. | In the last act, try to imagine that your long speech is a series of speeches, which it is. |
Toute une série d'États membres allouent des ressources à cette fin. | A number of Member States earmark funding for such purposes. |
À la fin de 1813, il gagne une série de victoire contre les français. | At the end of 1813, he's winning a series of victories against the French. |
Le sixième cours de cette série aura lieu à la fin de mai 2005. | The sixth course will be conducted at the end of May 2005. |
ANNEXE II Limites pour les petites séries et les véhicules de fin de série | Annex II Limits for small series and for end of series vehicles |
Ana Cotta avec permission. série de photos intitulée Le commencement, le milieu et la fin | A series of photos titled The beginning, the middle and the end |
La série sans fin de viols correctifs qui s'additionnent à une vitesse alarmante se poursuit. | The unending cases of corrective rape that have plagued South Africa at alarming levels are still on the rise. |
À la fin de la saison 3, la chaîne américaine UPN décida d'annuler la série. | An intense fan campaign convinced UPN to give the series a further half a season to end the series properly. |
Vers la fin de son règne, une série de problèmes économiques et militaires affectèrent sa popularité. | Towards the end of her reign, a series of economic and military problems weakened her popularity. |
La Fox annonce l'annulation de la série en 2000, à la fin de sa seconde saison. | Fox announced that the show had been canceled in 2000, at the end of the second season. |
Nos représentants ont en effet mené à cette fin une série de pourparlers de caractère exploratoire. | On the contrary, I want to stress right away that the Commission favours an agreement with Hungary. |
Cette série de débâcles a incité certains commentateurs à prédire la fin de la politique de contestation. | This sequence of failures has led some to predict the end of protest politics. |
Cette série de démissions semble sonner la fin des 33 années du régime d'Ali Abdullah Saleh. | The series of resignations are regarded as a hint for the near end of the 33 year regime of Ali Abdullah Saleh. |
Ana Lucia, Libby et Michael ont quitté la série à la fin de la deuxième saison. | Ana Lucia and Libby were written out of the series toward the end of season two after being shot by Michael, who then left the island along with his son. |
Est ce la fin de l'Islam modéré ou le commencement d'une série de violations des droits civils ? | Is this the end of moderate Islam or the outset of a string of civil rights violations? |
Une première série de 24 arrêtés royaux a été publiée fin août en vue de leur application. | A first set of twenty four royal decrees implementing these laws was published at the end of August 2000. |
De nombreux projets ne s'achevant que vers la fin du cycle budgétaire, il en résulte toute une série de factures impayées vers la fin du CFP. | For example, many projects are completed toward the end of the budgetary cycle, generating a backlog of unpaid bills in the MFF s later years. |
Le jour du 70ème anniversaire de la fin du conflit, elle a publié une série de courts tweets. | On the 70th anniversary of the end of combat, my mother published a series of short tweets. |
subi une dernière série de tests avant d'en trer en production en juillet 1998. À la fin de | The management of these files in cluded the preparation of over 650 individ |
Une deuxième série, faisant l'objet du présent rapport, a été achevée avant la fin 2013. | A second set, which is the subject of this report, was completed before the end of 2013. |
Simeone quitte Estudiantes après la fin de l'Apertura 2007, où Estudiantes rate son entame de championnat, mais réussit une série de neuf matchs sans défaite en fin de championnat. | Simeone left Estudiantes after the end of the 2007 Apertura , where Estudiantes was not a contender after a bad start, but had a strong finish of nine games without defeat. |
Le Groupe a identifié à cette fin une série de mesures politiques sensées et qui se renforcent mutuellement. | And it identified a set of sound and mutually reinforcing policies. |
Ensuite, je consulterai les politiques, et à la fin de cette série de consultations, je ferai des propositions concrètes. | I shall then consult the politicians, and at the end of this series of consultations I shall make specific proposals. |
La série d'indices appliquée ici contient les indices de performance REX10 pour la fin de chaque année, depuis 1970. | The index series used in the present case contains the relevant year end levels of the REX10 Performance Index after 1970. |
La série d'indices appliquée ici contient les indices de performance REX10 pour la fin de chaque année, depuis 1970. | The index series used in the present case contains the relevant end of year results of the REX10 Performance Index after 1970. |
La série d'indices utilisée ici contient les indices de performance REX10 à la fin de chaque année, depuis 1970. | The index series used in the present case contains the relevant end of year results of the REX10 Performance Index since 1970. |
La tension ne cesse de monter après la série d'assassinats fin novembre 1938 de membres de la Garde de Fer. | Tension built following a series of assassinations of Iron Guard members, including Codreanu (who was killed in prison), in late November 1938. |
La série prit fin le 28 juin 2007, après 100 épisodes réguliers et plusieurs films promotionnels. | The first series, The Blood Gulch Chronicles , ended on June 28, 2007, after 100 regular episodes and numerous promotional videos. |
Les 68060 marquent la fin de la série des processeurs 680x0 à usage général, abandonnée en faveur des PowerPC. | The 68060 was the last development of the 680x0 series for general purpose use, abandoned in favor of the PowerPC chips. |
142. À cette fin, le rapport propose une série de recommandations, dont les plus importantes sont reproduites ci après | 142. To this end, the report proposes a series of recommendations, the most significant of which relate to |
À la fin des années 1980, Hu et Zhao collaborent pour promouvoir une série de réformes politiques de grande ampleur. | In the late 1980s Hu and Zhao collaborated to promote a series of large scale political reforms with vaguely defined goals. |
Lorsque le réseau concurrent CBS décida de reprendre la série il ne donna pas de fin à l'intrigue de cet épisode. | Note U.S. network television seasons generally start in late September and end in late May, which coincides with the completion of the May sweeps. |
À la fin de contrat de cinq ans, Kirsten a quitté la série, en optant de ne pas renouveler son contrat. | At the end of her five year contract, Kirsten opted to not renew her contract with the series, one reason being her pilot had been picked up for the primetime show Clubhouse . |
La fin de la guerre entraîna l'annulation de la commande d'une série de C 46G dont un seul exemplaire fut construit. | A sole C 46G had the stepped windscreen and square wingtips but the end of the war resulted in the cancellation of any additional orders for the type. |
La série d'indices utilisés ici contient les indices de performances REX10 pour la fin de chaque année, à compter de 1970. | The parties have then determined the per annum return reflecting the trend as it is depicted in the period 1970 91 and, in this way, arrived at the aforementioned risk free basic interest rates of 7,15 (31 December 1991). |
La série d'indices utilisée ici contient les indices de performances REX10 pour la fin de chaque année, à compter de 1970. | The index series used in the present case contains the relevant end of year results of the REX10 Performance Index after 1970. |
La série d'indices utilisée ici contient les indices de performances REX10 à la fin de chaque année, à compter de 1970. | The index series used in the present case contains the relevant end of year results of the REX10 Performance Index since 1970. |
Une norme voisine, SATA (Serial ATA), utilise une connexion en série, permettant un câble beaucoup plus fin. | After the introduction of Serial ATA (SATA) in 2003, the original ATA was renamed to Parallel ATA, or PATA for short. |
Recherches associées : De Fin De Série - Traitement De Fin De Série - Ligne De Fin De Série - Utilisation De Fin De Série - Logiciel De Fin De Série - Série De - Série De - Série De - Fin De - De Fin - Fin De