Traduction de "fonctionnaires civils" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fonctionnaires civils - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il s apos y ajoute 628 policiers civils, 695 civils recrutés sur le plan international (dont 306 contractuels qui ne sont pas des fonctionnaires internationaux) et 974 civils recrutés localement. | There are 628 civilian police, 695 international civilian staff (including 306 contractual personnel who are not members of the international civil service) and 974 local staff. |
En 1956 toujours, apparaissent les premiers élèves ingénieurs dits civils , c'est à dire non fonctionnaires. | Still in 1956, appears the first engineering students called civilians , that is to say, not officials. |
En échange, tous les fonctionnaires, soldats et civils furent libres de partir avec leurs biens personnels et approvisionnement. | In return, all officials, soldiers and civilians were free to leave with their personal belongings and supplies. |
Les 11 militaires, 13 policiers civils et 20 fonctionnaires internationaux ont été également déployés le 30 septembre 1994. | The 11 military personnel, 13 civilian police and 20 international civilians were also deployed on 30 September 1994. |
3. Treize policiers civils et 20 fonctionnaires internationaux devaient être déployés dans la zone de la mission le 30 septembre 1994. | 3. Thirteen civilian police officers and 20 international civilian personnel were expected to be deployed to the mission area on 30 September 1994. |
En conclusion, elle a dénoncé l'attitude de certains fonctionnaires des États Unis qui avaient ouvertement appuyé les activités de ces gardes civils. | She concluded by criticizing some United States officials for indicating support for the activities of these civilian vigilantes. |
Le solde de 80,8 millions de dollars représente les dépenses de personnel international et local et de personnel contractuel international, soit 1 000 fonctionnaires civils internationaux, 3 360 agents locaux et 2 240 fonctionnaires contractuels internationaux. | The balance of 80.8 million, which covers international and local staff and international contractual personnel, provides for a total of 1,000 international civilian staff, 3,360 local staff and 2,240 international contractual personnel. |
Tous ces civils courent plus ou moins les mêmes risques que les fonctionnaires de l apos Organisation et doivent donc être eux aussi protégés. | They run the same or similar risks as the Organization apos s staff and therefore require protection, too. |
Un autre incident a suscité une controverse en mars, des membres de l'armée ont abattu sept fonctionnaires de police et quatre civils à Guaitarilla (Nariño). | In another controversial incident in March, members of the army killed seven members of the police and four civilians in Guaitarilla (Nariño). |
La Mission restreinte se composera de 40 fonctionnaires civils internationaux, 50 observateurs militaires, 18 observateurs de police, 11 membres du service médical et 75 agents locaux. | The reduced Mission will be made up of 40 international civilian staff, 50 military observers, 18 police observers, 11 medical and 75 local staff. |
Les effectifs de la Mission comprennent actuellement 43 fonctionnaires civils internationaux, 50 observateurs militaires, 18 observateurs de police, 11 agents sanitaires militaires et 75 agents locaux. | The current Mission strength consists of 43 international civilian staff, 50 military observers, 18 police observers, 11 medical and 75 local staff. |
Les fonctionnaires du PAM mettent souvent leur vie en péril pour tenter de faire parvenir l apos aide alimentaire aux civils pris au piège des combats. | WFP staff are often exposed to personal risk in operations to deliver food to civilians trapped by fighting. |
22. Le Comité consultatif n apos est pas convaincu que les raisons invoquées à l apos appui de l apos augmentation proposée du nombre des fonctionnaires civils internationaux (qui serait porté de 243 à 255) soient véritablement convaincantes, puisque les activités d apos appui aux élections seront exécutées par 1 200 fonctionnaires civils internationaux chargés d apos observer les élections. | 22. The Advisory Committee is not convinced that sufficient justifications exist for the proposed increase in the number of international staff from 243 to 255, given the fact that support to the elections will be provided by 1,200 international electoral observers. |
Il est le dirigeant héréditaire qui partage le pouvoir avec des fonctionnaires civils nommés à divers niveaux de responsabilités, en fonctions de leurs résultats aux examens impériaux. | He was a hereditary ruler who shared executive powers with civilian officials appointed to various levels of office according to their performance in bureaucratic examinations. |
25. Les crédits prévus correspondent aux frais de voyage (aller) de 100 fonctionnaires internationaux aux taux indiqués au paragraphe 3, soit le nombre de fonctionnaires civils que l apos on compte envoyer dans la zone de la mission au cours de la période considérée. | Provision is made for one way travel costs for 100 international civilian staff as per the rates indicated in paragraph 3 above and is based on the number of civilian staff who are expected to be sent to the mission area during this period. |
32. Le montant prévu concerne au total 406 postes, comme suit 233 fonctionnaires civils internationaux (57 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 67 agents du Service mobile et 109 agents des services généraux et catégories apparentées) et 173 agents recrutés sur le plan local. | 32. The cost estimate provides for a total of 406 posts as follows 233 international civilian posts (57 Professional and above, 67 Field Service and 109 General Service and related categories) and 173 locally recruited posts. |
On trouve également dans les conclusions sur lesquelles la Commission de la vérité a enquêté le nom de fonctionnaires civils de l apos administration publique et de la magistrature. | The findings on the cases investigated by the Commission on the Truth also give the names of civilian officials in the civil service and the judiciary. |
Au cours de la période considérée, les conseillers civils de la MANUTO ont continué de privilégier le transfert de compétences aux fonctionnaires timorais en les formant et en les encadrant. | During the reporting period, UNMISET civilian advisers continued to focus on the transfer of skills to Timorese civil servants, through training and mentoring. |
Il emportait un certain nombre de voyageurs, quelques officiers, des fonctionnaires civils et des négociants en opium et en indigo, que leur commerce appelait dans la partie orientale de la péninsule. | Among the passengers were a number of officers, Government officials, and opium and indigo merchants, whose business called them to the eastern coast. |
Mais durant l'ancienne dynastie Han, celui ci partage de nombreux pouvoirs exécutifs avec des fonctionnaires civils et base habituellement ses décisions sur le conseil et le consensus formel de ses ministres. | Head of state In theory, the emperor's political power was absolute, but even during the Han Dynasty he shared executive powers with civilian officials and normally based his decisions on the advice and formal consensus of his ministers. |
8. Avant son renforcement, l apos effectif de la MINUAR comprenait au total 126 fonctionnaires civils internationaux (25 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 51 agents du Service mobile, 3 agents des services généraux (1re classe) et 47 agents des services généraux et catégories apparentées) et 68 agents locaux. | 8. Prior to its expansion, the staffing level for UNAMIR consisted of a total of 126 international civilian staff (25 Professional and above, 51 Field Service, 3 General Service, Principal level, 47 General Service and related categories) and 68 local staff. |
9. L apos effectif civil proposé pour la MINUAR élargie comprend au total 233 fonctionnaires civils internationaux (57 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 67 agents du Service mobile, 6 agents des services généraux (1re classe) et 103 agents des services généraux et catégories apparentées) et 173 agents locaux. | 9. The proposed civilian staffing level for the expanded UNAMIR consists of a total of 233 international civilian staff (57 Professional and above, 67 Field Service, 6 General Service, Principal level, 103 General Service and related categories) and 173 local staff. |
Troubles civils | Civil disturbances 2 697 998 |
Vêtements civils | Civilian clothing 1 373 000 |
Civils blancs | White civilians |
Troubles civils | Civil disturbances 312 739 |
policiers civils | Number of civilian police |
Restons civils. | Let's not get personal. |
Fonctionnaires | Staff member with |
fonctionnaires | civil servants |
fonctionnaires | for civil servants |
fonctionnaires? | public authorities |
Fonctionnaires | Civil servants |
fonctionnaires | civil servants |
18. L apos élargissement des opérations de la FORPRONU en ex République yougoslave de Macédoine et en Bosnie Herzégovine pour la protection des convois de secours humanitaires requiert 1 231 postes civils supplémentaires, se répartissant comme suit 34 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 6 agents des services généraux, 821 fonctionnaires recrutés sur le plan local et 370 fonctionnaires contractuels recrutés sur le plan international. | Republic of Macedonia and in Bosnia and Herzegovina for the protection of humanitarian relief convoys require 1,231 additional civilian staff posts consisting of the following 34 Professional and above, 6 General Service, 821 local staff and |
12 fonctionnaires A (12 x 108.000) 13 fonctionnaires B (13 x 108.000) 5 fonctionnaires C (5 x 108.000) | 12 A officials (12 x 108 000) 13 B officials (13 x 108 000) 5 C officials (5 x 108 000) |
Les civils israéliens. | Israeli civilians. |
B. Policiers civils | B. Civilian police |
Effectifs civils supplémentaires | Additional civilian staff requirements |
civils et politiques | Political Rights |
Transports aériens civils | Civil airlines |
2. Personnels civils | 2. Civilian personnel 1 052.0 |
58. Véhicules civils. | Standard commercial pattern vehicles. |
a) Policiers civils | (i) Mission subsistence allowance . 95 600 |
les civils libyens. | This transfer from the United States to NATO will take place on Wednesday. |
Recherches associées : Dommages Civils - Vêtements Civils - Travailleurs Civils - Explosifs Civils - Groupes Civils - Rites Civils - Droits Civils - Membres Civils - Droits Civils - Organismes Civils - Vêtements Civils - Coûts Civils - Documents Civils - Troubles Civils