Traduction de "forêt vierge" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Forêt - traduction : Vierge - traduction : Vierge - traduction : Foret - traduction : Forêt vierge - traduction : Forêt vierge - traduction : Vierge - traduction : Forêt vierge - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La forêt vierge à ski
Ski to a primaeval forest
La plus ancienne forêt vierge protégée d'Europe
Europe s oldest protected forests
Le noyau ancien de la forêt vierge est clôturé, pour en faire le tour, suivez le circuit de découverte Forêt vierge de Boubín .
The old core of the forest is fenced in and a circular nature trail runs around the perimeter of Boubín Forest.
Une forêt vierge plus ancienne que le genre humain
A forest older than mankind
Vous coupez cet arbre, et l'écosystème de la forêt vierge s'effondre.
You cut down that tree, the rain forest collapses as an ecosystem.
D autres aventures vous attendent dans une forêt vierge et des galeries.
Adventure also awaits you in a primaeval forest and shafts.
Étendues sur elles constituent la plus vaste forêt vierge en Europe.
At 32,800 km² it is the largest virgin forest in Europe.
La forêt vierge de Pologne pourrait être un bon projet phare.
The Polish primeval forest could be a good flagship project.
regardez l effort pour entailler un chemin dans la forêt vierge.
See what an effort it is just to hack a path through virgin forest.
La forêt vierge est bordée d'un chemin de découverte de 3 km de long.
A 3 km long nature trail lines the forest.
Dans la jungle, pourquoi pas, dans la forêt vierge où l'homme n'est pas encore là.
Jungle, maybe, the primal forest, human free.
La réserve de la forêt vierge de Hojná voda fût créée seulement deux jours plus tard.
Just two days later followed the establishment of the forest reserve Hojná voda.
A l'instar de la forêt vierge de Boubín du massif de la Šumava, la forêt vierge de Žofín est inaccessible au public, vous pourrez l'admirer accompagné d'une personne autorisée ou depuis les chemins forestiers qui bordent la partie clôturée.
Like Boubín in Šumava, Žofín Forest is fenced in and taking a look inside is only possible with a guide or from the paved forest roads lining the fence.
Au cœur du Jardin, une forêt de m² restée vierge symbolise l'ancienne forêt qui recouvrait la ville de New York avant l'arrivée des colons européens au .
At the heart of the Garden are of old growth forest, the largest existing remnant of the original forest which covered all of New York City before the arrival of European settlers in the 17th century.
Inutile d'ajouter que cette forêt, aussi bien que la côte déjà parcourue, était vierge de toute empreinte humaine.
It is needless to add that this forest, as well as the coast already surveyed, was destitute of any sign of human life.
Vous traverserez la forêt vierge Bukačka, et pourrez vous arrêter au chalet Kramářova chata pour une petite dégustation.
You will go through the virgin forest Bukačka and stop to have something tasty in the historical Kramář Cottage.
Les chercheurs d'or sont en train de raser, avec leurs méthodes d'extraction, une partie importante de la forêt vierge.
It is quite possible to release them on bail.
La forêt vierge de Hojná voda et de Žofín sont les premières réserves naturelles d'Europe, elles furent classées en 1838.
Europe s first nature reserve, Hojnovoda and Žofín Forest, was declared in 1838.
Le gibbon cendré vit exclusivement sur l'île de Java (Indonésie), où il habite les zones profondément cachées de la forêt vierge.
The silvery gibbon lives exclusively on the island of Java (Indonesia), where it inhabits deeply hidden portions of the rain forests.
Il s'agit de la réserve naturelle nationale de la forêt vierge de Žofín et du monument naturel national de Hojná voda.
It includes the Žofín Forest National Nature Reserve and the Hojná voda National Natural Landmark.
Des talons de 6 pouces, je fais des dunks avec ses couilles Oui elle est rasée, je ne veux pas d'une forêt vierge
Million dollar pussy, million dollar pussy
La forêt vierge de Boubín dans le massif de la Šumava est surement la plus célèbre, mais elle n'est pas la plus ancienne.
Boubín Forest in Šumava is perhaps more famous, but not the oldest.
Voici un motif clair pour étendre notre action à la défense de la forêt, voir de la forêt vierge, comme le suggère très bien l'amendement déposé par Mme Bloch von Blottnitz, en faveur duquel nous allons voter.
There is a clear reason for extending our action to the defence of woodlands and even of rainforests, as an amendment by Mrs Bloch von Blottnitz quite rightly suggests, an amendment which we are going to support.
Et nous écraser comme des mouches, de la même façon que nous éliminons les mouches quand nous allons dans la forêt vierge pour la déforester.
And swat us away like flies, the way we swat away flies when we go into the rainforest and start logging it.
La forêt vierge offre un spectacle étonnant les troncs d'arbre sont tordus, les racines entrelacées, leur écorce est profondément ridée et adopte des formes fantasques.
The forest offers an amazing spectacle the tree trunks are twisted, the roots entangled and the bark wrinkled and full of strange formations.
Et la vierge, la vierge dit
As virgin, a virgin, a viirgin!
La réserve naturelle de la forêt vierge de Boubín est plus populaire que le sommet proprement dit, c'est la forêt primaire la plus grande d'Europe centrale, où certains sapins, épicéas, hêtres et érables sont âgés de 300 à 400 ans.
Even more popular than the actual peak is the nature reserve Boubín Forest, the largest indigenous forest in Central Europe, where several spruces, firs, beeches and maples reach the age of 300 400 years.
Vierge
Virgo
Vierge
Blank
vierge
virgin
Je salue la gloire de la vierge, glorieuse vierge,
Hail, pride among virgins, glorious virgin,
Si le gouvernement de Djakarta a promis que les droits de l'homme seront respectés, qui pourra le vérifier dans cette région montagneuse et couverte par la forêt vierge?
The Jakarta Government has sworn that it would respect human rights, but who is able to observe that in this mountainous jungle terrain?
Boîte vierge
Blanked Box
Cavité vierge
Blanked Concave
Page vierge
Blank page
Formulaire vierge
blank form
Écran vierge
Blank screen
Document vierge
Blank Document
Sainte Vierge !
Good God, give me patience.
Le sentier bordant la forêt vierge de Žofín vous conduira à l'ancienne verrerie Terčí huti, puis vous pourrez continuer vers l'ancien hameau de Stříbrná Huť ou à Pohoří na Šumavě.
The trail running along Žofín Forest will lead you to the former Terčí huť, and from there you can continue, for example, to the former settlement of Stříbrná Huť or to Pohoří in Šumava.
Nous devons la formation de la forêt vierge de Boubín à une très forte tempête qui frappa le massif de la Šumava en janvier 1724 et provoqua de vastes dégâts.
We can thank a huge storm that swept over Šumava in January 1724 and caused extensive damage for the creation of Boubín Forest.
Un quart de la forêt vierge, la plus vaste du pays, à savoir 7100 ha, sera sacrifié pour produire quelques tonnes de bioéthanol, peut être destinées précisément aux autobus écologiques européens
7 100 ha, or one quarter of the virgin forest, the biggest in the country, will be sacrificed to produce a few tonnes of bioethanol, that might even end up being used in eco friendly buses in Europe!
huile d'olive vierge extra, huile d'olive vierge, huile d'olive vierge courante, huile d'olive vierge lampante, huile d'olive raffinée et huile d'olive constituée par un coupage d'huile d'olive raffinée et d'huiles d'olive vierges.
Contracting Party means a State, a Permanent Observer in the General Assembly of the United Nations, the European Union or an intergovernmental organization as provided for in article 4, paragraph 3, which has consented to be bound by this Agreement.
Je sui vierge
I am a virgin.
CD R vierge
Blank CD R

 

Recherches associées : Vierge La Vierge - Modèle Vierge - Vierge Marie - Copie Vierge - Version Vierge - Fiche Vierge - Environnement Vierge - Laine Vierge