Traduction de "fortune suivra" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fortune - traduction : Suivra - traduction : Fortune suivra - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(programme suivra) | (Programme to follow) |
(un programme suivra) | (programme will follow) |
Le reste suivra. | The rest will come. |
L'audition suivra immédiatement. | The hearing will follow immediately. |
Le toit suivra. | The roof comes next. |
Notre maison suivra. | Our house will be wherever we are. |
Une fortune. Quel genre de fortune ? | What kind of fortune? |
Espérons qu'un autre suivra... | Let's hope another will follow... |
Tout le reste suivra. | All the rest will follow by accretion. |
Une proposition distincte suivra. | A separate proposal will follow. |
Une explication écrite suivra. | A written explanation would follow. |
(le programme détaillé suivra) | (detailed programme will follow) |
(le programme détaillé suivra)) | (detailed programme will follow) |
(un programme détaillé suivra) | (detailed programme will follow) |
(Le programme détaillé suivra) | (Detailed programme will follow.) |
Une invitation détaillée suivra. | A detailed invitation will follow. |
Un plan d action suivra. | Action Plan to follow. |
On les suivra demain. | We'll go out after them tomorrow. |
La mort de son père deux ans plus tard lui laissant une grande fortune, il peut changer d'orientation et part à l'université de Göttingen où il suivra les cours de Johann Friedrich Blumenbach (1752 1840). | He entered the university of Helmstedt to study law in 1797, but the death of his father two years later left him a great fortune, so he was able to change his direction. |
La justice suivra son cours. | Justice will take its course. |
La végétation suivra l'émigration humaine. | The vegetation will follow the human emigration. |
Le Comité suivra la question. | The Board will again review the progress. |
Qui d'entre vous me suivra ? | Will any of you come with Me? |
Et tout le reste suivra. | Everything else, kind of follows. |
Orthez suivra au XII siècle. | It remained the capital until the 12th century, when Orthez took over. |
(le programme détaillé suivra prochainement) | (detailed programme will follow soon) |
L approche suivra l intiative des chercheurs . | An investigator driven approach will be followed. |
Moi . Elle suivra mes conseils. | She'll accept the council I propose. |
La loi suivra son cours. | The law will take its course just the same. |
J'ose espérer que le Parlement nous suivra et, surtout, que le Conseil des ministres ensuite nous suivra. | I think we all owe him a great debt of gratitude for his contribution in this very important and difficult field. |
JULIET O fortune, la fortune! tous les hommes t'appellent volage | JULlET O fortune, fortune! all men call thee fickle |
Fortune Surendetté | Assets heavily in debt |
Une fortune ? | A fortune? |
Une fortune ! | A fortune. |
Mlle Fortune. | Miss Fortune. |
Fortune envolée ! | Fortunes vanish! |
(un programme détaillé suivra sous peu) | (detailed programme will follow) |
J'espère que mon groupe me suivra. | I hope my group will follow my lead. |
Je crois que demain suivra aujourd'hui. | No, I believe in tomorrow that will follow today. |
Une fortune énorme ! | A huge fortune! |
On ferait fortune. | We'll clean up. |
C'est la fortune. | It's riches. |
La fortune assurée. | You'd clean up. |
La bonne fortune. | My good fortune. |
Une vraie fortune ! | 10 cents? |
Recherches associées : Suivra Ensuite - Suivra Lundi - Traduction Suivra - Lettre Suivra - Suivra Séparément - Suivra Après - Paiement Suivra - Information Suivra - Il Suivra - Invitation Suivra - Suivra Demain - Suivra Aujourd'hui