Traduction de "fraisage conventionnel" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conventionnel - traduction : Fraisage - traduction : Fraisage - traduction : Fraisage conventionnel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Entreposage Fraisage | Storage 57 000 |
Machines outils de fraisage, présentant l'une des caractéristiques suivantes | Machine tools for milling, having any of the following characteristics |
Ici vous pouvez voir l'usinage, le fraisage d'un bloc d'acrylique. | Here you see the machining, the milling of a block of acrylic. |
Note 3 Une machine outil présentant au moins deux des trois propriétés suivantes tournage, fraisage ou meulage (par exemple une machine à tourner permettant le fraisage), doit faire l'objet d'une évaluation en fonction de chaque alinéa pertinent 2B001.a., b. ou c. | Note 3 A machine tool having at least two of the three turning, milling or grinding capabilities (e.g. a turning machine with milling capability), must be evaluated against each applicable entry 2B001.a., b. or c. |
STI Rail Conventionnel Bruit | Conventional Rail Noise TSI |
STI RAIL CONVENTIONNEL BRUIT | CONVENTIONAL RAIL NOISE TSI |
LE SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN CONVENTIONNEL | THE TRANS EUROPEAN CONVENTIONAL RAIL SYSTEM |
Sous système matériel roulant conventionnel | Subsystem Conventional rolling stock |
Système ferroviaire conventionnel de l'UE | EU Convencional Rail System |
Ceci est le cycle nucléaire conventionnel. | This is the conventional nuclear fuel cycle. |
Il s'agit du nom plus conventionnel. | But this is now kind of the standard convention. |
L'adaptation du cadre règlementaire et conventionnel | Adapting the framework of regulation and agreement |
Interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel | Interoperability of the trans European rail systems |
COHÉRENCE DU SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN CONVENTIONNEL | COMPATIBILITY OF THE TRANS EUROPEAN CONVENTIONAL RAILWAY SYSTEM |
Valable uniquement pour le rail conventionnel | Only valid for Conventional rail |
11. Evolution du salaire conventionnel par branches | 11. Trends in earnings levels fixed in collective agreements by branch |
Le pétrole conventionnel est un bon exemple. | Conventional oil is a good example. |
2.4 L'adaptation du cadre réglementaire et conventionnel | 2.4 Adapting the framework of regulation and collective agreement |
4.4 L'adaptation du cadre réglementaire et conventionnel | 4.4 Adapting the framework of regulation and collective agreement |
Il adopta un style de vie non conventionnel. | He adopted an unconventional lifestyle. |
Le fichier sélectionné n'est pas un fichier conventionnel | The selected file is not a regular file |
a1 est le taux conventionnel du premier composant | a1 is the conventional agreed allowance of the first component |
a2 est le taux conventionnel du deuxième composant | a2 is the conventional agreed allowance of the second component |
a3 est le taux conventionnel du troisième composant | a3 is the conventional agreed allowance of the third component |
Adoption d'une directive sur l'interopérabilité du rail conventionnel | Adoption of a Directive on the interoperability of conventional rail |
L'Europe va donc devoir améliorer son arsenal conventionnel. | Europe must |
Sous système matériel roulant pour le réseau conventionnel | Conventional rail rolling stock subsystem |
L'ouvrage de Peter Englund est un panthéon peu conventionnel. | Mr. Englund's volume joins an unconventional pantheon. |
Prenons un nouvel exemple, moins conventionnel, mais toujours logique. | So we're starting at a negative number and then we're subtracting from that. |
Le dernier dictateur conventionnel est nommé en 202 av. | The last ordinary Dictator was appointed in 202 BC. |
Ces deux combustibles peuvent être transformés en pétrole conventionnel. | Both of these fuels can be converted to synthetic crude oil. |
(b) des lignes ferroviaires prévues pour le transport conventionnel. | (b) Railway lines for conventional transport. |
Nous ne recherchons pas un officier de police conventionnel. | What we are looking for is not a conventional community police officer. |
C'est très peu conventionnel, monsieur, mais je suis enchanté. | Well, this is rather unusual, sir, but how do you do? |
Pour des raisons pratiques (comparaison avec le traitement chirurgical conventionnel et le traitement hémostatique conventionnel), les essais avec TachoSil ne pouvaient être effectués à l insu. | Due to practical reasons (comparison to standard surgical and standard haemostatic treatment), blinding was not possible in the TachoSil trials. |
Le Global Integrity Innovation Fund est un projet peu conventionnel. | The Global Integrity Innovation fund is not a typical call for projects. |
Le style de vie de cet artiste est non conventionnel. | This artist's lifestyle is unconventional. |
Vous pourriez aussi employer un ver conventionnel pour le répandre. | You could also use conventional worm technology for spreading. |
Les roues adoptent un diamètre plus conventionnel de 17 pouces. | The wheels were changed to 17 inches, giving the bike more stability. |
Deuxièmement, il est conventionnel,. En troisième lieu, il est représentatif. | First, language is important. |
c) de contribuer à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel. | (c) contribute to the interoperability of the trans European conventional rail system. |
Une interface existe également avec la STI Rail Conventionnel Bruit | An interface also exists with the Conventional Rail Noise TSI. |
L'AEIF a reçu mandat de rédiger un projet de STI relative au sous système contrôle commande et signalisation du système ferroviaire transeuropéen conventionnel (STI CCS rail conventionnel ). | The AEIF has been given a mandate to draw up a draft TSI for the control command and signalling subsystem of the trans European conventional rail system (TSI CCS CR). |
Le cyberarmement ne fait pas disparaître l'armement conventionnel ou l'armement nucléaire. | Cyber weapons do not replace conventional or nuclear weapons |
Le cyberarmement ne fait pas disparaître l'armement conventionnel ou l'armement nucléaire. | Cyber weapons don't suppress conventional or nuclear armament. |
Recherches associées : Four Conventionnel - Temps Conventionnel - Langage Conventionnel - Signe Conventionnel - Exploitation Conventionnel - îlot Conventionnel - Dispositif Conventionnel - Gaz Conventionnel - Mode Conventionnel - Art Conventionnel - Puissance Conventionnel