Traduction de "fraisage conventionnel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conventionnel - traduction : Fraisage - traduction : Fraisage - traduction : Fraisage conventionnel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Entreposage Fraisage
Storage 57 000
Machines outils de fraisage, présentant l'une des caractéristiques suivantes
Machine tools for milling, having any of the following characteristics
Ici vous pouvez voir l'usinage, le fraisage d'un bloc d'acrylique.
Here you see the machining, the milling of a block of acrylic.
Note 3 Une machine outil présentant au moins deux des trois propriétés suivantes tournage, fraisage ou meulage (par exemple une machine à tourner permettant le fraisage), doit faire l'objet d'une évaluation en fonction de chaque alinéa pertinent 2B001.a., b. ou c.
Note 3 A machine tool having at least two of the three turning, milling or grinding capabilities (e.g. a turning machine with milling capability), must be evaluated against each applicable entry 2B001.a., b. or c.
STI Rail Conventionnel Bruit
Conventional Rail Noise TSI
STI RAIL CONVENTIONNEL BRUIT
CONVENTIONAL RAIL NOISE TSI
LE SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN CONVENTIONNEL
THE TRANS EUROPEAN CONVENTIONAL RAIL SYSTEM
Sous système matériel roulant conventionnel
Subsystem Conventional rolling stock
Système ferroviaire conventionnel de l'UE
EU Convencional Rail System
Ceci est le cycle nucléaire conventionnel.
This is the conventional nuclear fuel cycle.
Il s'agit du nom plus conventionnel.
But this is now kind of the standard convention.
L'adaptation du cadre règlementaire et conventionnel
Adapting the framework of regulation and agreement
Interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel
Interoperability of the trans European rail systems
COHÉRENCE DU SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN CONVENTIONNEL
COMPATIBILITY OF THE TRANS EUROPEAN CONVENTIONAL RAILWAY SYSTEM
Valable uniquement pour le rail conventionnel
Only valid for Conventional rail
11. Evolution du salaire conventionnel par branches
11. Trends in earnings levels fixed in collective agreements by branch
Le pétrole conventionnel est un bon exemple.
Conventional oil is a good example.
2.4 L'adaptation du cadre réglementaire et conventionnel
2.4 Adapting the framework of regulation and collective agreement
4.4 L'adaptation du cadre réglementaire et conventionnel
4.4 Adapting the framework of regulation and collective agreement
Il adopta un style de vie non conventionnel.
He adopted an unconventional lifestyle.
Le fichier sélectionné n'est pas un fichier conventionnel
The selected file is not a regular file
a1 est le taux conventionnel du premier composant
a1 is the conventional agreed allowance of the first component
a2 est le taux conventionnel du deuxième composant
a2 is the conventional agreed allowance of the second component
a3 est le taux conventionnel du troisième composant
a3 is the conventional agreed allowance of the third component
Adoption d'une directive sur l'interopérabilité du rail conventionnel
Adoption of a Directive on the interoperability of conventional rail
L'Europe va donc devoir améliorer son arsenal conventionnel.
Europe must
Sous système matériel roulant pour le réseau conventionnel
Conventional rail rolling stock subsystem
L'ouvrage de Peter Englund est un panthéon peu conventionnel.
Mr. Englund's volume joins an unconventional pantheon.
Prenons un nouvel exemple, moins conventionnel, mais toujours logique.
So we're starting at a negative number and then we're subtracting from that.
Le dernier dictateur conventionnel est nommé en 202 av.
The last ordinary Dictator was appointed in 202 BC.
Ces deux combustibles peuvent être transformés en pétrole conventionnel.
Both of these fuels can be converted to synthetic crude oil.
(b) des lignes ferroviaires prévues pour le transport conventionnel.
(b) Railway lines for conventional transport.
Nous ne recherchons pas un officier de police conventionnel.
What we are looking for is not a conventional community police officer.
C'est très peu conventionnel, monsieur, mais je suis enchanté.
Well, this is rather unusual, sir, but how do you do?
Pour des raisons pratiques (comparaison avec le traitement chirurgical conventionnel et le traitement hémostatique conventionnel), les essais avec TachoSil ne pouvaient être effectués à l insu.
Due to practical reasons (comparison to standard surgical and standard haemostatic treatment), blinding was not possible in the TachoSil trials.
Le Global Integrity Innovation Fund est un projet peu conventionnel.
The Global Integrity Innovation fund is not a typical call for projects.
Le style de vie de cet artiste est non conventionnel.
This artist's lifestyle is unconventional.
Vous pourriez aussi employer un ver conventionnel pour le répandre.
You could also use conventional worm technology for spreading.
Les roues adoptent un diamètre plus conventionnel de 17 pouces.
The wheels were changed to 17 inches, giving the bike more stability.
Deuxièmement, il est conventionnel,. En troisième lieu, il est représentatif.
First, language is important.
c) de contribuer à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel.
(c) contribute to the interoperability of the trans European conventional rail system.
Une interface existe également avec la STI Rail Conventionnel Bruit
An interface also exists with the Conventional Rail Noise TSI.
L'AEIF a reçu mandat de rédiger un projet de STI relative au sous système contrôle commande et signalisation du système ferroviaire transeuropéen conventionnel (STI CCS rail conventionnel ).
The AEIF has been given a mandate to draw up a draft TSI for the control command and signalling subsystem of the trans European conventional rail system (TSI CCS CR).
Le cyberarmement ne fait pas disparaître l'armement conventionnel ou l'armement nucléaire.
Cyber weapons do not replace conventional or nuclear weapons
Le cyberarmement ne fait pas disparaître l'armement conventionnel ou l'armement nucléaire.
Cyber weapons don't suppress conventional or nuclear armament.

 

Recherches associées : Four Conventionnel - Temps Conventionnel - Langage Conventionnel - Signe Conventionnel - Exploitation Conventionnel - îlot Conventionnel - Dispositif Conventionnel - Gaz Conventionnel - Mode Conventionnel - Art Conventionnel - Puissance Conventionnel