Traduction de "futé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Futé. | Clever. |
Futé ? | Clever? |
Futé. | Cute. |
Flou futé | Smart Blur |
Petit futé ! | Wise guy! |
Petit futé ! | What a smart dick you are! |
Estil futé ? | Dumb? A million angles. |
Quel futé. | What a guesser. |
Trop futé. | Too smart. |
que d'être futé. ... | than clever. |
Vous êtes futé. | Smart. |
Mon mari futé ! | My clever husband. |
Il est futé. | Volonoff. That's a deuced clever gesture. |
Tiens, un futé ? | Oh, you're a wise guy, eh? |
Non, petit futé. | No, you don't, wise guy. |
Tu es vraiment futé. | Smart, aren't you? |
Petit futé de Broadway ! | You knew! Smart Broadway guy! |
Ce n'est pas futé ! | We think it very unwise! |
C'est un petit futé. | He's a smart little guy. |
Vous êtes sympa et futé. | See, you're nice and you're smart. |
Vous êtes un futé, Nick. | You're too smart for one guy, Nick. |
Un petit gars très futé. | Pretty smart boy. |
Tu te crois futé, hein? | Yeah, smart guy, ain't you? |
Pourquoi, mon amï si futé ? | What for, my intelligent friend? |
Pense tlès futé travail fort. | Think velly smart work hard. |
Il devait être sacrément futé. | He must've been a pretty smart guy. |
Il a l'air plutôt futé. | He sounds rather clever. |
Cela n'aurait pas été très futé. | That wouldn't be smart. |
Mais assez bête pour être futé. | But just dumb enough to be smart. |
Patron, vous êtes vraiment un futé. | Boss, you're sure one smart fellow. |
Écoutez, petit futé, arrêtez de nier. | Now, listen, wise guy, quit your stalling. |
T'es assez futé pour le savoir, non? | Or not? |
Ca vous a plu? Futé le fût ! | You like this word, 'before'? |
Non, petit futé, c'est de la belette ! | No, smarty, it's kolinsky! |
L'instituteur remplaçant était sympa mais pas très futé. | The substitute teacher was nice but not too bright. |
Si tu es si futé, guéristoi tout seul. | If you're that smart, cure yourself. |
C'est un bon petit gars, et très futé. | He's a swell little kid and he's smart as a whip. |
T'étais bien le plus futé de tous, Dave. | You was always smarter than the other slobs, Dave. |
Il est plus futé que je ne le croyais. | He's smarter than I thought he was. |
Vous êtes futé, mais vous avez commis des erreurs. | You very clever but make mistake. |
Jake, serastu rentré vers... Ce vieux singe est futé. | Jake, you suppose you could be home by... |
Espérons que vous soyez assez futé pour le suivre. | Here's hoping you're smart enough to take it. |
Qui sera le prochain à être plus futé que moi ? | Who will be the next to outwit me? |
C'est un universitaire futé qui nous joue un petit tour ici. | This is a smart academic doing a little bit of tricks here. |
C'est à toi de changer en étant un peu plus futé. | That's up to you to change by being a little smarter. |